Выбрать главу

— Исполнить танец для тебя?

— Да. Ты не возражаешь? Ястреб пожал плечами.

— Ты можешь сделать это здесь? Сейчас?

— Лучше на просторе.

Через пару минут Мэгги и Вероника последовали за Ястребом.

— Обычно танец со скальпом исполняется в центре лагеря, — пояснил Ястреб, — так празднуют военные победы. За воинами бегут матери, сестры, неся на шестах военные трофеи. Лица победителей раскрашены черным цветом. Это — символ одержанной победы.

Ястреб бросил на Мэгги долгий взгляд и начал танец. Он плясал то медленно, то вдруг ускорял темп, как бы подчиняясь одному ему слышимому ритму.

Мэгги решила, что ей в жизни не приходилось видеть ничего более возбуждающего и волнующего, чем этот молодой индеец, пляшущий в свете вечернего солнца. Он танцевал на редкость грациозно. Руки и ноги двигались плавно, мускулы переливались под гладкой бронзовой кожей, а густые длинные черные волосы рассыпались по плечам.

Она смотрела на него с нескрываемым восхищением, не в силах оторвать завороженного взгляда от развернутых плеч, от широкой спины, что так плавно сужалась к бедрам. Кровь ее шумела в висках, сердце, казалось, вот-вот выскочит из груди. Что за дивное зрелище этот юный дикарь, как он необуздан и прекрасен!

Она посмотрела на Веронику и покраснела, заметив изучающий взгляд, устремленный на нее пожилой индианкой.

— Вот это зрелище, не так ли? — прошептала Вероника. Мэгги кивнула:

— Держу пари, все молодые индианки желали заарканить его.

— И иные постарше тоже, — усмехнувшись, заметила Вероника.

Когда он закончил, Мэгги зааплодировала.

— Это было чудесно, — улыбаясь, сказала она, — просто великолепно.

Вскоре, однако, улыбка сошла с лица Мэгги: она осознала, наконец, значение танца.

— Да, замечательно, — согласилась Вероника, подумав при этом, что напряжение в отношениях Мэгги и Ястреба достигло апогея, тучи сгустились, как перед грозою.

— Ну, — тактично нашлась она, — если вам обоим больше ничего не нужно, я, с вашего разрешения, иду домой.

— Доброй ночи. Вероника. Привет Эду и мальчикам.

— Непременно, — кивнула Вероника, обернувшись через плечо, — увидимся завтра.

Как только Вероника ушла, между ними повисло неловкое молчание.

— Хочешь кофе?

— Да.

Он последовал за нею в дом, сел за стол напротив Мэгги. Кофейник не мешал их взглядам встретиться. Впервые за всю неделю они остались наедине.

— Если я попрошу тебя, ты расскажешь мне кое о чем?

— Да.

— Ты когда-нибудь… — она прикусила язык, спрашивая себя, действительно ли она хочет получить ответ на вопрос, вдруг сорвавшийся с ее языка:

— А ты сам когда-нибудь снимал скальп?

— Я же воин.

Это был тот ответ, который она и предполагала услышать.

— Очень много? — спросила она, поражаясь своему нездоровому любопытству.

— А много — это сколько? Десять, пятнадцать, а, может быть, сто?

— Сто?! — она почти задохнулась от ужаса и тут же мгновенно поняла, что он лишь дразнит ее.

— Разве это имеет значение, Мэг-ги?

— Не знаю, — она опустила глаза, уставившись в чашку с кофе. Он убивал людей, белых людей. Убивал, а потом снимал скальп. Она подумала об этом на удивление спокойно. Одно дело — писать о таких жестокостях, знать, что все эти ужасы творились обеими сторонами, и совсем другое — сидеть лицом к лицу с человеком, действительно совершавшим все это.

Ястреб стиснул зубы, увидев выражение ее лица. Мэгги находила ритуальный танец волнующим, полным экзотики и экспрессии, но ей была отвратительна мысль о том, что он собственноручно снимал скальпы. Неужели он упал в ее глазах, и теперь она смотрит на него, как на дикаря?

Он стоял, напряженно сжав руки.

— Мне уйти?

— Нет, — быстро сказала она.

— Но тебе отвратительно это.

— Да, немного. Я знаю, что так было везде. Я даже понимаю, почему это происходило. Но мне никогда не приходило в голову, что я лицом к лицу встречусь с очевидцем всего этого и даже непосредственным участником, — она склонила голову. — Ты действительно снял сотню скальпов?

Он покачал головой, улыбнулся, и Мэгги почувствовала, как по телу ее разлилось тепло. Улыбка медленно сползла с лица Ястреба. Черные, как ночь, глаза, казалось, жгли ее, опаляли кожу, воспламеняли кровь. Напряжение между ними росло. Казалось, лишь разряд молнии поможет разрядить обстановку.

Мэгги открыла было рот, чтобы заговорить, но слова не шли с языка. Она могла только смотреть на него. Ее смятение, все ее чувства ясно читались в глазах, угадывались в учащенном дыхании. Мэгги сложила руки на коленях. Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы не броситься к нему в порыве страсти. Как горячо она желала, чтобы хотя бы этой ночью он поступился своими правилами чтобы сделать ее счастливой.

Он шагнул к ней — и сердце Мэгги возликовало…

И тогда зазвонил телефон. Они несколько секунд стояли друг против друга, не двигаясь. Мэгги в душе проклинала это изобретение человечества, но телефон продолжал звонить. Наконец, Ястреб снял трубку, послушав минуту, передал ее Мэгги и тут же вышел из комнаты. Она посмотрела ему вслед, потом поднесла трубку к уху. Это была Вероника. С ее мужем произошел несчастный случай на работе. Теперь он находился в госпитале и был в тяжелом состоянии. Мэгги несколько минут слушала Веронику, затем постаралась развеять ее страх за жизнь мужа. Хотела бы она найти слова, чтобы успокоить женщину, но очень трудно подыскать подходящие в такой ситуации. В довершение всего Вероника стала беспокоиться о Мэгги: как же она останется без нее, Вероники?

— Все будет в порядке. Вероника. Не тревожься обо мне.

— Что же вы станете делать? Как там справитесь?

— Все обойдется. Вероника. Как ты можешь беспокоиться обо мне в такой момент?

— Ужасно бросать вас в таком положении. Я не могу даже с уверенностью сказать, как долго Эд будет оставаться в тяжелом состоянии. Доктор сказал, что это может тянуться недели, — тут она приумолкла, — а, может быть, и месяцы…

— Со мною все будет в порядке. Твоя работа ждет тебя, и как только ты сможешь-возвращайся. Не нужно ли тебе чего-нибудь? Может быть, деньги? Скажи мне, Вероника.

— Мэгги…

— Вероника, обещай, что дашь мне знать, если тебе понадобится помощь.

— Хорошо, Мэгги. Спасибо вам. Пожалуй, мне пора.

— Звони же, Вероника.

— Непременно.

Сдвинув брови, Мэгги положила на место трубку. Она продолжала задумчиво глядеть на аппарат, от души желая чем-нибудь помочь своей милой верной Веронике.

Приблизившись к окну, Мэгги задумчиво глядела вдаль. Бедняжка Вероника. Если с Эдом случится непоправимое, ей придется одной поднимать двух мальчуганов.

Одной. Мэгги с трудом проглотила комок в горле. Вероника никогда не была бы по-настоящему одинока. Если даже Эда не станет, у Вероники останутся сыновья. Они будут утешать ее в старости… ей останутся воспоминания… а у нее, Мэгги, никогда не было ничего и никого.

Презирая себя за такую сентиментальность, стараясь отвлечься от грустных мыслей, Мэгги налила себе еще кофе. Завтра она даст объявление в газету. Как ни неприятна мысль взять кого-то на место Вероники — все же это единственный разумный выход. Ей невозможно жить одной. Нужна помощь в ванной, надо делать покупки, получать и отправлять почту. И даже сумей она многое сделать сама, но ведь нужно было еще вытирать пыль, пылесосить, стирать, гладить, чинить одежду. Она, Мэгги, ненавидит готовить. Ей необходима помощница, ведь ее ждут неоконченные книги. Она выпила кофе и направилась в спальню, но была так взбудоражена случившимся, что не могла спать. Вместо этого она подкатилась к окну и выглянула во двор.

Каким-то шестым чувством она знала, что Ястреб там. Мэгги долго смотрела на него. Это занятие никогда не надоедало ей. В такие минуты она ощущала истому во всем теле, а сердце разрывалось от полноты чувств.