Выбрать главу

— Я люблю тебя, Джей.

Ранним утром, когда еще было темно, их разбудил звонок спутникового телефона. В темноте нащупав его рукой на стоящей рядом с кроватью тумбочкой, Джей поднесла телефон в глазам и, сощурившись от ударившего в них яркого света, рассмотрела незнакомый номер.

— Что за черт? – сонным голосом пробормотала она, нажимая на кнопку приема. — Алло! Кто это?

— Джей! — послышался сдавленный полушепот голос ее напарника. — Извини, тут такая шарманка… Я зря взялся за это дело один. — В трубке послышался звон разбитого стекла и звук падения чего-то тяжелого.

— Берти! Эй, друг, ты там живой? — испуганно спросила охотница, вскакивая с кровати.

— Пока да, но не знаю, надолго ли. Передай Гарту… — Из трубки донесся треск, а затем короткие гудки…

========== Глава 10 ==========

— Черт, черт, гребаный черт! — ругалась Джей, ходя взад-вперед по комнате, пока Кас, провожая ее встревоженным взглядом, зажигал закопченную масляную лампу длинной каминной спичкой, пытаясь не обжечь пальцы. В электрогенераторе заканчивался бензин, и он старался быть бережливым.

Джей дважды попыталась перезвонить на номер своего напарника, но телефон Берта оказался уже отключен. От досады она замахнулась своим собственным телефоном в сторону противоположной стены, но, глядя, как Кас аккуратно задувает спичку, благоразумно передумала уничтожать дорогостоящую технику и присела на кровать рядом с ним. Длинная челка по обыкновению упала ей на глаза, но она не обратила внимания на эту мелочь.

— Твой друг попал в беду? — встревоженно спросил Кастиэль, заботливо прикасаясь к ее напряженной руке, сжимавшей телефон.

— Да уж, похоже, влип в неприятности… — Джей откинула голову назад и издала нечто среднее между вздохом и рычанием. — Вот голова садовая! Какого лешего он занялся делом в одиночку? Неужели нельзя было найти никого себе в помощь?

— Может, он решил, что лучше тебя никто не справится, и нет смысла искать другого напарника? — предположил Кас.

Насупившись, охотница горько хмыкнула, но благодарно прислонилась к его плечу. В этом случае его не очень скрытый комплимент несколько омрачался нерадостными обстоятельствами, но все же немного ее взбодрил.

— Позвоню-ка я Гарту, — решила она и начала искать номер, — может, он что-то знает.

Но сонный координатор, когда сообразил, в чем дело, не смог ничем помочь, с удивлением сообщив, что, насколько ему было известно, Берт за последнюю неделю не брался за новые дела и занимался исключительно охотничьим самообразованием по одолженным у Гарта книгам Бобби. Несколько свободных охотников оказались слишком далеко от города, из которого Берт звонил перед тем, как связь с ним оборвалась, так что затея послать кого-либо ему на помощь также не особо оправдывалась. Пообещав оставаться на связи и попрощавшись, Джей нажала отбой на телефоне и с силой прижала ладонь к глазам, пытаясь сосредоточиться и погружаясь в размышления о том, что еще можно сделать.

Мягкий, но решительный голос Кастиэля вернул ее к действительности. Взяв ее за плечи и повернув к себе, он скорее констатировал факт, чем предложил:

— Мы поедем выручать твоего друга.

Отпрянув, охотница вскочила и бросила на его недоуменный взгляд.

— Нет! Мы никуда не поедем! Даже не думай!

— Но почему? Я ведь правильно понял — кроме тебя… кроме нас, ему некому помочь? — продолжал настаивать Кас.

— Может, и так, — ответила Джей, скрестив руки на груди, — но Берти уже не раз попадал в переделки в одиночку. Пару раз его, конечно, потрепало, но такова жизнь охотника — это неизбежно…

— Да-да, я знаю, как это бывает! — взволнованно перебил Кас. — И какая-то из таких переделок оказывается последней. Несправедливо будет, если твой друг погибнет, пока мы здесь, и у нас нет никаких дел!

— Как это никаких дел? — воскликнула она в ответ. — У нас очень важное дело — ты должен остаться в живых, а я должна тебе в этом помочь! Я не буду сейчас заниматься чем-то другим. Ты — мое дело, Кас!

В воздухе повисло напряженное молчание. Кастиэль молча встал и, пройдя мимо хмурой охотницы, подошел к окну и посмотрел в окружающую дом темноту, в которой в отдалении угадывались угловатые очертания пристани. Деревянный пол тихо скрипнул под его босыми ногами.

— Я думал, что я для тебя — больше, чем дело, — угрюмо проговорил он, делая вид, что разглядывает клубы утреннего тумана, проплывающие над еще непрозрачной из-за темноты поверхностью озера. — Хотя сейчас не время придираться к словам, так что… Я ведь уже достаточно освоился с человеческой жизнью, умею стрелять, да и участвовать в битвах мне приходилось не единожды, пусть и с ангельскими способностями, которых у меня нет теперь… Я не хочу быть помехой в спасении твоего напарника, и более того, правда могу помочь!

Подошедшая сзади Джей торопливо обняла его и уткнулась лицом в его спину между лопатками.

— Извини, Кас, — глухо прозвучали ее слова, — я совсем не то хотела сказать. Сгоряча сморозила ерунду. Просто я никогда не прощу себе, если с тобой что-то случится. Тем более если я сама тебя втяну во что-то, из-за чего ты можешь пострадать. Пожалуйста, не обижайся! Я не сомневаюсь, что ты отличный воин и можешь стать не менее хорошим охотником, если захочешь. Но мне страшно! Не потому, что я боюсь провалить миссию, потерять лицо или что-то вроде того… а потому что люблю тебя. И когда я думаю, что могу потерять тебя, это намного страшнее самых свирепых и коварных монстров, каких только можно представить…

Его рука нежно накрыла ее прохладные пальцы, и он, повернувшись, наклонился к ее губам, ласково целуя их и гладя ее темные локоны.

— Я тоже люблю тебя, Джей, — промолвил он, и ее влажные ресницы скользнули по его щеке, когда она взглянула в его глаза, казавшиеся бездонными из-за резких теней, отбрасываемых масляной лампой. — Поверь мне, я тебя не подведу. И я буду осторожен, обещаю!

Она протянула руку, чтобы поправить его волосы, в беспорядке упавшие на лоб и забавно торчащие в разные стороны. Улыбка тронула ее губы, и она, потянув его за руку, включила электрический свет. Экономить бензин в генераторе уже не было необходимости.

— Тогда давай гасить эту коптилку. Будем собираться в дорогу.

… И снова рокот автомобильного двигателя, шуршание шин по мелкому гравию, затем тихий гул дорожного покрытия шоссе, вездесущие в этой части штата хвойные деревья, мельтешащие за окном. Клочья тумана лениво уступали дорогу серому форду, мчащемуся на юг.

Втайне гордясь своей ролью водителя, доставшейся ему, словно почетный знак отличия, Кастиэль внимательно вглядывался вперед, изредка окидывая беглым взглядом охотницу, сидящую на пассажирском сиденье. Проверяя, хорошо ли спрятано оружие в карманах ее одежды, разворачивая карту и выбирая лучший маршрут до места назначения, она казалась спокойной и сосредоточенной, но еле заметная морщинка между бровями и побледневшие сжатые губы выдавали ее тревогу.

Ехать до Голконды оставалось еще около двух часов. Чтобы скоротать время и отвлечься от беспокойных мыслей, Джей стала крутить ручку настройки радио в поисках подходящей волны. Когда из динамиков послышалась знакомая песня «Металлики», она удовлетворенно откинула голову и, шумно выдохнув, прикрыла глаза.

Оглядев ее тонкий профиль, Кас легко улыбнулся.

— У вас с Дином похожие вкусы в музыке, — заметил он, вслушиваясь в хрипловатый вибрирующий голос солиста.

Trust I seek and I find in you.

Every day for us something new.

Open mind for a different view

And nothing else matters… *

— Хм… Я ни разу не встречала Дина, но, думаю, он молодец. «Металлика» не может нравится засранцам, зуб даю.