Выбрать главу

IV.

1. Когда-то вам, наверное, был знаком комит Авициан, [известный] весьма варварской и, сверх того, жестокой свирепостью. [Однажды] он, яростный духом, вступив в город туронов[801], когда привели к нему вереницу скованных цепью [людей] жалкого облика, приказал несчастным приуготовиться к разного рода наказаниям и повелел устрашенному городу на следующий день собраться на это печальное зрелище. 2. Когда об этом стало известно Мартину, то он, в одиночку, незадолго до полуночи направился к преторию[802] этого чудовища. Но когда в тишине глубокой ночи никто из спящих не открыл пришедшему запертых ворот, то простерся [Мартин] перед порогами кровожадного. Между тем Авициан, объятый тяжелым сном, [внезапно] был разбужен неожиданно появившимся ангелом: “Слуга Божий, - сказал тот, - лежит у твоего порога, а ты спишь?” 3. Авициан, перепуганный этим голосом, был исторгнут со своего ложа и, созвав слуг, содрогаясь, закричал, что там, у ворот - Мартин и что пусть немедленно бегут туда и отпирают засовы, дабы слуга Божий не терпел [более] несправедливости. 4. Но они, что характерно для природы всех слуг, едва выйдя за первый порог и [при этом] посмеиваясь над своим господином, что ему что-то там привиделось во сне, стали отрицать, что кто-то есть за воротами, по своему разумению полагая, что никто ночью не может бодрствовать. Впрочем не только они [в это] верят. Но той ужасной ночью перед другими порогами лежал священник, Авициан же удовольствовался [сказанным]. Опять он погрузился в сон, но вскоре, перепуганный еще больше, закричал, что Мартин стоит у ворот и потому не дано ему никакого покоя души и тела. 5. Удержав слуг, [на этот раз] он сам прошел вплоть до внешнего порога и там, как и предчувствовал, обнаружил Мартина. 6. Несчастный, потрясенный таким проявлением добродетели, воскликнул: “Что же ты со мной делаешь, господин? Ничего не надо тебе говорить, я знаю, чего ты хочешь, вижу, чего требуешь. Уходи быстрее, дабы меня из-за твоей обиды не постиг гнев небес. Достаточно и раньше я претерпел наказаний. Поверь [сказанному], ибо нелегко от меня добиться того, чтобы я сам [к кому-нибудь] вышел”. 7. И после ухода святого созвал он своих чиновников и повелел всю стражу убрать, а вскоре и сам уехал. Так с бегством Авициана возрадовался освобожденный город.

V.

1. Все это стало известно многим благодаря рассказу Авициана, ибо Рефригерий, ныне пресвитер, которого вы здесь видите, услышал его от некоего Дагрида, верного человека из трибунов, поклявшегося, что ему об этом поведал сам Авициан. 2. Впрочем, я не хочу, чтобы вы удивлялись тому, что сегодня я делаю то, чего не сделал вчера, дабы к каждым отдельным добродетелям были присовокуплены имена свидетелей и [конкретные] личности, к которым, если кто-то не верит, он может обратиться, пока мы все еще вместе. 3. Это избавит от неверия многих, которые в чем-либо, как вчера было упомянуто, сомневаются. Потому пусть послушают непосредственных и еще ныне здравствующих свидетелей, которым, раз сомневаются в нашей вере, поверят больше. Но, если и в самом деле есть [еще] не верящие, [то] я прямо скажу, что они и не собираются уверовать. 4. Но я удивляюсь тем, кто, даже имея тонкое чувство веры, настолько желает согрешить, что считает, что кто-то о Мартине может солгать. 5. Один такой, который [только] Богом живет, высказал вдруг подозрение: а не лишен ли Мартин того, о чем заявляют лжецы. Но, рассуждая о вере, на тебя, Христос, уповаем, потому не говорим и не собираемся говорить ничего иного, кроме того, что либо сами видели, либо же через разыскания верных людей или, чаще всего, из их рассказа, мы узнали. 6. Впрочем, хотя мы и избрали форму диалога, дабы разнообразить чтение и развеять скуку, но со всей определенностью заявляем, что мы следуем исторической истине. Только неверие некоторых вынуждает меня, не без обиды, присовокупить и других. 7. Но пусть вернется слово к нашему собранию, которое, как я вижу, слушает меня столь внимательно, что должен признаться: Апр поступил правильно, изгнав неверующих, [ибо] слушать, рассуждая [о вере], должны только те, кто [уже] уверовал. VI. 1. Если поверите, я просто выхожу из себя и сам не свой: от гнева: [почему же] не верят христиане тем добродетелям Мартина, которые признают [даже] демоны?

2. Монастырь[803] блаженного мужа находился в двух милях от города. И сколько раз, переступая порог своей кельи и направляясь в церковь, он находил вопящих на весь храм одержимых бесами и, словно с приходом судьи, толпа проклятых начинала трепетать, как бы рычание демонов не открыло клирикам, не знавшим, что Мартин собирается прийти, появление епископа. Я видел некоего одержимого, [который ] с приближением Мартина, простершего руки, был поднят вверх таким образом, что даже не касался ногами земли. 3. Причем, если Мартин и брался за изгнание бесов, то никого руками не касался, никого словами не бранил, в отличие от многих клириков, которые громоздят [друг на друга] дикие словеса[804], но, приблизившись к одержимому, остальным приказывал удалиться и, закрыв двери, молился, простершись, в одиночестве посреди церкви, покрывшись власяницей и посыпав [голову] прахом. 4. Тогда же можно было увидеть несчастных усмиренных иным способом: их он развесил вверх ногами на [огромной] высоте, чуть ли не под облаками, однако одежда не падала [им] на лицо, дабы не порождала стыд нагая часть их тел, а в другой части [церкви] можно было увидеть уже раскаявшихся и признавших свои преступления. [Их демоны] имена свои называли без всяких расспросов: тот себя Юпитером, а этот Меркурием объявлял. 5. В итоге можно было увидеть всех прислужников дьявола, мучимых чудотворцем, и тогда мы признали, что уже в Мартине исполнилось то, что написано: “Ибо святые будут судить ангелов”[805].

вернуться

801

См. прим. 784.

вернуться

802

Преторий - в данном случае имеется в виду резиденция наместника провинции.

вернуться

803

Имеется в виду Мармутье. Подробнее см.: “Житие Мартина”, X. 3-8.

вернуться

804

Этот оборот, похоже, позаимствован у Цицерона. См.: Об ораторе. III. 13. 50.

вернуться

805

1 Кор. 6:2-3.