Как ни странно, мальчика не пугала перспектива шагать весь день с тяжеленным рюкзаком, который для него соорудил Алейн. Рыцарь шутил, что этот рюкзак раза в два тяжелее, чем тот, что Пол оставил гварульхам в Орнварском лесу. Теперь у мальчика был еще и меч, больше похожий на длинный кинжал — узкий, острый клинок, скорее колющий, чем рубящий. Кинжал был приторочен к рюкзаку. Пол все же надеялся, что использовать клинок ему не придется.
Он еще раз оглянулся на замок и помахал рукой Севан, которая с крепостной стены смотрела им вслед. Димус и Оэль шагали в колонне, но Севан они заставили остаться с другими детьми под охраной горстки боеспособных рыбаков. Этот маленький отрядик должен был удерживать Кэр Фолин от набегов северных тварей.
Полу не хотелось уходить из крепости, но решимость что-то предпринять против Тряпичной ведьмы перевешивала желание оставаться в тепле и безопасности.
День выдался прекрасный, и идти было легко и весело. Кое-кто из стражей границ насвистывал, рыбаки говорили о море и рыбе. Над колонной кружили Рви и Дери, единственные пятнышки на чистом голубом небе. Казалось, в такой день все должны быть счастливыми.
Пол в последний раз махнул рукой и побежал догонять колонну. Он занял свое место в строю, рядом с Димусом и Оэль, во главе донбрейцев. Рыбаки из Донбрея вышагивали в ногу — пики на плече под единым углом, стальные наконечники и шлемы поблескивают на солнце. Пол подстроился под их шаг и больше не думал ни о пуховых перинах, ни о надежном крове, ни о праздном сидении у огня.
Через четыре дня тяжелых переходов они достигли вершины холма Санхоу — восточной оконечности гряды, тянущейся от заселенных равнин до Кэр Калбора. Где, как не здесь, останавливать врага, рвущегося к югу! Алейн ожидал встретить на Санхоу королевскую армию, но в лагере на вершине холма находились только двое старых фермеров. Их ржавое оружие и грязная палатка служили отличным камуфляжем, правда, не против орлов и собак Кейгила, которые быстро обнаружили фермеров.
Старики доложили Алейну, что армия двинулась дальше всего пару часов назад. В долине виднелись остатки бивуака — чуть дымившиеся костры, сломанное колесо от телеги, холмики свежей земли там, где рыли ямки под костер.
— Куда они направились? — спросил Алейн, прикрывая глаза от нещадно палившего солнца и вглядываясь в гряды холмов.
— К обелиску Рэддоу, — ответил один из фермеров. — К королевскому Другу зверей прилетели стрижи…
— Это Нерик, — перебил его Квигин.
Он начал было сыпать вопросами, но Алейн велел мальчику замолчать, и фермер продолжил:
— Точно, Нерик. Его стрижи принесли новости… Ведьма с огромной армией движется вдоль Янеля к югу. Им придется переваливать гряду у обелиска Рэддоу.
— Длинный узкий гребень меж двух холмов… — задумчиво сказал Алейн.
Кейгил счел, что это вопрос, и ответил:
— Да. Много веков назад там была битва между Северной королевой и королем Мирраном. Это была ее первая крупная победа. Обелиск, от которого пошло название гребня, воздвигли позже, в память о павших в той битве.
— Это… это далеко отсюда? — взволнованно спросил Пол. До разговоров о ее победах он чувствовал себя в относительной безопасности. Сейчас же, стоя на открытом холме, он осмотрел воинов, устроивших привал на склоне, — оружие под рукой, солнце играет на начищенных клинках, освещает лица и взъерошенные волосы. Здесь, среди холмов и на фоне брошенного в долине лагеря, они казались горсткой совершенно обычных мужчин и женщин, хотя прежде Пол считал их огромной силой.
— Нет, не далеко, — ответил фермер. — Обелиск Рэддоу находится между следующими двумя холмами. Сам гребень начинается с другой стороны вон того холма и тянется к северо-западу до следующего. Вы его не увидите, пока не подойдете совсем близко.
Пол посмотрел туда, куда указал фермер. Ничего, кроме довольно пологого холма, поросшего серо-зеленой травой и низкорослыми деревцами.
И тут Квигин завопил:
— Смотрите! Вон там, на склоне! Это королевская армия!
И точно, на юго-западном склоне они увидели темную колонну. Она змейкой поднималась к вершине, и солнце поблескивало на шлемах и пиках. Колонна была очень длинная, она тянулась из долины и обвивалась вокруг холма. Пол даже затаил дыхание, а потом со свистом выдохнул, заметив в колонне чудесную золотую вспышку. Алейн сказал:
— Это королевский штандарт. Значит, и сам король там.
Они еще несколько минут молча смотрели на армию. К Полу при виде столь впечатляющей силы вернулась храбрость. Колонна все шла и шла, и он пытался определить количество воинов. Его мысли прервал резкий свист и хлопанье крыльев над головой.