— Договорились, — обрадовано воскликнул Берд.
После чего, схватив Деккера за рукав, потащил его наверх, где были закреплены широкие продолговатые цилиндры, выстланные внутри мягкой тканью. Отвечая на еле слышное бормотание спасенного, Морри сказал:
— Не пугайся, мы просто собираемся уложить тебя спать. Это твоя кровать. Ложись и закрой глаза…
— Кори, — снова простонал Деккер.
— Кори твой компаньон?
Деккер открыл глаза; взор у него был мутный и отсутствующий. Сообразив, что его пытаются затолкнуть в один из цилиндров, он тут же схватился рукой за край одного из них, явно не желая залезать внутрь.
— Деккер, сынок, что с тобой?
— Кори, — выдавил спасенный. — Не хочу… Нет…
Бен, подоспевший к месту событий, бесцеремонно схватил Деккера за воротник и резко толкнул его вперед, задвинув в цилиндр по пояс. Деккер тут же попытался отбиться руками и ногами, но его попытки были вялыми. Схватив парня за ногу, Берд тоже принялся впихивать его в цилиндр. Деккер опять стал звать Кори, все время старательно отбиваясь.
— Держи крепче, — посоветовал Бен.
После чего, поднявшись выше, отстегнул предохранительные пояса, что дало ему больший простор для действий. Затем он схватил Деккера за руку и просунул ее в цилиндр, сразу лишив того возможности отбиваться этой рукой.
— Вот так, идиот несчастный, — пыхтел Поллард. — Морри, держи его, я с другой стороны зайду.
— Слишком круто ты с ним обходишься.
— Ничего, потерпит. Было бы хуже, если он вдруг расколошматил бы одну из панелей. Ишь, ерепенится. Держи крепче!
Морри тут же прижал к стенке цилиндра свободную до сих пор руку Деккера, ласково приговаривая:
— Сынок, все хорошо, хорошо. Мы просто помогаем тебе добраться до дома. Потерпи. Меня зовут Морри, а его — Бен. Ну что ты нервничаешь? Тебя-то как звать?
Спасенный перестал дергаться, явно осознав бесплодность сопротивления. Теперь его тело тряслось крупной дрожью. Будто вспомнив, о чем его спросили, он выдавил:
— Я — Дек…
— Понятно. — Берд потрепал его по плечу. Хотя парень был в сознании, Морри не был уверен, что тот помнил свои злоключения. И, нарушив тягостное молчание, посоветовал: — Сынок, успокойся…
Тем временем наверху хлопнула дверь и Бен появился из недр кладовой с мотком шнура в руках.
— Не думаю, что нам это понадобится, — покачал головой Берд. — Парень просто немножко напуган.
Бен не обратил внимание на реплику — схватив Деккера, он заученными движениями принялся прикручивать его к металлической трубке у края цилиндра. А поймав на себе недовольный взгляд напарника, бросил:
— По моему, у него просто поехала крыша.
Между тем Деккер, словно очнувшись из забытья, с новой силой начал призывать на помощь Кори.
— Боюсь, с ним действительно что-то стряслось, — предположил Берд, хватая Деккера за плечо. — Второго-то скафандра нет, хотя мы все как следует осмотрели. На корабле никого больше не осталось.
— Никого, — прохрипел Деккер.
— Вспомни, что с вами случилось?
— Кори… — бессильно отозвался тот.
— Кори — твой напарник?
— Кори…
— Черт бы его побрал, — выругался Бенджамин. Шлепнув спасенного по щеке, он сообщил: — Твой напарник мертв. Скафандра его мы не нашли. Мы подобрали тебя и перенесли к себе. Понял?
Но объяснения Полларда также не возымели действия — Деккер продолжал бубнить одно и то же. Испустив усталый вздох, Бен сообщил:
— Пойду в душ, а потом завалюсь спать. Если хочешь, можешь мыться первым.
— Боюсь, на «Зебре» остался кто-то еще.
— Никого там нет, успокойся. И нет смысла лезть туда снова. Мы достаточно повозились с воздушным замком.
— Я так не считаю.
— Между прочим, ты все там проверял. Ты! Если там и остался этот… как его… Кори, то он давно испустил дух. А может, его там действительно нет. Вспомни, ведь мы не нашли второй скафандр. Что же касается этого парня, мы сделали для него все, что смогли. И даже больше. Носимся, как с писаной торбой. Сколько кислорода, горючего на него извели. Не говоря уже о том, что рисковали головами. И ради чего…
— Его зовут Деккер.
— Деккер, Кори, Будда, Аллах — мне все равно. Ведь ясно, что он свихнулся. А нам как назло, некуда поместить его, дабы быть спокойными за его поведение. И мы не знаем, что на самом деле случилось с его напарником. Как не знаем, почему «Мама» ничего о нем не ведает. И я должен сказать, что все это очень здорово меня беспокоит.