Выбрать главу

Глава 9

1

Миссис Бэнтри была не одна, а с Аделаидой Джефферсон. Она направилась прямо к сэру Генри, на ходу воскликнув:

— Вы?! Собственной персоной.

Он взял ее руки в свои и сердечно пожал их.

— Вы не представляете, как я всем этим огорчен, миссис Би.

— Не называйте меня миссис Би, — скорее машинально возразила миссис Бэнтри, а затем сказала: — Мы с мисс Марпл здесь одни, без Артура. Он все это воспринял чересчур близко к сердцу. Между прочим, мы приехали, чтобы провести собственное расследование. Вы знакомы с миссис Джефферсон?

— Да, конечно.

Он пожал руку Аделаиде, а та спросила:

— Вы виделись с моим свекром?

— Да.

— Я рада. Мы очень за него волнуемся… Такой для него удар…

— Пойдемте на веранду, — предложила миссис Бэнтри, — выпьем чего-нибудь и все обсудим.

Они вышли на веранду и направились в дальний угол, где в одиночестве сидел Марк Гаскелл.

В ожидании заказанных напитков они повели общий, ничего не значащий разговор, затем миссис Бэнтри, не терпевшая ходить вокруг да около, приступила к делу:

— Почему бы нам все как следует не обговорить? Все мы друг друга давно знаем, за исключением мисс Марпл, но ома известный специалист по раскрытию преступлений и готова нам помочь.

Марк Гаскелл несколько недоуменно посмотрел на мисс Марпл и нерешительно спросил:

— Вы… гм-м… пишете детективные романы?

Он не раз убеждался, что детективные романы пишут подчас люди, от которых ни в коей мере этого нельзя ожидать. Почему бы и этой старушке — божьему одуванчику в типично стародевичьем, вышедшем из моды платье — не строчить разные кровавые истории…

— О, нет-нет, что вы. Для этого я недостаточно умна.

— Она просто чудо, поверьте мне на слово, — нетерпеливо проговорила миссис Бэнтри, — у нас нет времени вдаваться в подробности. Итак, Адци, расскажите все, что вы знаете об этой девушке. Какая она была?

— Ну, как вам сказать. — Аделаида Джефферсон помолчала, с улыбкой бросив взгляд на Марка. — На этот вопрос так сразу и не ответишь.

— Она вам нравилась?

— Нет, конечно.

— Что же все-таки она из себя представляла? — Миссис Бэнтри перевела вопросительный взгляд на Марка Гаскелла, и тот по недолгом размышлении изрек:

— Типичная, а может, даже изощреннейшая авантюристка, охотница за чужими деньгами. Девица, надо сказать, не промах. Вцепилась в Джеффа мертвой хваткой.

И Марк, и Аделаида звали мистера Джефферсона Джеффом.

Сэр Генри бросил на Марка неодобрительный взгляд: «Чересчур прямолинейный малый. Зачем уж так откровенно».

Он всегда относился к Марку несколько настороженно. В нем, конечно, было определенное обаяние, но человек он был весьма ненадежный — слишком много болтал, любил прихвастнуть — одним словом, доверия не внушал. Интересно, как воспринимает своего зятя Конвей? Так же или иначе?

— А что же вы? Неужели ничего не могли поделать? — спросила миссис Бэнтри.

— Наверно, могли, если бы вовремя спохватились, — сухо ответил Марк. — Он выразительно посмотрел на Аделаиду, которая слегка покраснела, уловив в его взгляде упрек.

— Марк считает, что это моя вина. Не поняла вовремя, чем все это может закончиться.

— Ты слишком часто оставляла его без присмотра. То плавание, то теннис, то еще что-нибудь.

— Нужно же было поддерживать форму, — виновато сказала она. — Да мне и в голову не приходило…

— Мне тоже. Джефф всегда был таким рассудительным, уравновешенным стариком…

Тут вдруг заговорила мисс Марпл.

— Джентльмены, — произнесла она с типичной стародевичьей интонацией, будто говорила о какой-то особой породе зверей, — зачастую далеко не так рассудительны, как это может показаться на первый взгляд…

— Не могу с вами не согласиться, — с готовностью заметил Марк. — К сожалению, мисс Марпл, мы как-то об этом не подумали. Только удивлялись: и что наш милый старичок мог найти в этой вульгарной простушке. И, однако, радовались от души, видя какое удовольствие доставляет ему общение с ней. Она казалась нам вполне безобидной дурочкой. Кто же мог подумать, что она вовсе не такая уж дурочка? Жаль, что я тогда же не свернул ей шею.

— Марк, думай, пожалуйста, что говоришь, — попыталась приструнить его Адди.

Он плутовато ей улыбнулся.

— Постараюсь. А то люди решат, что это и в самом деле я свернул ей шею. Впрочем, я все равно, скорее всего, в числе подозреваемых. Если кто-то и был заинтересован в смерти Руби, так это мы с Адди.