«Я возродилась из тьмы, чтобы принести в мир еще большую тьму!» — воскликнула она.
Постукивая в нетерпении длинными пальцами, Нерисса начала вспоминать прошлое. События, произошедшие столетие назад, казались ей делами вчерашнего дня. Ей хотелось, чтобы у нее тоже был бассейн отражений, вроде тех, что она видела в Кондракаре.
«Он помог бы мне, — думала она, — заглянуть в другие миры, понять, что мне угрожает, и следить за врагами. Если бы только я могла теперь увидеть всё, что происходит! Я должна знать, с чем мне предстоит столкнуться, когда начну искать отмщения».
И вдруг Нерисса нашла решение. Она посмотрела на ослепительное пламя, вырывавшееся из вулкана, как вода из фонтана. Сосредоточив магическое зрение, Нерисса смогла разглядеть в огне пять образов.
«О! — вздохнула она. — Да. Теперь я их вижу. Пять новых Стражниц!»
Нерисса едва различала их лица, но сумела оценить своих противников. Она содрогнулась от смеха, увидев всех пятерых.
«Они так молоды! Так слабы! — хихикала она. — И уже заранее напуганы, хотя мы даже не встречались. Они еще не знают, какие невзгоды вскоре обрушатся на них».
Нерисса одернула себя. «Нет, одна из них знает, что я ее жду. Та, что может контролировать Сердце. Или думает, что может». Нерисса вздрогнула, вспомнив, как управляла Сердцем сама. Ее глаза загорелись, а душа застонала: «Оно мое! Сердце принадлежит мне!»
Всей душой желая получить Сердце, Нерисса не сожалела о тех бедах, какие натворила ради этого. Она не чувствовала жалости к многочисленным жертвам. Знала лишь, что каждое мгновение, проведенное без Сердца, было подобно агонии. А теперь она была близка к тому, чтобы снова завладеть им. Только Стражницы стояли у нее на пути, но они не произвели на нее особого впечатления.
Нерисса снова посмотрела на пламя. Лицо одной из Стражниц показалось знакомым. Но не та, которую Нерисса преследовала во сне. Это была самая маленькая из пяти новых Стражниц, с двумя длинными хвостиками и грустным лицом. Она была похожа на старую знакомую Нериссы.
Ян Лин! Нерисса вспомнила ее. Не может быть! Это правда, Стражницы бессмертны. Но они не остаются вечно молодыми. Могла ли эта девочка быть потомком Ян Лин? Нерисса быстро нашла ответ на свой вопрос. О да, Ян Лин наверняка постаралась, чтобы кто-то из ее семьи остался на службе Кондракара.
Вспоминая Ян Лин, Нерисса испытывала странные чувства. На мгновение она даже забыла о Сердце. «Слишком много воспоминаний», — проворчала она. Но Нерисса не свернет с дороги. Ей некогда проявлять слабость. Прошлое не помешает ей снова завладеть Сердцем. Когда-то она дружила с Ян Лин. Но это было так давно, что Нерисса уже не могла, да и не хотела об этом вспоминать.
Нерисса заметила у подножия вулкана припавшую к земле фигуру. Это был тощий, жалкий пес, дрожавший, как осиновый листок, несмотря на исходящий от вулкана жар. Нерисса подошла к нему и стала водить над псом рукой, указывая на пламя и показывая девочку, похожую на юную Ян Лин.
— Видишь ее? — спросила она. — Ты нападешь на нее в первую очередь.
Пес жалобно заскулил.
Он был единственным, кто мог ей помочь, и, нравится ей это или нет, придется положиться на него. Пес станет слугой Нериссы.
Пес побежал вокруг раскаленного жерла вулкана, а Нерисса стала обдумывать план.
— Мы уничтожим всех Стражниц одну за другой! — взревела она. — А Хранительницу Сердца я оставлю напоследок!
Нерисса поклялась, что этот день положит конец ее унижениям. И станет началом ее мести.
— Сегодня — новый день! — завизжала она. — Скоро я вернусь, такая же сильная и могущественная, как и прежде, и своими руками уничтожу Хранительницу!
За долгие годы в заточении Нерисса потеряла свой дар магии. Но это не остановило ее, она развила у себя новые способности, которые брала у ветра и дождя и поддерживала окружавшим ее пламенем. Нерисса протянула руки к скулящему псу, и из ее пальцев вырвались яркие лучи.
КРААААК!
Магическое поле окружило пса, как свет прожектора.
Он стал в ярости рыть лапами землю. Он пытался сопротивляться.
— Ты станешь свирепым и жестоким! Холодным и безжалостным! — Нерисса стала читать заклинания, начиная преображение животного. — Я дам тебе новую жизнь!
Пес выгнул спину и зарычал. Магические лучи стали поглощать его. Вокруг несчастной дворняги вспыхнул свет, он слился в светящийся шар, яркий и жгучий, как нутро горы Танос. Сильный ветер закружился вокруг пса, так что даже Нериссе пришлось отступить. Она была рада, что ее магия оказалась такой сильной.
— Ты станешь моим первым Рыцарем Отмщения! — завыла она.
Потом раздался взрыв, магический ветер стих, и перед Нериссой появилась новая фигура. На месте, где находился пес, теперь стоял человек, могучий рыцарь. На груди у него сверкали мощные доспехи с символом Нериссы, ноги были обуты в тяжелые сапоги, способные раздавить любого, кто преградит путь. На запястьях были браслеты с шипами, а огромные руки ясно давали понять, что он сможет сокрушить врага и без магии Нериссы. Вместо пса появился монстр, готовый выполнять приказания своей повелительницы.
КРАААААК!
Нерисса обрушила на человека новый поток магических лучей.
— С этого момента и навечно, — приказала она, — тебя будут звать Кхор — Разрушитель!
Кхор сжал кулаки и тяжело двинулся к ней. Земля дрожала под его шагами.
РААААРР!
Его яростный рев отозвался эхом и разлетелся далеко над океаном.
Нерисса ликовала. Новое магическое поле окружило Кхора, как кокон, и понесло его к Стражницам.
— Иди, Кхор, и неси с собой разрушения! — завыла она. — Во имя Нериссы!
Глава 8
Корнелия скрестила руки на груди и потерла плечи, пытаясь согреться. Она уже надела розовый свитер, который привезла на случай непогоды, но ей по-прежнему было холодно. Поскорее согреться — вот единственный способ унять стук зубов.
После путешествия в Кондракар девочки вернулись как раз к обеду. Теперь они сидели во дворе домика Лэров, и каждая думала о своем. Слова бабушки Хай Лин смутили их и немного напугали. Какое зло притаилось поблизости? Грозила ли им опасность? Все молчали, но у каждой было много вопросов.
Корнелия посмотрела на помрачневшее небо. Облака были такими темными, что казались предзнаменованием надвигающейся беды. Корнелия не особенно хорошо разбиралась в приметах погоды, но знала, что темное небо не сулит ничего хорошего.
Глядя на Вилл, Корнелия задумалась: интересно, что у нее на уме? Вилл, главная в команде, наверняка придумывала, что им делать дальше. Но был ли у нее план? Корнелия на это надеялась, но не знала наверняка.
«Вообще кто-нибудь из нас знает, что делать? Даже Ян Лин не смогла нам ничего сказать».
Корнелии было интересно, что думают ее подруги о визите в Кондракар. Никто из них об этом не заговаривал. Неужели они испытали такое же сильное потрясение, как и она?
И вдруг в тишине раздался низкий рокочущий звук. Корнелия подскочила на месте.
Хай Лин села на скамейку рядом с Ирмой.
— Это гром или у тебя в животе урчит? — спросила она.
«Мы попали в серьезную переделку, а Хай Лин как ни в чем не бывало продолжает шутить! Этот звук был такой странный… И ни на что не похожий», — подумала Корнелия.
Из окна кухни выглянула мама Ирмы.
— Вот увидите, — сказала она, — завтра утром сможете загорать сколько захотите. Обед будет готов через пять минут! — Ее голос был гораздо веселее, чем мысли девочек.
Корнелия вздрогнула. Она понимала, что дрожит не только от холода.
«Я должна что-нибудь сказать, — решила она, — пока окончательно не свихнулась. Я больше не могу держать это в себе».
— Мне не нравится эта погода, — произнесла она. — Меня она пугает.
«Ладно, — подумала Корнелия, — я думаю совсем о другом, но это неплохо для начала».
Тарани кивнула, казалось, она понимает, о чем говорила Корнелия.
— Мы все напуганы.