Выбрать главу

— Ну скажи мне, что не так, — повторила Катрина.

— Да все не так, мам, все не так.

И тут он задал ей вопрос, которого она с ужасом ждала все эти годы.

— Кто мой отец? — спросил Эйнар, остановившись прямо перед ней. — Кто мой настоящий отец?

Катрина в недоумении посмотрела на него.

— Секретов больше нет, мам, прятаться некуда.

— Что ты такое узнал? — спросила она. — Что ты вообще делал?

— Я узнал, кто мне не отец, — сказал он. — Хочешь знать кто? Это мой отец.

Он расхохотался.

— Ты поняла, что я сказал? А? Как смешно. Отец мне не отец! А если он мне не отец, то кто я тогда? Откуда я взялся? Пять минут назад у меня были братья — бах, они мне уже не настоящие, а только единоутробные. Почему ты мне ничего не рассказала? Почему лгала мне всю жизнь? Почему? Почему?

Она смотрела на него, и ее глаза налились слезами.

— Ты изменяла папе? — спросил он. — Мне можешь признаться, я никому не скажу. Ты изменяла ему? Никто не узнает, кроме нас двоих, но я хочу услышать это от тебя. Мне можешь говорить правду. Откуда я взялся? Как я появился на свет?

Он помолчал.

— Вы меня усыновили? Я сирота? Кто я такой? Что я такое? А, мам?

Катрина зарыдала, упала на диван. Эйнар смотрел на нее, постепенно приходя в себя, а она рыдала на диване. Он не сразу понял, как задели ее его слова. Через некоторое время он сел рядом и обнял мать. Они просидели так недолго, и она принялась рассказывать ему об ужасной ночи в Хусавике, когда ее муж был в море. Она ходила на танцы с подругами и там познакомилась с какими-то мужчинами, среди которых был Хольберг, и он затем вломился к ним в дом. Эйнар слушал не перебивая.

Она рассказала ему, как Хольберг ее изнасиловал, как угрожал ей и что она решила сохранить ребенка и никому никогда об этом не говорить.

Даже ему и его отцу. И все было отлично.

Они прожили счастливую жизнь. Она не позволила Хольбергу отнять у нее радость. Он не сумел убить ее счастье.

Она сказала Эйнару, что хотя она и родила его от насильника, это ничего не значит — это не помешало ей любить его так же, как и его братьев, и что Альберту он особенно дорог. Ему, подчеркнула она, ни разу в жизни не пришлось пострадать за то, что натворил Хольберг. Ни разу.

Он не сразу нашелся что сказать.

— Прости меня, — наконец прервал молчание Эйнар. — Я не хотел кричать на тебя. Я просто подумал, ты изменяла папе и так я появился на свет. Я понятия не имел, что дело в изнасиловании.

— Конечно нет, — ответила она. — Откуда ты мог знать? Я никому до сего дня ничего не говорила.

— Я должен был подумать и об этой возможности, — вздохнул он. — Я просто забыл, что есть еще один вариант. Прости меня, пожалуйста. Ты ведь ужасно страдала все эти годы.

— Не стоит об этом думать. Ни к чему и тебе страдать из-за того, что он совершил.

— Но я уже пострадал из-за этого, мам, — сказал он. — И страданию нет конца, это вечная пытка. И ладно бы я один. Почему ты не сделала аборт? Что тебя остановило?

— Боже милостивый, Эйнар! Что ты такое говоришь!

Катрина вздохнула.

— Неужели вы в самом деле не думали сделать аборт? — спросила Элинборг.

— Еще как думала! Каждый час, каждый день! Пока не стало слишком поздно. Каждый день думала об этом, как только узнала, что беременна. Но ребенок-то мог быть и от Альберта! Это, наверное, и заставило меня отказаться от подобных мыслей. А после родов у меня началась депрессия. Меня даже госпитализировали в психиатрическую клинику. Я провела там три месяца, вылечилась, вернулась домой и влюбилась в ребенка немедленно. Не переставала его любить ни на миг.

Помолчали, Эрленд выждал немного, прежде чем задать следующий вопрос:

— Почему ваш сын вдруг заинтересовался базой данных по наследственным болезням?

Катрина подняла глаза и спросила:

— От чего умерла девочка из Кевлавика?

— От опухоли мозга, — сказал Эрленд. — Болезнь называется «нейрофиброматоз».

Из глаз у Катрины снова потекли слезы, она тяжело вздохнула.

— Так вы не знаете еще? — спросила она.

— Чего именно?

— Наша милая крошка умерла три года назад, — сказала Катрина. — Просто так, взяла и умерла. Никаких причин.

— Милая крошка? — переспросил Эрленд.

— Наша любовь, голубушка, — сказала она. — Дочка Эйнара. Умерла, и все тут. Несчастная, сладкая девочка!

39

В доме воцарилась гробовая тишина.

Катрина опустила голову, потрясенная Элинборг переводила взгляд с нее на Эрленда и обратно.

Эрленд смотрел в окно и думал о Еве Линд. Где она сейчас, что делает? Может быть, она дома?