— Конечно! — ответил Кассиану, не обратив внимания на ее смущение. — Я не отказываюсь от помощников.
Когда же он ушел, Мануэла сочла необходимым предупредить дочь о возможных последствиях:
— Не ввязывалась бы ты, дочка, в эту историю с лодкой: у Кассиану есть невеста, и тебя могут неправильно понять.
— Мама, ты совсем не знаешь Далилу, если думаешь, что она рассердится из-за такого пустяка.
— Зато я слишком хорошо знаю ее мать. Эстер не любит нас.
— Но почему, мама? За что ей нас не любить? Ведь ее муж — дон Самюэль, наоборот, всегда внимателен к нам и добр. Я не знаю другого более симпатичного человека, чем дон Самюэль. Ты со мной согласна, мама?
— Да, это так, — ответила Мануэла и поспешила перевести разговор на другую тему.
Самюэль оказался легок на помине: приехал узнать, не нашелся ли Бом Кливер.
— Сейчас я попробую вразумить его, — сказал он, направляясь в комнату к старику
Бом Кливер лежал, отрешенно глядя в потолок. На увещевания Самюэля ответил с досадой:
— Зря ты устроил эту погоню. Я хотел исчезнуть. Просто исчезнуть.
— Что, замучили угрызения совести? — не унимался Самюэль.
— Да, я — плохой человек! — истерично выкрикнул Бом Кливер. — Хотел присвоить деньги, хотел обеспечить Мануэлу. Когда раненый сказал мне о кладе, я решил, что при таком шторме женщина с ребенком наверняка погибли, так зачем же говорить о них кому-то. Я очень плохой, Самюэль! Заботился только о собственной дочери и не думал о других.
— Кажется, я могу снять камень с твоей души, — сказал Самюэль. — Похоже, та женщина выжила. А вот ребенок… Она искала его. Так мне сказали в пароходстве.
— Слава Богу! Ты нашел ее?
— Нет. Но сделаю все возможное, чтобы найти.
— Самюэль, сынок!.. — обнял его Бом Кливер. — Спасибо тебе!.. Спасибо Господу! Он простил меня… Понял, как я настрадался, и простил…
Эстер встретила Самюэля упреками, и он догадался, что Далила не сдержала слова — проговорилась матери.
— Прости, папа, я не думала, что все так обернется, — повинилась она сама.
— Ладно, — махнул рукой Самюэль, — главное, чтобы ты не допускала таких ошибок впредь. А то видишь, как мама сердится?
Эстер, действительно, пребывала в мрачном настроении, но тут как снег на голову свалился сияющий Франшику и объявил, что привез им подарки из Майами.
— С какой стати, Франшику? — изумилась Эстер.
— Не спрашивайте, а сейчас же идите к донне Серене. Там я устраиваю праздник для всех.
Самюэль и Далила очень обрадовались такой неожиданной разрядке, а Эстер, немного поколебавшись, тоже подчинилась указанию Франшику
Придя в дом Серены, они увидели гору коробок и пакетов, которыми Франшику и собирался одарить своих друзей.
— Я всегда любил делать подарки, — пояснял он, боясь, что его могут неправильно понять, — но прежде у меня не было денег… Да и друзей таких, как вы, тоже не было.
В коробках оказались диковинные сладости и кое-какие мелочи из одежды. Франшику предложил каждому выбрать то, что ему понравится. Один подарок, правда, был персональным и предназначался Асусене. Открыв огромную коробку, Франшику извлек оттуда медвежонка — мягкого, симпатичного, с доброй улыбчивой мордашкой.
— Ой, какая прелесть! — воскликнула Асусена, прижавшись к медвежонку щекой.
— Я рад, что он тебе понравился, — сиял от счастья Франшику. — Когда я увидел его в магазине, то сразу же почему-то вспомнил тебя. По моему, вы очень подходите друг другу!
Самый же главный подарок — радиотелефон — он оставил напоследок и дождался наконец восторженных возгласов от мужчин, которые до той поры лишь сдержанно улыбались, глядя на радующихся женщин и Франшику.
— Не может быть! Это же стоит огромных денег! Ты с ума сошел, Франшику! — сказал Самюэль.
— Не обижайся, но за это мы тебе заплатим, — тотчас же принял решение Рамиру. — Слава Богу, у нас сейчас есть такая возможность.
Франшику наотрез отказался принять деньги, а Кассиану предложил немедленно опробовать радиотелефон.
— Да вы, кажется, ничего не поняли? — бросил он недоуменно помалкивающим женщинам. — Целуйте сейчас же Франшику, потому что он сделал для вас то, о чем вы и не мечтали! Теперь, когда мы уйдем в море, вы сможете разговаривать с нами каждый день!
Пока мужчины возились с телефоном, Серена мобилизовала Эстер и девушек для приготовления праздничного обеда. А потом, отобедав, они устроили танцы, и Серена с Рамиру не могли нарадоваться на дочь, которая тоже танцевала вместе со всеми.
— Этот Франшику — просто волшебник, — шепнула Серена мужу. — Похоже, он окончательно вылечил нашу Асусену.