Тропари трипеснцев Триоди цветной
Славянский текст и русский перевод
Понедельник второй седмицы по Пасхе
Воспоим Богу яко победителю, низложившему смертию смерть, и воскресившему с Собою род человеческий, и нетлением пребогатно почетшему. | Будем петь Богу как победителю, низложившему смертью смерть и воскресившему вместе с Собой род человеческий и обильно почтивший его нетлением. |
Связан быв, смертныя узы яко силен крепостию растерзал еси; разрешив же человеки от тли, из ада воскресил еси воспевающия державу Твою, Многомилостиве. | Будучи связан, Ты, как Сильный, с силой разорвал узы смерти; освободив же людей от тления, из ада воскресил их, воспевающих Твою власть, о, Многомилостивый. |
Крестом Твоим разрешил еси клятву, положився во гробе, и адово мрачное Христе мой Иисусе, низложив царство, и воскрес, всю тварь с Собою воскресил еси; темже Тя поем во вся веки. | Крестом Своим Ты разрушил проклятие, будучи положен в гробу и низложив мрачное царство ада, о, Христос мой Иисус; и, воскреснув, Ты воскресил вместе с Собой все творение. Поэтому мы воспеваем Тебя во все века. |
Возшедшу Ти на крест солнце угасе, во ад же сошедшу Ти Человеколюбче, свет возсия душам во тьме сущим, и погребенным под горькою смертию. Темже Тя поем во вся веки. | Когда Ты взошел на Крест, о, Человеколюбец, тогда солнце погасло, но свет воссиял находящимся во тьме душам, погребенным под горькой смертью. Поэтому мы воспеваем Тебя во все века. |
Видя солнце распинаема омрачися, посреде разбойнику Тя Слове, солнца незаходимаго; горы, холми, земля и море уклонишася; ад вострепета, юзники разрешая, яже держаше, воспевающия Тя. | Солнце померкло, видя Тебя, о, Слово, незаходимое Солнце, распинаемым между разбойников; горы, холмы, земля и море склонились [пред Тобой]; ад затрепетал, освобождая узников, которых [прежде] удерживал, воспевающих Тебя. |
Спасе Иисусе, Твоею смертию смерть разоривый, воскресивый же вся тамо держимыя, воскреси и мене, в рове преисподнем страстей смертоносных и грехов суща, зову Ти Человеколюбче. | О, Спаситель Иисус, смертью Своей разоривший смерть и воскресивший всех удерживаемых ею, воскреси и меня, пребывающего во рву смертоносных страстей и грехов, взываю к Тебе, о, Человеколюбец. |
Вторник второй седмицы по Пасхе
Поим днесь, Господеви, восклицающе распеншемуся нас ради, и низложившему злоначального врага, и положшемуся во гробе, и оживившему мертвыя воскресением Своим. | Воспоем сегодня Господу, восклицая Распятому ради нас и низложившему врага, родоначальника зла, и легшему во гроб и оживившему мертвых Своим воскресением. |
Вострепета ад, Тя видев с душею к нему идуща Христе Всецарю, и яже от века мертвыя издаваше, воспевающия Твое человеколюбие. | Ад вострепетал, видя Тебя, Христос, Царь всего, идущим к нему вместе с душой, и мертвых от века отдал, воспевающих Твое человеколюбие. |
Тя Спасе видев в мертвых ад умертвися, и издаваше мертвецы, яже пожре древле, славословящия Христе Твою неизглаголанную силу, и многое благосердие, имже спасл еси нас Всецарю. | Видя Тебя, Спаситель, среди мертвых, ад был умерщвлен и отдал мертвецов, которых некогда поглотил, славословящих, о, Христос, Твою неизреченную силу и великое милосердие, которым Ты спас нас, о, Царь всего. |
Среда второй седмицы по Пасхе
Крепость отъятся вражия, пленена бысть смерть, обезсмертися человеческое истлевшее существо, Христе Иисусе умертвившуся Тебе, и обновися мир вопия: свят еси Господи. | У врага отнята сила, смерть пленена, а человеческое естество, подверженное тлению, сделалось бессмертным, когда Ты, Христос Иисус, был умерщвлен; и мир обновился, восклицая: Ты свят, Господи. |
Видеша Тя незаходимое сияние древле седящии в сени смертней, в нихже Тебе Господи сошедшу с душею, и уз вечных разрешишася, вельми поюще Тя, и глаголюще: да благословит тварь вся Господа, и превозносит Его во веки. | Видя Тебя, незаходимое Солнце, некогда сидевшие с тени смерти, куда Ты, Господи, сошел вместе с душой, и освободившиеся от вечных уз, громогласно воспевали Тебя и говорили: да благословит все творение Господа и превозносит Его во веки. |
Умерщвление аду соделал Сын Твой Чистая, якоже прежде рече из мертвых востав, Егоже моли тлетворного греха избавитися и муки, всем верою взывающим: да благословит тварь вся Господа, и превозносит Его во веки. | Сын Твой, Чистая, причинил аду смерть, воскреснув из мертвых, как и предрекал. Моли Его об избавлении от тлетворного греха и мучения всех с верой взывающих: да благословит все творение Господа и превозносит Его во веки. |
Плащаницею Тебя Спасе обвив, положи Иосиф праведный любовию в новем гробе: врата же адова яве и вереи сокрушь, воздвигл еси мертвыя, яже смерть возможе прежде проглотити. | Обвив Тебя, Спаситель, плащаницей, праведный Иосиф положил Тебя в новой гробнице, но Ты, явно сокрушив врата и вереи ада, воскресил мертвых, которых прежде смерть смогла поглотить. |