— А от себя, офицер, я могу добавить, что если ваша деятельность раскроет наши личности, вы окажетесь на дне гребанной Марианской Впадины. У нас миссия критической важности, а вы уже потратили слишком много нашего времени.
И вот тут то Фордис, наконец, заметил, что этот непробиваемый кирпич вспыхнул от гнева и страха.
— Я просто выполняю свою работу, сэр, вам нет необходимости говорить со мной подобным тоном.
Фордис резко отстранился, выдохнул, положил руку на плечо мужчины и сказал:
— Я знаю. Простите. Поймите, сейчас сложилась крайне напряженная обстановка, и работать в ней — то еще удовольствие. Мне жаль, что я говорил с вами резко, офицер. Представьте, какое напряжение мы испытываем, и постарайтесь нас понять. А теперь нам нужно двигаться дальше. В любом случае, пробейте мой значок, но, пожалуйста, не задерживайте нас больше.
Патрульный выпрямился.
— Да, сэр. Я понимаю. Думаю, мы здесь закончили. Я сообщу номер вашей машины дальше по дороге — пусть остальные тоже знают, что вас не следует тормозить. Так как вы выполняете правительственное задание, можете двигаться без ограничения скорости, по крайней мере, до границы штата.
Фордис сжал его плечо.
— Мы благодарны вам за это, офицер. Очень, — он скользнул на пассажирское сидение, и Гидеон резко тронулся с места.
Через минуту Фордис заговорил:
— Отец-патрульный, которого застрелили на дежурстве. Это полная лажа! К счастью, я был рядом и сумел вытащить нас из этого дерьма.
— У тебя был значок, у меня — нет, — буркнул Гидеон. Но затем все же неохотно добавил, — ты отлично справился. Правда.
— Да, черт возьми. И это существенно облегчит нам дальнейший путь. Итак, мы в семи часах от Вашингтона и до сих пор понятия не имеем, в чем замешан Блейн. Этот ноутбук чист, как первый снег.
— Там должно быть хоть что-то. Нельзя планировать такой крупномасштабный заговор и нигде его не законспектировать.
— А что, если мы ошибаемся? Что, если он невиновен, несмотря ни на что?
Гидеон молчал. Но затем покачал головой.
— По личным причинам часть меня очень хочет, чтобы так оно и было. Но он точно стоит за этим. Должен стоять. Иначе ничто из происходящего не имеет смысла.
Фордис устало и неохотно вернулся к «ОПЕРАЦИИ «ТРУП». Он знал, что обнаружит там то же самое, что и во множестве других бесполезных файлах: работу плодовитого и талантливого писателя.
«ОПЕРАЦИЯ «ТРУП» оказалась десятистраничным наброском романа, который Блейн, по-видимому, так и не написал. По крайней мере, под таким названием. Фордис потер глаза и начал просматривать файл, и вдруг замер. Уставившись не верящим взглядом в экран, он почувствовал, как его сердце рухнуло куда-то вниз, на уровень пяток. Он моргнул — раз, два, три… затем вернулся к началу файла и прочел его снова, на этот раз медленно.
Когда он добрался до конца, то поднял глаза на Гидеона.
— Боже, — произнес он тихо, — ты ни за что не поверишь, что я нашел.
63
Гидеон старался сфокусироваться на дороге, пока Фордис рассказывал ему о своей находке.
— Здесь набросок книги. Всего десять страниц. Она называется «ОПЕРАЦИЯ «ТРУП».
Гидеон чуть ослабил давление на педаль газа, замедлившись до восьмидесяти миль в час, чтобы иметь возможность уделить рассказу Фордиса больше внимание.
— Набросок книги?
— Да. Сюжет для триллера.
— О ядерных террористах?
— Нет. Об оспе.
— Оспе? Какое отношение это имеет к…
— Просто послушай, — Фордис замолчал, собираясь с мыслями. — Сначала нужно узнать некоторые предпосылки. В предисловии рассказывается, что болезнь была полностью уничтожена в дикой природе в 1977 году. Все оставшиеся вирусные образцы, содержащиеся в лабораториях, также были уничтожены… кроме двух. Один из них в настоящее время находится в Государственном Исследовательском Центре Вирусологии и Биотехнологии в Кольцово, в России. А второй — в USAMRIID, Медицинском Исследовательском Институте Инфекционных Заболеваний Армии США, — Фордис прервал свой рассказ, сверяясь с файлом, — это в Форт-Детрике, Мэриленд.
Гидеон почувствовал, как по его телу пробежал холодок.
— Быть не может!
— Заметки рассказывают историю о банде, которая планирует украсть образец оспы из Форт-Детрика. Они хотят заполучить образец и собираются угрожать выпустить его, тем самым шантажируя весь мир. В их планах потребовать сто миллиардов долларов и собственный остров в Тихом Океане. Они планируют оставить оспу у себя в качестве гарантии, хранить ее на своем острове и наслаждаться жизнью среди роскоши и комфорте.