— Да не, не, всё хорошо. Продолжай.
Мы въехали в раскрывшиеся ворота и встали на парковку рядом с двумя другими автомобилями — уже местными, квадратными и архаичными. К нам тут же подбежал гмонни в смешной шапочке-турке, принял поводья у Лии и помог спешиться — хотя она прекрасно справилась бы и без него.
Я проводил взглядом Илонмаска, проследив, куда его отводят. Из дома тем временем вышла высокая худая темнокожая женщина, к которой мигом направился наш водитель. Ростом он был ниже госпожи на две с лишним головы.
— Ты уже понял, кто этот Джей? — тихо спросила подошедшая ближе Лия.
— Дворецкий? Правая рука хозяев?
— Не разочаровывай меня, — сказала она и подошла здороваться.
— Приветствую вас, соплеменники! — всплеснула костлявыми руками дама. — Меня зовут Кэролайн Пузохски, а с Джереми вы, вероятно, уже познакомились в дороге.
Она взяла под руку нашего водителя, а я хлопнул себя рукой по лбу. Ох уж эти американские сокращения имён. Джей — это же Джереми! Всю дорогу я ехал с хозяином особняка.
— Пройдёмте к столу, я уже приказала накрыть.
Глава 17
Ланч
Гостиный зал располагалась на первом этаже, с окнами, обращёнными к морю. Длинный стол был накрыт для шести персон: во главе стола расположилась Кэролайн, Джереми сел по правую руку. По левую сел гмонни, который отвёл Илонмаска в стойло — именно он, судя по всему, и был дворецким, а вовсе не Джей. Мы с Лией расположились по другую сторону стола, я во главе, чуть с краю — не люблю сидеть глаза в глаза, а Лия сбоку. Посередине стола место стояло нетронутым, но вскоре откуда-то из покоев вынырнула молодая и даже вполне симпатичная гмоннийка-мулатка с большим блюдом. Расположила на столе, раскидала приборы, поклонилась странным жестом — хлопком по щекам, который я уже некогда видел — и робко присела по центру, с краешку.
Кэролайн надела тонкие очки и представила двух своих слуг:
— Это Ульма, наша замечательная кухарка, а это Опт-Гет, наш дворецкий.
— Очень приятно! Я, как вы знаете, Станислав, а это — Лия, наш специалист по… по безопасности.
Негритянка кивнула, немного сухо. Джереми усмехнулся:
— Давайте сначала откушаем! Что тут у нас? — он притянул и приоткрыл блюдо, и там обнаружилось нечто продолговатое и румяное, в чём я узнал очертания жареной свиноутки.
— Не откажусь! Ну-ка, положите сюда кусочек. И вон того салата.
Вдруг понял, кого всё семейство напоминает, и стало так смешно, что я еле сдержал усмешку. Чуть поменять цвет кожи и телосложение — и хозяев запросто можно было бы переименовать в Гомеса и Мартишу Аддамсов. Я сразу понял, что глава семейства — Кэролайн, а муж на задних ролях. Почему-то я задумался: это добровольный матриархат, или они решили разыграть это в стиле доброго и злого полицейского? Взял тарелку у Лии, но она замахала рукой:
— Спасибо-спасибо, я не нуждаюсь в еде, пока на искусственном питании.
Промелькнула нехорошая мысль. Посмотрел на свою коллегу выразительно, та всё поняла, кивнула, и я услышал «муху-в-ухе»:
— Всё хорошо, проверила, не отравлено. Это было бы глупо.
После непродолжительной паузы, сопровождающейся пережёвыванием пищи, я прервал тишину:
— Ну так… с чего начнём? С нашей презентации, или с вашей?
— С нашей… what? — поправила очки Кэролайн.
Они переглянулись. И тут я внезапно перешёл на английский — мой разговорный был куда хуже технического, но диалог вполне получился. Я освежил в голове все свои навыки найма сотрудников, о которых слышал, и приступил.
— Мне рассказали не так много о вас. Сказали, что вы неплохи в климате, геологии и всём таком. И что находитесь на временном отдыхе. Я так понимаю, вы уже навели достаточно справок обо мне?
Кэролайн довольно улыбнулась.
— О, вы так шикарно владеете амирландским, и… Вы правда из прошлого? Пролежали в капсуле столько лет? Не думала, что нашим дедам было нужно делать что-то такое!
На какой-то миг захотелось соврать и сочинить какую-нибудь хитрую легенду — по правде сказать, перед поездкой я уже прокручивал это в голове. Думалось назваться каким-нибудь малоизвестным Сеяным третьего поколения с Агао, сменившим имя, внешность и внёсшим изменения в генокод, а потому выступающим из позиций анонимности. Но я решил не отпираться — помимо хитрых Алгоритмов, позволяющим узнать правдивость, меня могла выдать банальная невербальная психология. Нет, конечно, я умел врать, когда это было нужно, играл в «Мафию» и «Сопротивление» в студенчестве, но передо мной были люди куда старше и опытнее меня. Поэтому единственное, чем я мог взять — прямотой и открытостью.
— Да, это правда. Я с удовольствием расскажу вам об этом. Но, наверное, не сейчас — у нас есть более насущная тема для обсуждения.
— Подскажите, а кто вам об этом сообщил? — спросила по-русски Лия. — Кто выдал его истинную сущность?
Кэролайн посмотрела на Джереми, тот вздёрнул брови.
— Так ведь… это вовсе не секрет! — сказал он по-русски. — Я общался с Халибом, он мне всё рассказал. Сказал… что вы проснулись около месяца назад, что состоялась битва с другим спящим реликтом, и что пришло решение от первых — восстанавливать третий Дворец. Мы подумали… и хотели бы сперва осмотреться там. Признаться, мы ни разу не были на Южном Берегу, и знаем, что там много… варваров, вы уж простите за прямоту.
Я чуть было не сболтнул, что ещё сам не был в районе своего Дворца и понятия не имею, как там обстоят дела, но сдержался, перейдя на русский:
— Скра, обитающие в той местности — не варвары. Хуторяне, цивилизованные. Там много колоний. У нас отличные условия по релокации.
— По чему? — Кэролайн снова потрогала оправу очков.
— По перемещению. Мы же сможем… переместить всё это поместье?
Я взглянул на Лию, она неопределённо пожала плечами, но хозяйка разочарованно вздохнула.
— О… Переместить, а я думала, что можно будет работать удалённо. Знаете ли, мы очень прикипели к этим местам.
— Мы можем посмотреть, оценить возможность переноса вместе с близлежащей местностью, — предложила Лия. — Но только не телепортацией, такой огромный кусок почвы расшатает пространство-время по всей планете, да и мана-тонн не хватит. По воздуху, частями.
Хозяева промолчали, немного растерянно улыбнулись. Мне всё больше начинало казаться, что они совсем не горят желанием работать на нас. Подобные переговоры «ни о чём», не дававшие нормальных результатов или хотя бы ясности, всегд очень сильно раздражали. Но давить пока что было рано.
— Я понимаю. Вы не определились. Но ведь и я вас не знаю, я вас впервые вижу. Что вам нужно, что могло бы заинтересовать — власть? Комфорт? Свобода творчества? Что-то новое? Отсутствие жёстких ограничений? Возможность говорить на равных с начальством? Я думаю, мы можем найти всё из этого.
Ульма, скромная кухарка, вдруг подала голос:
— Госпожа не любит об этом.
А Кэролайн вдруг встала и пошла наматывать круги вокруг стола.
— Власть! У меня была власть. Мы, между прочим, с супругом из четвёртого поколения, нам почти четыре века. Почти век я была вторым лицом в замке моего отца, Пощ-Фо, прежде чем впала в немилость. Управляла половиной цивилизации паукокентавров — раннефеодальное общество, множество племён, примитивные технологии, я весьма преуспела в этом. Но потом началось вторжение хиоттов, я была категорически против него. Вместе с супругом мы ушли в Хаеллу…
— Это, вроде бы, человеческий мир, да? Соседняя с Землёй планета?
— Там царствуют птицы. Врановые, — подал голос Джереми. — Люди там живут в резервациях, тесных мегаполисах.
Кэролайн остановилась у окна.
— Потом была Айпоида. Потом — Гмон-Ян. У нас четверо детей. Все они выпорхнули из родительского гнезда, покинули нас в разное время, с разными обстоятельствами. Из прямых и сравнительно-близких родственников с нами общается только одна правнучка из замка Халиба. У меня была власть. Я занималась творчеством. И искусством войны, и искусством созидания. Я видела многое из того, что не видел ни один Сеяный на этой планете. Знаете, всё это наскучивает. И всё это не спасает от одиночества. Сейчас единственное, что осталось у меня — это желание покоя и умиротворения. И оно есть.