— Твое желание исполнится, Вилл, — сказала она. Ирма пока еще не предупреждала девочек, что им могут понадобиться спальные мешки. — У нас только одна свободная кровать.
— И она уже занята! — заявила Корнелия, подошла к Ирме сзади и заглянула в гостевую комнату. — У меня аллергия на спальные мешки!
Ирма обернулась и возмущенно уставилась на «принцессу».
— Что?
— Это правда, — ответила Корнелия и посмотрела на Ирму, скрестив руки на груди.
— Тогда покажи справку от врача, — парировала Ирма. Ей не хотелось, чтобы подобные выходки сошли всемогущей Корнелии с рук.
То, что Корнелия привыкла жить в большой роскошной квартире, не означало, что она не может довольствоваться эту неделю спальным мешком, как и все остальные. Не мешало бы поставить ее на место.
Но прежде, чем Ирма успела что-нибудь сказать, в лицо ей полетела подушка. Потом сбоку ударилась еще одна. Драка подушками!
В комнату заглянул мистер Лэр.
— Ну, до встречи в следующую субботу, девочки! — сказал он. — Ведите себя хорошо.
Подушки перестали летать, и Ирма с трудом выбралась из-под завала. Пять девочек посмотрели на сержанта, который собирался вернуться в Хитерфилд, чтобы закончить расследование.
— Хорошо, мистер Лэр! Честное слово! — воскликнули они хором.
Ирме очень хотелось, чтобы папа остался. Но поскольку это было невозможно, она подумала: было бы хорошо, если бы он забрал этого вредного Кристофера!
Оглянувшись и увидев младшего брата, Ирма застонала про себя от досады. Он всегда был таким гадким!
Ирма помахала папе и стала смотреть ему вслед. Он подошел к полицейскому фургону и на прощание поцеловал маму.
— Отдыхай, милая! — попрощался он бодрым голосом.
Мама Ирмы вздохнула:
— Береги себя, Том!
«Она наверняка тоже хочет, чтобы папа остался, — подумала Ирма. — Без него это уже не семейный отпуск».
Подушка ударила Ирму по лицу. Ирма схватила ее и огляделась.
— Положи! — приказала Корнелия, глядя в лицо Тарани.
— Хочешь кусочек кровати? — поддразнивала ее Тарани. — Получай! — И бросила две подушки в живот Корнелии. Бух! Бух! — захлопали они, достигнув цели.
— Держите ее! — подбодрила девочек Вилл, бросая еще две подушки.
Ирма подняла подушку над головой и прицелилась в Корнелию. Но Корнелия оказалась проворнее. Она выскользнула через открытую дверь и с криком выбежала на улицу.
Пронзительный вопль Корнелии не смог заглушить визга тормозов полицейского фургончика.
СКРИИИИИ! Папа Ирмы резко затормозил. Открылась дверь, и появилась его рука, державшая за шкирку маленького мальчика. Папа нашел в своем фургоне безбилетного пассажира — им оказался братишка Ирмы!
— Почему? — закричал Кристофер. — Я не хочу оставаться тут с девчонками!
— Мужайся, Кристофер, — сурово произнес сержант Лэр. — Теперь ты — маленький мужчина в этом доме.
Он поставил Ирминого брата на землю и продолжил свой путь, тихо посмеиваясь.
Так ему и надо! Ирма со злорадством посмотрела на Кристофера. Она никогда ему не сочувствовала, если тот попадал в переделки.
Кристофер уперся руками в бока и нахмурился. Мама нежно обняла его, посмотрела на черепашку Ирмы, которая всё еще сидела в дорожной сумке.
— Это будет очень длинная неделя, Лилит, — сказала она.
Ирма не могла сердиться на маму. Она даже не держала зла на Кристофера. Она была в любимом месте вместе с любимыми людьми, и целых две недели не надо будет ходить в школу! Ирма решила, что никто не испортит отдыха, и у нее сразу же поднялось настроение. Никто, даже противный братец!
— Бежим на пляж! — крикнула она, бросая подушкой в брата. Стояли как раз самые подходящие часы для загара. Так зачем тратить время, решая, кто где будет спать?
Вскоре Ирма оказалась в своей любимой стихии — в океане. Остальные последовали за ней. Ирма стояла по колено в воде, над головой парили чайки, вдалеке покачивались парусники. Какой прекрасный день! Начало отдыха!
«Мы неплохо смотримся», — подумала Ирма, глядя на подруг. Каждая из них привезла с собой новый купальник.
Ирма усмехнулась, посмотрев на Корнелию. Даже в голубой резиновой шапочке в цветочек и в очках для ныряния она выглядела очень хорошо. «Где она откопала эту шапочку? — подумала Ирма. — Взяла у мамы? На любом другом человеке эта шапочка выглядела бы жутко старомодно».
Корнелия поежилась, не решаясь войти в воду.
— Иди сюда, Корнелия! — подбодрила ее Ирма. «Всё равно в воде купальника почти не видно!» — чуть не ляпнула она.
— Давай к нам! — позвала ее Тарани. — Вода такая теплая! Чего ты боишься?
Корнелия немного смутилась.
— Я боюсь вас, девчонки, — призналась она. — Больше никаких проделок, договорились?
— Обещаем! — сказала Вилл, скрестив пальцы так, чтобы этого не видела Корнелия. — Да иди же! Ты не научишься плавать, пока не промокнешь!
Корнелия оборвала ее:
— Не надо кричать во всю глотку, Вилл! Или ты хочешь растрезвонить на весь пляж, что я не умею даже держаться на воде?
Для четырех подруг не было новостью, что Корнелия не умеет плавать, хотя об этом знали немногие. Корнелия прекрасно каталась на коньках, но когда лед таял, она старалась не иметь дела с водой!
Повелительница воды спешит на помощь! У Ирмы созрел грандиозный план.
Она гордо подошла к Корнелии, указывая на себя большим пальцем.
— Сейчас мы всё исправим! — сказала она. — Познакомься с лучшим тренером по плаванию в этом городе!
Корнелия ехидно прищурилась.
— В таком случае это, наверное, очень маленький город. — Она всегда знала, как поддеть Ирму.
«Неужели она не понимает, что я ей предлагаю? — подумала Ирма, разводя руками. — Это не просто урок плавания, но и… временное перемирие!»
— Ты прикалываешься не над тем человеком, Корни! — резко ответила Ирма. Ей нравилось называть Корнелию коротким прозвищем Корни, та всегда обижалась на это. — Знаешь, я ведь могу нечаянно утопить тебя!
Корнелия опустила очки и стала серьезной.
— Ладно, — сказала она. — Уговорила. С чего начнем?
— С самого начала! — с улыбкой ответила Ирма. — Ну-ка, расслабься и нагнись вперед… — Она поддерживала Корнелию руками. — Вода поднимет тебя! Не напрягайся, и тогда ты поплывешь! — Ирма никогда раньше не учила никого плавать, но всё получалось само собой.
Корнелия дрожала и дергалась, пока, наконец, не сделала так, как говорила Ирма.
— Смотри, у меня получается! — с удивлением воскликнула Корнелия и посмотрела на Ирму. — Ты ведь не используешь свою магию?
Ирма покачала головой, по-прежнему поддерживая Корнелию.
— Нет! Никакой магии! А теперь попытайся грести руками и бить ногами по воде!
Шлеп! Шлеп! Шлеп! Неожиданно Ирма оказалась под водой! Что это? Ее захлестнула волна прилива? Или мимо прошел теплоход? Нет, просто Корнелия с такой силой заколотила руками и ногами по воде, что подняла волну больше, чем кит!
Ирма отбросила намокшую челку и стала тереть глаза — в них попала соленая вода. Она глубоко вздохнула. Ирма напомнила себе, что хорошие учителя должны быть терпеливыми и великодушными. Сейчас не время для шуток.
— Ну, как я? — спросила Корнелия, выбираясь на мелководье, чтобы перевести дух.
Ирма посмотрела на подругу, которая изо всех сил старалась освоить новые навыки.
— Замечательно! — весело воскликнула Ирма и снова обняла Корнелию. — Давай попробуем еще раз. Ты готова?
Краем глаза Ирма видела Вилл, Тарани и Хай Лин, заплывших на глубину. Они добрались до буев и стали, болтая, греться на горячем солнышке.
Глядя на Корнелию, Ирма улыбнулась. Теперь Корнелия совсем не была похожа на первую красавицу Хитерфилдской школы! Но в одном сомневаться не приходилось: на твердой почве Корнелия чувствовала себя гораздо увереннее, чем в воде. И хотя девочки были совершенно разными, как вода и земля, Корнелия оставалась одной из лучших подруг Ирмы. Думая о том, как много они пережили за последний год, Ирма поняла, что девчонки стали ее лучшими подругами. О таких можно только мечтать! Их дружба была настоящим чудом. И на отдыхе Ирма постарается, чтобы они не поссорились… и чтобы Корнелия все-таки научилась плавать!