Выбрать главу

Вероніка рушила до дверей. Володимир попрощався і теж поспішив за нею. Мовчки йшли до машини. Тим часом з великої хати, із дверей веранди, вистрибнула радісна Марічка: — Гості дорогії, та куди ж це ви? Та не погордуйте, та приголубте чарчину. Та не будьте такі гонорові.

Нездоровий рум’янець на щоках розпашілої жінки, блискучі очі, неприємний запах самогонки, котрий ішов від неї, заставляв гидливо морщитися.

— Пані Марічко, — знайшовся відразу, як стишити запал жінки, Володимир. — Там я чоловікові решту грошей зоставив. Глядіть, щоб не пропив.

Слова подіяли магічно. Жінка за мить з подвір’я здиміла. Володимир відчинив двері машини, допоміг Вероніці зручно розташуватися, сам теж усівся, запустив двигун.

— Як ти? — обережно спитав він.

— Жива і чомусь не здивована, — спокійно відповіла Вероніка. — Так у мені всього тепер багато, що воно вихлюпує назовні, як чарка, налита по вінця. Я зараз дуже не хочу нікого бачити. Навіть батьків. Почнуть розпитувати, і я не втримаюся — набалакаю зайвого. А вони немолоді, і в тата хворе серце. До всього, я сама не зовсім усе осягнула. Як бути, Володю? Що думаєш?

— Я пропоную не вертати сьогодні до Львова й заночувати в Карпатах, — обізвався чоловік. — Тим паче, у горах темніє швидко і вертатися додому в сутінках не дуже приємно. Таке пояснення цілком підійде для твого батька.

І вже веселіше додав:

— Колоритна родина. Особливо пані Марічка.

— Ага, — погодилася Вероніка. — Я пригадую казку, яку мені в дитинстві розповідала мама. Хочеш, і тобі розповім. Казка дуже в тему.

21 Жєлувати (діал.) — шкодувати.

22 Няньо (діал.) — тато.

23 Нихарапутний (діал.) — бридкий.

24 Вилічинє (діал.) — лікування.

25 Слудван (діал.) — недотепа.

26 Дрочити (діал.) — дражнити.

27 Допоминатисі (діал.) — наполегливо просити.

28 Притокмити (діал.) — прилаштувати.

29 Ґудзувати (діал.) — працювати.

30 Затьитий (діал.) — упертий.

31 Кьижко (діал.) — важко.

32 Байкувати (діал.) — говорити.

33 Жвиндіти (діал.) — недоречно казати.

34 Льос (діал.) — доля.

35 Жьилувати (діал.) — жаліти, берегти.

36 Найтанчий (діал.) — найдешевший.

37 Загараздитися (діал.) — провалитися.

38 Лýжко (діал.) — ліжко.

39 Мирза (діал.) — покидьок.

40 Спамітати (діал.) — привести до тями.

41 Хрунь (діал.) — зрадник.

42 Дзяворіти (діал.) — плакати.

43 Нираз (діал.) — інколи.

44 Жьихний (діал.) — страшний.

45 Нисогірший (діал.) — нормальний.

46 Ікось (діал.) — якось.

471 Дозирати (діал.) — наглядати.

48 Якмай (діал.) — якраз, саме.

49 Штус (діал.) — стусан.

50 Дайкати (діал.) — наполегливо просити.

51 Бесага (діал.) — подвійна торба.

52 Туск (діал.) — смуток.

9

Жили колись в одному селі чоловік і жінка. Чоловік був тихий, добрий, такий, що й курці «добридень» скаже. А жінка йому дісталася гостра як коса: коли говорила, то наче косила. Чоловік аж підскакував від її дошкулянь.

Одного дня сапали в полі мандибурку53. Скінчили роботу, коли сонце ще було на ціле коромисло від заходу, і рушили додому.

Зайшли в ліс, вийшли на галявину.

— Ади, як тут файно викошено траву, — сказав чоловік.

— Не викошено, а вижато, — заперечила жінка.

— Ні, так рівненько, попри саму землю, можна лише косою.

— Серпом теж, — не вгавала вона.

— Нащо глупство мовиш? Це викошено!

— Ні, вижато, вижато, вижато — і квит! — кричала жінка на весь ліс.

Вона й не побачила, як перетнули галявину й опинилися над проваллям. Ступила ще крок — і полетіла каменем у прірву. Та навіть коли летіла, то все ще кричала: — Вижато, вижато, вижато!

А потім замовкла. Чоловікові жаль її стало: яка вже є, а все-таки жінка. Ліг на краю прірви, дивиться в темряву й кричить: — Жінко-о-о!

Та звідти анічичирк.

Чоловік не пішов додому — тут заночував.

У селі добре знали ту прокляту прірву, казали, що в ній лихі нічниці живуть, а вночі вони з прірви вилізають і йдуть до села, до хат людських, щоб сон у людей красти. Ото вирішив чоловік їх підстерегти та попросити, щоб йому жінку повернули. Чекав-чекав та й заснув.

Прокинувся надвечір від страшного лементу. Дивиться, а з провалля перелякані напівпрозорі істоти, убрані в довгі сорочки, вистрибують та здригаються в корчах, як ошпарені. Чоловік добре до них придивився, аж свічечкою собі присвітив. Ой леле, які потвори! Чоловік побожно перехрестився, бо здогадався, що це нічниці. Але що їх так налякало? Наздогнав одну й питає: — Куди ви так поспішаєте? Хто за вами женеться?