А есть ли в раскладке тузы? Есть, и они не царствуют, а управляют. В первую очередь — Алексей Аракчеев, главный начальник императорской канцелярии, человек с такой репутацией, что его побаиваются даже великие князья Николай и Михаил. В просьбах к царю скромен, но никто не сомневается — просьба будет выполнена любая. Например, арестовать кого-нибудь и посадить в крепость. Как сказал про него мой супруг: прекрасный, но испорченный менеджер.
И Михаил Милорадович — генерал-губернатор Санкт-Петербурга. Тут важны не полномочия, а город. Он в столице может принять практически любое решение, не согласуя с царем, который то ли в Вене, то ли в Вероне.
Казалось бы, от такого расклада следовало бы держаться подальше. Но я позволить себе это не могла. Только будучи рядом, можно своевременно обнаруживать интриги и обезвреживать их. Потому-то мы и переселились от Москвы-реки на берег Невы.
И надо сказать, неплохо обустроили этот берег. Для поднятия самооценки я могла бы полюбоваться собственными владениями. Не то чтобы они уходили за горизонт, но шесть квадратных верст недвижимости. И не в Тамбовской или Костромской губернии, а за два часа курьерской езды до Зимнего дворца. И почти половина этой площади застроена производствами, верфями, складами. Сообщение с городом — мои собственные паровые суда, винтоходы.
Винтоходы — мой вынужденный товарный бренд. Сказать, что это обычный пароход, будет не совсем верно: обычный тогдашний пароход, как в России, так и в остальном мире, — с гребным колесом. Мои — винтовые. Это и позволило выиграть суд у монополиста Чарльза Берда. Талантливый и ушлый шотландец — одно без другого не бывает — добился монополии на строительство пароходов в Российской империи. Монополию отменят то ли в 1840, то ли в 1843 году, но столько ждать я не собиралась. Мои адвокаты настаивали, что винтоход — совсем иное судно, чем колесный стимбот. После долгой борьбы заключили внесудебное соглашение. Теперь мистер Берд получает железо с моих заводов по льготной цене, ну а мои винтоходы понемногу вытесняют стимботы на Неве и других реках империи. Когда совсем одолею шотландца, буду внедрять знакомое слово «пароход», предложенное адмиралом Петром Рикордом…
На реке раздался длинный гудок. Не пожаловали ли первые гости? Полюбовалась утренними пейзажами — и за дела. Точнее, главное дело этого утра.
Глава 2
Главное дело — поздравить героиню дня. Солнышко, правда неистощимое на шалости и беспокойства. Мою Лизоньку, которой в этом сентябре исполнилось одиннадцать лет.
В самом главном ужасе, связанном с ней, — в тех страшных днях, когда ее похитили злодеи, как позже выяснилось, по приказу достославного дяди котика, вины моей девочки не было. Остальные, пусть и не столь фатальные номера, она откалывала уже по собственной инициативе.
Когда ей было девять лет, на примере Лизоньки я убедилась, что утверждение «некоторые книги опасны для детей» не совсем уж пустое. Лизонька начиталась Фенимора Купера, нашла товарища в лице ровесника из соседней усадьбы. Во время очередного похода по грибы юные бледнолицые совершили успешный побег от сопровождающей дворни, удалились на две версты, построили вигвам, разожгли костер и даже сумели подстрелить куропатку из лука, сделанного Федей. Замаскировать костер, разожженный для приготовления добычи, не сообразили, и по огню их вычислили ночью. Я и Лизонька убедили госпожу Коровину, что инициатор инцидента — моя дочь, поэтому Федю простили, но больше не отпускали.
В другой раз Лиза пустилась в приключение, больше соответствующее ее полу: решила выйти замуж. Жених — Левушка Ямпольский — оказался юношей инициативным: не просто одобрил проект, но и стал главным движком. Организовал тройку (оплатила, правда, Лизонька) и договорился с попом через посредника — сына управляющего имением. Как всегда, самой здравомыслящей персоной оказался поп. Узнав о возрасте молодоженов, он немедленно явился ко мне… После этого главным переговорщиком стала Лизавета, со слезами убеждавшая меня, что если Левушку полагается высечь, то надо высечь и ее. Конечно, никого не высекли, но как пришлось постараться…
Эти подвиги Лизонька совершила в нижегородском поместье, но приключений хватало и в моем новом имении на берегах Невы. Как нередко бывало, о начале очередной проказы мне не сообщили — я услышала. В данном случае — выстрелы. Я поспешила в сад и обнаружила дочку в компании младших братьев и учеников. Продвинутым подросткам хватило ума оттеснить Лешу и Сашу от стрелковой линии, но Лизонька, конечно, была среди снайперов. Ей услужливо подавали заряженные пистолеты, а она метко пуляла в чучело, одетое в янычара. Или не очень метко. Я поняла, что мне сегодня повезло, ведь могла зайти со стороны чучела.