Джессика замолкла
- Ну, и? - с нетерпением заёрзал Бонд, заинтересовавшись рассказом.
- Он откинул голову назад, - с надрывом в голосе почти крикнула Джессика и замолчала, закрыв лицо руками.
- И вы его поцеловали! - закончил за неё Бонд.
- Нет. Это был мой отец!
- Ваш отец?
- Да! Он был очень зол, и смотрел на меня с таким ужасным взглядом, что я вскрикнула от неожиданности и выпустила его из рук. Отец сорвался вниз.
- И вы решили никому ничего не говорить? - задал вопрос Кристиан.
- Нет, я стала звать на помощь, и на балкон выбежал Ричард. Он спросил, что случилось. Я сказала, что нечаянно столкнула отца с балкона. Ричард перелез ко мне и стал меня успокаивать. Он уговорил меня никому не рассказывать об этом. Ричард сходил на улицу и, вернувшись, сказал, что, возможно, отец пострадал несильно, потому что его там уже нет. Позже я сходила к отцу, хотела извиниться, но его комната была закрыта.
- И вы больше ничего не предприняли для поисков отца? - в очередном вопросе Кристиана прозвучал лёгкий упрёк.
- Я побоялась сказать кому-то ещё, Ричард сказал, что если узнают, что это я сбросила отца с балкона, то у меня будут большие неприятности. Вернувшись в комнату к себе, от пережитого волнения, я сразу уснула. И меня разбудили только крики матери.
- А вы не задумывались, зачем ваш отец в такое время лазил по балконам?
- Мне было не до этого, хотя удивляться его странным поступкам уже давно не приходится.
В комнату постучались.
- Да, кто там?
Открылась дверь, и в комнату вошёл один из «копов».
- Мистер Бонд, - обратился полицейский к своему шефу. - Там ребята садовника поймали.
- Зачем? - попытался отмахнуться от несвоевременного визитёра Джек, намереваясь дослушать шекспировский вариант гибели отца семейства из первых уст.
- Как, зачем? - задумался «коп» на несколько секунд переваривая вопрос шефа. - Чтобы не убежал.
- Садовник собирался сбежать? - резко развернулся к полицейскому Бонд, сразу же забыв про откровения Джессики.
- Да сэр! - продолжил доклад невозмутимый констебль. - Он отпросился в туалет, и хотел убежать через выход в сад. Но там стоял Большой Билл, он его и принёс обратно в дом.
- Принёс?
- Да сэр, садовник сопротивлялся, кричал про какие-то цветы в оранжерее. Что прикажете с ним делать?
Не зная с чего начать, точнее, продолжать расследование, Бонд перевёл взгляд на Кристиана.
- Мистер О*Гатти, что скажете?
- Не спускайте с него глаз, - указал Кристиан ближайший план действий «копу». - Сейчас мы спустимся к вам.
- Хорошо, сэр!
Полицейский вышел и аккуратно закрыл за собой дверь.
- Мисс Коэн, Джессика, всё, что вы нам рассказали очень грустно, но вы особо не вините себя в смерти отца, - вернулся к прерванной беседе с девушкой Кристиан. - Следствие движется к концу, и, я думаю, скоро мы узнаем всю картину происшедшего.
- Оставайтесь в комнате Джессика, - настоятельно порекомендовал ей Джек. - Если хотите, я скажу, чтобы вам принесли чего-нибудь.
- Нет, спасибо, мне ничего не надо.
- Тогда можете пока от нас отдохнуть.
Бонд и Кристиан покидают её комнату и в очередной раз останавливаются в гостиной недалеко от тела Коэна.
- Это дело начинает выходить в лидеры по числу заявленных убийц на единицу трупа, вам так не кажется мистер Бонд, - с тёмным юморком высказался мистер О*Гатти.
- Вы меня не спрашивайте. Я уже совсем запутался в этих «чистосердечных признаниях». И я не удивлюсь, если сейчас окажется, что и садовник приложил свои садовые ножницы к телу мистера Коэна.
- Я уже практически не сомневаюсь в этом. Мне только интересно, какую версию выдвинет этот субъект.
- Рыцарь ножа и кастрюли упоминал, что мистер Коэн иногда переодевался в привидение, а в этот злополучный раз, выпрыгнул на него из шкафа, - напомнил Бонд версию повара. - Робин Гуд с глушителем тоже настаивал на том, что его хозяин хотел попугать его, спрятавшись в беседке. Его дочь, распутная «Джульетта», перепутала его со своим «Ромео», когда он лазил по балконам. Короче говоря, наш горец-верхолаз, видимо, чем-то насолил и садовнику.
- Сейчас мы это и узнаем.
Бонд и Кристиан направляются в комнатушку садовника.
В комнате помимо садовника, привязанного к стулу расположились двое «копов», первый, тот, который приходил к сыщикам в комнату Джессики, с докладом про неудавшегося беглеца, а второй, огромного роста полицейский со свирепым лицом, тот самый Большой Билл,.