Выбрать главу

– Я знаю этих людей. Это ученые, они работают над проектом. В это время они должны быть заперты в своих комнатах.

– Там что-то произошло. Кажется, загорелась машина. Должно быть, они воспользовались суматохой и ускользнули оттуда.

Озадаченная охранница не спросила, каким образом Ловенхардты оказались в административном здании.

– Кто приказал вам вести их на крышу?

Питт пожал плечами.

– Какая-то дама в бледно-лиловом комбинезоне.

Было очевидно, что при этом ответе Питта трое охранников с автоматами наизготовку немного расслабились. По всей видимости, они поверили рассказу Питта, хотя их начальница продолжала сомневаться.

– Где вы работаете? – требовательно спросила она.

Джордино сделал несколько шагов к вертолету, отвернулся и сделал вид, что с интересом разглядывает летающую машину. Питт не спускал взгляда с женщины.

– Мы работаем в тоннелях. Наш начальник дал нам два дня отдыха и отпустил наверх.

Краем глаза Питт наблюдал, как Джордино медленно, почти незаметно глазу, перемешается позади охранников.

Эта история один раз уже сработала. Он надеялся, что она сработает снова. Так и произошло. Женщина кивнула.

– Это не объясняет, почему вы оказались в здании управления ночью.

– Приказано завтра возвращаться вниз, и нам велели явиться сюда и взять пропуска.

На этот раз он явно промахнулся.

– Какие пропуска? Мне ничего не известно о пропусках, которые выдавали бы тоннельным рабочим. Ваших нагрудных карточек должно быть достаточно.

– Я делаю только то, что мне велели, – сказал он, изображая раздражение. – Так вы возьмете на себя этих пленников или нет?

Прежде чем она успела что-нибудь ответить, в руке Джордино появился большой пистолет. Одним молниеносным движением он вскользь ударил рукоятью по голове одного из охранников и обрушил ее на голову другого. Третий охранник сам убрал руки с винтовки, когда увидел, что зияющее дуло автоматического пистолета Джордино смотрит ему точно промеж глаз.

– Так гораздо лучше, – тихо проговорил Питт. Он обернулся к Джордино и улыбнулся: – Хорошая работа.

Джордино ответил слабой ухмылкой:

– Я тоже так думаю.

– Собери их оружие.

Рука женщины скрытно подбиралась к кобуре пистолета.

Питт сказал ей:

– На вашем месте я не стал бы этого делать.

Лицо охранницы превратилось в маску ярости, но ей хватило ума, чтобы признать поражение. Она подняла руки, и Джордино вынул из ее кобуры пистолет.

– Кто вы? – прошипела она.

– Меня почему-то все время об этом спрашивают, – ответил Питт. Он махнул рукой единственному оставшемуся стоять охраннику: – Снимай форму. Быстро!

Охранник быстро расстегнул молнию впереди на комбинезоне и вылез из него. Питт проделал то же самое со своим черным комбинезоном и тут же легко скользнул в синий, снятый с охранника.

– Ложитесь на крышу рядом с остальными, – приказал Питт женщине и полураздетому охраннику.

– Куда это ты собрался? – небрежно поинтересовался Джордино.

– Как все порядочные работники авиалиний, я ненавижу поднимать в воздух полупустую машину.

Джордино больше ни о чем не спрашивал, он уже понял, что у Питта на уме. Он встал перед пленниками так, чтобы те могли видеть, как дуло его автоматического пистолета описывает дугу и переходит от одной головы к другой. Он взглянул на Ловенхардтов и твердо сказал:

– Пора подняться на борт.

Два пожилых человека послушно и без жалоб забрались в вертолет, а Питт вновь шагнул к лифту. Через несколько секунд дверцы кабины закрылись, и он исчез.

* * *

По офисному пентхаусу на десятом этаже, чуть ниже вертолетной площадки на крыше, тянулась великолепная анфилада комнат. При взгляде на их отделку возникало впечатление, что по помещениям прошла приливная волна бледно-лилового цвета. На стыках высоченные куполообразные потолки тоже были выдержаны в бледно-лиловой гамме, а в центре украшены сценами странных религиозных ритуалов и танцев. Исполняли их женщины в свободных одеждах на фоне живописных лесов, таинственных озер и мифических горных пиков. Огромные ковры от стены до стены, в которых ноги утопали чуть ли не по лодыжку, тоже были бледно-лиловыми с золотом. Резная мебель из белого мрамора напоминала кресла-троны, которые часто можно видеть на классических греческих вазах. Для удобства на креслах лежали толстые и очень мягкие бледно-лиловые подушки. Люстры тоже переливались лиловым цветом, и хрустальные детали вокруг ламп имели тот же оттенок. Стены были отделаны все в той же универсальной гамме, но уже чудесным бархатом. Тяжелые шторы на высоких окнах и занавеси были сшиты из этого же материала. В целом же интерьер казался очень экзотическим – настоящим воплощением чувственной мечты. Он производил на неподготовленного зрителя гораздо более сильное впечатление, чем все, что тот мог вообразить заранее.