— Спали, — удрученно отозвался Пол. — Так что, значит, это неправда?
— Напротив, — ответил Танбуль, — это самая что ни на есть правда. Ведь я отчасти спал, отчасти бодрствовал, а отчасти — пребывал в грезах. Возможно, я дал самый лучший совет из всех возможных.
— Но тогда что он означает?
Танбуль вздохнул. Он поднял прутик, разломил его надвое, одну половинку отдал Полу, а вторую выбросил.
— Знания подобны этому прутику, Пол. Я могу дать тебе лишь одну половину, вторая половина утеряна. Вторую половинку этого прутика тебе пришлось бы долго искать в вереске. Так же и со знанием, которое тебе нужно. Я рассказал тебе все, что знал. Теперь тебе предстоит искать остальное. Но помни: в этом мире Воздух, Земля, Огонь и Вода — магические существа, а не повседневные сущности, с которыми ты привык сталкиваться. Как Орнвар, рогатый человек, является физическим воплощением духа леса, так и Стихии представлены реальными существами. Вот Майские танцоры, например, это воплощения того древнего леса. Их много, потому что магия этого леса очень сильна. Тебе нужно отыскать Стихии и узнать у них, как вернуть Джулию. Но помни, что Стихии — порождения Природы, а потому принадлежат Дикой магии. Они могут не захотеть помочь тебе или даже начнут чинить препятствия. Но я думаю, ты окажешься полезным для Дикой магии, и тебя будут использовать. И если удача и твои действия склонят Дикую магию на твою сторону, все может закончиться хорошо.
— Все это прекрасно, но с чего мне начать? — спросил Пол. — Где мне искать этих самых… Воздух, Землю, например?
— Их зовут Хозяин Воздуха и Госпожа Земли, — поправил его Танбуль. — А других — Королева Огня и Повелитель Воды. Что касается их местонахождения, то мне оно не известно.
— Ну, здорово, — угрюмо проворчал Пол. Стоило ли так мучиться — сажать капусту и преодолевать опасности на пути к Ризамарну, чтобы в итоге получить массу бесполезной информации? «Я же не Шерлок Холмс, в конце концов! Скорее уж доктор Ватсон», — мрачно подумал он.
— Однако, — продолжил Танбуль, — есть еще много людей, которые помнят обрывки древних сказаний: строфу из древней песни или отрывок детской считалочки — в них могут быть нужные тебе сведения. Думаю, ты можешь повстречать человека, который знает пару-тройку таких стишков, если прямо сейчас спустишься с горы.
— К «Таверне предков»? — спросил Пол, обрадовавшись, что снова увидится с Алейном. Уж он-то наверняка знает, что делать.
Но Танбуль покачал головой.
— Нет, к «Таверне предков» возвращаться не надо. Тебе следует идти другой дорогой, и у нее нет определенного конца.
— А можно мне сначала повидаться с Алейном? — спросил Пол, оглядывая заросли желтого вереска и одинокую серую скалу, упиравшуюся в небо. Все это снова показалось враждебным и опасным, ему было страшно пускаться в путь в одиночку.
— Нет, — сказал Танбуль. — Твоего друга в таверне уже нет. Он тоже искал Мудрых, и у него есть обязанности — в частности, он должен предупредить короля о возвращении Тряпичной ведьмы.
— Ему все равно никто не поверит, — проворчал Пол. — Они же считают ведьму всего лишь старинной сказкой.
— Они поверят, — грустно сказал Танбуль. — К тому времени она предоставит им убедительные доказательства своего возвращения, вести с севера дойдут быстро.
Пол взглянул на старика, ему хотелось расспросить его, узнать, что это будут за вести. Но старик еще раз вздохнул и, отвернувшись, сказал:
— Давай, Пол, сходи наверх за своими вещами. Я должен проводить тебя до тропы, пока солнце еще не поднялось высоко. Мне же надо сажать капусту.
Тяжелое черное облако дыма зависло над Бевалланом. Городок смутно освещался желто-оранжевыми отблесками пожаров, полыхавших в центре. В дыму, под бряцанье оружия, крики ужаса и дикие вопли охотящихся гварульхов туда-сюда сновали странные тени.
Джулия глянула через краешек глаза Тряпичной ведьмы на застывшие ряды молчаливых ангарлингов. Они окружали свою повелительницу, стоявшую на вершине небольшого холма, откуда открывался вид на то, что некогда было городом Бевалланом. Ангарлинги выполнили свою задачу и теперь невозмутимо ждали новых приказов.
Тряпичная ведьма шевельнулась и стала спускаться с холма. Джулия вздрогнула, увидев ангарлингов ближе. Они больше не сверкали белизной — теперь чудовища были сверху донизу покрыты красными пятнами, в происхождении которых сомневаться не приходилось.
Они возглавляли атаку на Беваллан. Огромные, сокрушающие все на своем пути, они ломились вперед, не обращая внимания на сыпавшиеся на них удары. Да и ударов-то было всего ничего, подумала Джулия, вспомнив разбегавшихся в панике людей.