III.
1. Таким же образом мы и далее проделали путь вместе с Мартином, когда он объезжал диоцез. Я не знаю по какой необходимости он отправился с нами, все же ему мешавшими. 2. И вот как-то по общественной дороге следовала государственная повозка полная военных мужей. И когда они увидели [едущего] мимо на осле Мартина в грубой черной одежде и ниспадающем паллии[774], то, вострепетав, немного посторонились. 3. Но, натянув вожжи, перепутали их, отчего, как это вы [и сами] часто [могли] видеть, несчастные животные смешались, нарушив [всякий] порядок. И пока их с трудом высвобождали, спешащим вышла заминка. Разозленные этим происшествием, воины спрыгнули на землю. 4. И затем начали они избивать Мартина бичами и палками: он же с невероятным терпением, молча подставляя спину, [тем самым] породил у несчастных побивателей дикое исступление: более всего их бесило то, что он, как бы не чувствуя ударов плетей, не обращал он [на них никакого] внимания. 5. Мы, тут же подбежав, нашли его всего окровавленным и полностью истерзанным, и когда Мартин бездыханным рухнул на землю, сразу же погрузили его на осла и, проклиная место его избиения, поспешили поскорее удалиться. Между тем насильники, пресытившись злобой, вернулись к своей повозке и, желая продолжить путь, стали понуждать лошадей. 6. Те же, встав, замерли как вкопанные либо словно бронзовые изваяния, и совершенно ничего не могло их сдвинуть с места - ни громкие крики погонщиков, ни сыпавшиеся со всех сторон удары кнутов. Затем воины взялись таким же образом за палки: кара постигла мулов галльских негодяев. 7. Весь лес в округе был изломан: били лошадей дубинами, но совершенно ничего не дали жестокие побои - на одном и том же месте стояли животные словно неподвижные статуи. Ибо не ведали те несчастные, что творили, и не могли уже больше не видеть того, что и глупой скотине стало понятно - они удерживались Божественной волей. 8. Потому, в конце концов, придя в себя, начали воины расспрашивать, кто же был тот, кого они недавно на этом месте побили. И тогда-то расспрашивающие узнали от прохожих, что столь жестоко ими был избит Мартин. После этого, наконец, всем им стала понятна причина происшедшего и они уже не смогли не признать того, что удерживаются по причине несправедливости, [причиненной] этому мужу. 9. Потому чуть ли не бегом двинулись они вдогонку за нами. Осознав содеянное и свою вину, охваченные стыдом, плача и посыпая голову и уста прахом, которым сами себя испачкали, пали они перед Мартином на колени, прося прощения и позволения следовать далее: достаточно им сознания совершенных грехов, достаточно они поняли, что за подобное земля вполне может поглотить их живыми, или скорее сами они, утратив разум, должны были бы превратиться в неживую природу камня, когда увидели застывшую на месте упряжку лошадей; они просили и умоляли, чтобы он простил вину преступления и дал им разрешение уйти. 10. Блаженный же муж знал, что он их задержит, еще прежде, чем они прибежали [к нему], и сказал нам об этом заранее, однако прегрешение кротко простил и позволил им уйти, освободив животных.
IV.
1. Но я знаю и то, что довольно часто Мартин говорил тебе, Сульпиций, что не обрел никакой себе в епископском сане особой благодати добродетелей, кроме той, которую уже имел. И если это действительно так, а это, конечно же, так и есть, [то] мы можем [только] представить, сколь велика была та благодать, которую он являл в одиночестве и без свидетелей, будучи монахом, когда мы видели какие великие знамения имели место на глазах у всех во время его епископата. 2. Многие же его деяния и раньше становились известны миру и не могли быть утаены, но, говорят, было [среди них] немало и таких, которые Мартин, избегая хвалы, скрывал и не позволял обнародовать среди людей, ибо тот, кто превзошел человеческую природу, попирая сознанием своей добродетели мирскую славу, обретает свидетельство неба. 3. Но даже те [свидетельства], которые были нами разысканы и не могли быть скрыты, мы можем оценить по справедливости, ибо до епископата он двум умершим вернул жизнь, о чем книга твоя рассказывает более подробно, пребывая же в новом сане, (я удивляюсь, почему ты это пропустил) воскресил только одного. Этому я сам был свидетелем, если, конечно, вы не усомнитесь в надежности очевидца. Об этом-то вам, как [все] это имело место, я и расскажу. 4. Я не знаю по какой причине, но мы направились в город карнутов[775]. Между тем, когда мы проходили мимо некой весьма густонаселенной деревни, выступила нам навстречу огромная толпа, полностью состоявшая из язычников, ибо никто в той деревне и в глаза не видел христианина. Но множество [устремившихся] к славе такого мужа, заполнили все [ближайшие] широко раскинувшиеся поля. 5. Почувствовал Мартин, что [должен тут] потрудиться и, со снисхождением на него [Святого] Духа, весь возгремел и, восславляя, поведал язычникам бессмертное слово Божье, часто сокрушаясь, почему же столь великая толпа не познала [ранее] Господа Спасителя. 6. Между тем, хотя нас окружало невероятное множество [людей], некая женщина, сын которой незадолго до этого умер, стала показывать, протягивая руки, бездыханное тело, говоря [при этом]: “Поскольку мы знаем, что ты - друг Бога, верни мне моего сына, ибо он у меня единственный”. Присоединилось к ней и остальное множество и мольбам матери воскричало с одобрением. 7. Тогда Мартин, видя, о чем он нам сказал позже, что будет во спасение ожидающих, [если] он сможет явить свою добродетель, взял себе на руки тело умершего. Затем у всех на глазах он пал на колени, и, когда по завершении молитвы тот воскрес, ожившего ребенка вернул [обратно] матери. 8. Тогда вся толпа, вознеся крик к небу, признала Христа Богом и потом все стали припадать к коленям блаженного мужа, истово требуя, дабы он сделал их христианами. 9. И он немедля, прямо посреди поля, всех через возложение руки объявил оглашенными[776] и тогда же, обернувшись к нам, сказал, что вполне разумно свершать оглашение в поле, где обычно почитаются мученики”.
774
Паллий - применительно к данному времени - специальное верхнее одеяние епископа, один из отличительных знаков его сана.
775
Карнуты - галльская народность, обитавшая между реками Лигер (Луара) и Секвана (Сеной). Главными их городскими центрами были Ценаб (Орлеан) и Автрик (Шартр).
776
Оглашенный (катехумен) - так именовался в древней церкви тот, кто из язычества или из иудейства приходил к христианской вере и, перед принятием в церковь через крещение, подвергался более или менее продолжительному приготовлению через наставление в истинах христианской веры и некоторые религиозные действия.