Лиза рывком отпрыгнула. Огляделась, как затравленный зверь. Похоже, планы не выдержали безжалостного столкновения с реальностью. Она рванулась к окну, то ли в попытке выброситься, то ли собираясь вылезти на отвесную стену.
Иван сблизился, коротким ударом в живот, точнее, в какую-то там болевую точку, парализовал девушку на пару секунд, после чего заломил руку и прижал маской шлема к полу.
— Пока ты не наделала ещё каких-нибудь глупостей, успокойся. Я тебе ничего не сделаю.
— Уже сделал, — прошипел голос из маски.
Хотя бы заговорила.
— Если ты о том, что я выдал кому-нибудь твой схрон, то могу позвонить и остановить пока раскрутку этого вопроса, — предложил Иван.
Лиза настолько опешила, что даже расслабилась.
— Ты… Правда это сделаешь?
Бобров вздохнул и вытащил свободной рукой телефон, набрав номер. Фёдор отозвался практически сразу.
«Доброе утро, Иван» — несколько официально ответил Гриднев, по интонациям сразу стало ясно, что человек на работе.
— Привет, будь добр, приостанови пока разработку того бункера.
Ивар прямо увидел, как до Фёдора доходит смысл сказанного, как он отрывается от работы и быстро анализирует смысл произнесённых слов, прямой и скрытый, и почему Иван сказал именно то, что сказал.
«Я правильно понял, что у тебя может появиться информация из первых рук, так сказать?» — уточнил оперативник.
— Да, именно так.
«Понял, приторможу. Жду звонка.»
Объяснять ИСБшнику ничего не требовалось. О том, что такое конспирация, он и сам мог несколько лекций прочитать.
— Ну вот, никто твой страшно тайный бункер пока не засветит. Обещаешь не драться?
— Да, — кивнула Лиза.
Бобров отпустил девушку и поднялся, скидывая ботинки и параллельно закуривая.
— Проходи на кухню, поговорим.
Девушка неуверенно поднялась, размяв побывавшие в захвате руки.
— А если нет? — раздался голос из-под маски.
— Не глупи, Лиза, — поморщился Иван. — Со мной ты ничего сделать не сможешь. Убежишь — тобой займётся ИСБ. А если мы просто поговорим, глядишь, разберёмся без лишних… — мужчина сделал неопределённый жест. — Без лишнего шума, короче. Так что тащи сюда свою аппетитную попку. Если нужно время, чтобы собраться с мыслями, могу угостить чаем.
Девушка вздохнула и покачала головой.
— Что-нибудь покрепче есть?
— Прости, но нет. Квартира съёмная, не обзавёлся баром для гостей.
Воровка всё же прошла на кухню и, потратив несколько секунд на сомнения, стянула шлем. Иван ещё раз быстро осмотрел её костюм.
«Не военная разработка, что-то частное,» — дал оценку Зевс. — «Не прототип, есть следы модернизации. Оптический камуфляж, необычная технология, опережает ваш средний уровень. Предположу, что создана на основе изучения способностей практиков. Возникает много вопросов.»
«Да. Откуда эта технология у барыни Елизаветы,» — подхватил Иван.
«Не только,» — возразил Зевс. — «Повторение способностей — это уровень большей, чем демонстрируют ваши учёные. Здесь скрыто что-то ещё.»
— Давай чай, — с обречённостью в голосе согласилась Лиза.
Пока Иван готовил чай, зазвонил телефон.
— Алло? — ответил мужчина, не глядя, кто звонит.
«Включай громкую связь, я отошёл в укромное место. Не хочу пропускать такой разговор» — потребовал Фёдор.
Бобров ткнул кнопку на экране и положил телефон на стол.
— Готово, — уже не в трубку произнёс он.
«Приветствую, госпожа Асафьева. Простите, что не присутствую лично,» — тут же отозвался Фёдор. — «Но ситуация обязывает меня к участию. Меня зовут Фёдор Гриднев.»
Лиза выразительно посмотрела на Ивана, вкладывая во взгляд упрёк, но выглядела побитой собачкой.
— Доброе утро, — вяло ответила она.
«Вы уже успели начать?» — тут же деловито спросил безопасник.
— Ещё нет. Я дал барышне время собраться с мыслями, — ответил Иван.
«Тогда, госпожа Асафьева, сразу обозначу. Задача моей службы состоит не в том, чтобы начинать скандалы, а в том, чтобы их предотвращать. От вашей честности и открытости будет зависеть, сможем ли мы с минимальными потерями выйти из этой ситуации. Все мы.» — Фёдор, похоже, по одному голосу уловил состояние Лизы. — «Поэтому, ради бога, расскажите нам, как вы оказались этим летним утром в квартире господина Боброва?»
Иван поставил чашку на стол рядом с девушкой. Лиза немного нервно стянула перчатки и положила ладони на горячую чашку.
— Как ты меня нашёл? — спросила она.
Иван пожал плечами:
— Я же говорил, что у меня множество талантов.
— Понятно, — она потупилась. — Всё началось… Я была совсем маленькой. Не знаю, чья это была идея, но в этом участвовала моя сестра, Оксана. Ты, может быть, заметил, что нас строжат. Девушек. Это не сегодня началось, а раньше было, наверное, даже хуже. Оксана рассказывала, ей указывали, с кем можно говорить, с кем можно дружить. Сейчас-то у каждого есть телефон, тогда подобное было запрещено. Круг общения строго ограничен.