Выбрать главу

— Привет, Гарри и Триш. Решили, что будете заказывать? — раздаётся монотонный голос сверху, и в официантке Гарри узнаёт Кэйлин, что вчера была диджеем.

— Две бутылки колы, два гамбургера и порцию картофеля, — кивает Триш, называя обговорённый с Гарри заказ. — Ты сегодня вышла на работу? Камилла просто зверь, если попросила тебя работать.

— Я не хотела, но официантки все разом заболели, да и деньги лишними не бывают. Принесу ваш заказ минут через пятнадцать.

— Она когда-нибудь звучит жизнерадостно?

— Только когда нужно с кем-то поспорить, — Старк усмехается и обхватывает себя ладонями за плечи. — Кэйлин — хороший человек. Узнай её чуть получше, и тебе она понравится.

— У неё такой взгляд, что я боюсь, что она меня покусает, если я подойду к ней.

— Не суди людей по обложке, Гарри. В отношении тебя я почти совершила эту ошибку, так что не советую тебе её повторять.

— Я показался тебе нарциссом?

— Да, есть немного.

— А ты показалась мне избалованной.

— Сейчас, значит, ты так не думаешь? — она прищуривается и еле сдерживается от улыбки. Озборн усмехается, наклоняясь вперёд.

— Сейчас моё мнение противоположно тому, что я озвучил.

Триш улыбается и не перестаёт это делать даже тогда, когда Кэйлин приносит им их заказ. «Хочешь сделать девушку счастливой — оскорби её, а затем опровергни», — думает Гарри, наблюдая за тем, как она делает глоток колы и протягивает ему ломтик картофеля. Улыбнувшись, он тянется и кусает его.

***

Yellow diamonds in the light

And we’re standing side by side

As your shadow crosses mine

What it takes to come alive

It’s the way I’m feeling I just can’t deny

But I’ve gotta let it go

We found love in a hopeless place

We found love in a hopeless place

We found love in a hopeless place

We found love in a hopeless place

Shine a light through an open door

Love and life I will divide

Turn away ‘cause I need you more

Feel the heartbeat in my mind

Rihanna — We Found Love.

На набережную они выбираются, когда смеркается и зажигаются фонари. Гарри держит Триш под руку, а она доверчиво прижимается головой к его плечу и смеётся, когда он рассказывает ей очередную историю из своей жизни. К его удивлению, в его жизни, оказывается, есть что-то весёлое.

— Так что, тебе, Триш, определённо повезло с отцом, — заканчивает он. — Мой — монстр.

— Но ты его любишь?

— Люблю и ненавижу. Любовь и ненависть сами по себе очень сильные чувства, но когда они переплетаются, так это сродни шторму. Тебя заносит, мотает из стороны в сторону, хочешь слезть, ненавидишь, но не можешь, потому что всё же отец.

— Думаю, за два дня хватит разговоров об отцах, — Триш поднимает голову и смотрит Гарри в глаза. — У тебя был друг в Калифорнии? Или подруга?

— Друг, — кивает он, — с которым я до сих пор общаюсь. Единственное хорошее, что со мной приключилось в Калифорнии.

— История найдётся?

— Да. История о том, как мы пытались повеситься, подойдёт?

— Что?! — Старк начинает смеяться, считая слова Гарри абсурдом. Он весело хмыкает, заправляя ей за ухо прядь волос. Его пальцы касаются её щеки, и она вздрагивает.

— Да, и такое было. В общем, пригласили меня как-то на вечеринку…

Смотря на Гарри во время его рассказа, Триш ловит себя на мысли, что, кажется, она начинает влюбляться в Гарри Озборна.

Комментарий к Episode 5. Do you like?..

Паблик, где меня можно найти — https://vk.com/new___romantics

Кто понял, где в главе отсылка — тот молодец, хд

========== Episode 6. His father ==========

Kiss me once ‘cause you know I had a long night

(Oh!) Kiss me twice ‘cause it’s gonna be alright

Three times ‘cause I’ve waited my whole life

(One, two, one two three four!)

Taylor Swift — Paper Rings.

Если Триш спросить, где она ещё чувствует себя в тепле и безопасности, то она без колебаний назовёт дом Мишель Джонс. Натаниэль, правда, лишний раз боится показываться там, аргументируя это тем, что отец Мишель — полицейский. Ему казалось, что обо всех его «преступлениях» (например, одолжить у брата машину покататься ночью, спаивать таких же подростков, как и он, на вечеринках) мистер Джонс каким-то образом знает и, стоит ему только ступить на порог, как его тут же поглотит пламя.

— Что вы, собственно, от него хотите — ещё та блондинка, — пожимала плечами Гвен.

Вспомнив это, Мишель и Триш начинают смеяться. Они лежат на кровати в комнате у Мишель, голова Старк покоится на животе подруги, а руки закинуты за голову.

— А теперь предлагаю поговорить о чём-нибудь ещё, — посмеявшись, произносит Мишель. Триш соглашается кивком головы.

— Давай. О чём же?

— О прошедшей вечеринке.

— Я переспала с Питером. Мы переспали, будучи очень пьяными.

Триш садится и резко разворачивается лицом к Мишель.

— Это было взаимно?

— Думаешь, что Питер изнасиловал меня?

— Я не знаю, на что способны пьяные люди, — возражает ей Старк. — Всё индивидуально. И вообще, вспомни историю с Меган.

— Меган, напоминаю тебе, одновременно встречалась с тремя парнями и портила жизнь ещё двоим. Неудивительно, что её, в конце концов, изнасиловали.

Меган, которая оказалась «первоклассной тварью», по классификации Даниэль, все прекрасно знают. Никто, кажется, сострадания и не испытывал, когда во время одной из вечеринок её изнасиловали. Все придерживались правила: «Карма ещё та сука», пусть это и было аморально. Триш в начале сочувствовала ей, узнав об изнасиловании, но затем, когда выяснилась вся подноготная, от сочувствия следа и не осталось.

Карма ещё та сука.

— Вы говорили об этом?

— Нет.

— Почему?

— Об этом странно говорить.

— Вовсе нет. Вы должны разобраться в том, что случилось, как это повлияло на отношения между вами…

— А смысл разбираться? — Мишель горько улыбается. — Всё же очевидно. Питер нравится мне, а Питеру нравишься ты.

Триш не верит своим ушам.

— Что?

— О, только не прикидывайся дурочкой, Триш. Ты не могла не замечать.

— Замечать что?

— Того, как он на тебя смотрит. Как жадно ловит каждое твое слово и жутко огорчается, когда ты отказываешься пойти куда-нибудь с ним, выбирая компанию Харли или Обзорна. А с этими двумя вообще отдельный разговор.

— Мишель, Питер — мой друг. Харли — личный ассистент, а Гарри — одноклассник, здесь не о чем разговаривать.

— Бетти видела вас спящих на балконе. Что ты на это скажешь?

— Я подправлю Бетти причёску.

— Триш! Вся школа судачит о том, что Гарри Озборн залез под юбку Патрисии Старк!

— А если и залез? — с вызовом произносит Патрисия. — Кажется, это моё дело, с кем мне спать. Что, только тебе и Питеру это можно?

— Хватит кружить мальчишкам голову, если не собираешься отвечать им взаимностью! — Мишель гневно сверкает глазами. — Так нормальные люди не делают!

— «Кружить голову»?! Мишель, я недавно похоронила папу, мне нет дела до отношений, знаешь же!

— Тогда скажи это им! А то они ходят как собаки, ждут, когда хозяйка, то есть ты, кинет им кость!

— Поговорим, когда ты начнёшь соображать, — Триш встаёт с кровати, хватает сумку и куртку. — Я не хочу с тобой ругаться, Мишель. Не хватало ещё и этого.

Триш уходит, хлопая дверью. Она гуляет, когда начинается сильный дождь. Прохожие стремятся поскорее найти тёплое и, самое главное, сухое место, поэтому разбегаются, кто куда: кто в кафе, кто в торговые центры, а кто-то и вовсе спешит домой. Триш, которую сегодня мама отпустила на ночёвку к Мишель, не знает, куда ей деться. Домой возвращаться не хочется, хотелось провести время с подругой, но, кажется, не получится.