Выбрать главу

Однако экскурсия все же прошла успешно и без последствий. На третий, последний день, учителя уже ни на миг не оставили никого без присмотра, потому короткий поход выше в горы прошел как нельзя лучше.

С высоты примерно в две с половиной тысячи метров над уровнем океана открывался такой потрясающий вид, что аж захватывало дух. До океана - километры, до горизонта, где сливались небо и вода - еще дальше, в поле зрения попало сразу три небольших городка, раскинувшихся, словно на ладони.

И само место для пикника тоже было великолепным для Ханами. Особенно хороша была цветущая сакура на самом краю скалы, многие ученики хотели сфотографироваться возле нее, но учителя остались неумолимы: подойти к краю ближе чем на тридцать шагов не разрешили никому, хотя место перед сакурой выглядело вполне безопасным. Тео подозревал, что именно его способность попадать в передряги заставила учителей проявить сверхосторожность: обжегшись на горячем, будешь дуть и на холодное.

Однако Тео снова выручил всех, желающих сделать красивую фотографию.

- Глядите, - сказал он, - если стоять вот тут, повыше, а снимать отсюда с присядки, то земля не попадет в кадр, и тень на траве видна не будет. Если правильно выбрать позу и ракурс - можно сделать такое фото, словно стоишь у самой сакуры, только само дерево будет казаться чуть меньше, чем оно есть.

Идея была встречена с энтузиазмом, за которым последовала целая фотосессия. Потом все пошло по традиционному японскому сценарию для Ханами, так что время ученики и учителя провели отлично.

Киоко даже устроила маленькую тренировку и показательное выступление-кумитэ , потому что, как оказалось, двое из учеников также посещали додзе ее отца.

Тео с интересом наблюдал за тренировкой. Конечно, это по зрелищности далеко не фильм с Джеки Чаном, но одно дело фильм, и совсем другое - когда все происходит прямо перед тобой, на глазах, без дублей и монтажа.

Вечером экскурсанты поблагодарили служителей храма за гостеприимство, поучаствовали в ритуальном богослужении, погрузились в прибывшие автобусы и отбыли домой.

Тут Тео поджидал маленький сюрприз, потому что Харука из его класса, выделяющаяся красным беретиком, внезапно подсела к нему на дальнее заднее сидение и оказалось, что это Киоко.

- Я поменялась с Харукой головными уборами и местами, учителя и не заметили, - хихикнула девочка, - а то тебе, наверное, скучно всегда в одиночестве?

- Эм-м-м... Я привык. Но хорошей компании всегда рад.

- Я тут подумала, что знаю, в чем дело с твоей магией, - понизив голос до шепота, сказала она. - 'Зловещая долина' - это говорит тебе о чем-нибудь?

- Какой-то фильм ужасов?

Киоко покачала головой:

- Нет, это научный термин... Один ученый, Масахиро Мори, проводил исследование эмоциональной реакции людей на роботов. Сам понимаешь, роботы - практически часть нашей новейшей культуры... Так вот, он выяснил интересную вещь. Чем больше робот походит на человека, тем симпатичнее он кажется, что предсказуемо... Но только до определенного предела. Роботы, слишком сильно похожие на людей, внезапно вызывают отторжение и неприязнь. И вот этот спад на растущем графике симпатии и называется 'зловещей долиной'.

- Ты хочешь сказать...

- Да-да-да, - закивала девочка, - в том вся суть. Как думаешь, почему манекенов не делают слишком детальными? Именно мельчайшие несоответствия и вызывают антипатию. Вот так и с тобой. Без магии ты выглядишь как симпатичный эльф, а вот с ней, пытаясь выглядеть как человек...

- Кажется, я тебя понял, - вздохнул Тео, - вот только не приложу ума, что с этим делать.

Киоко пожала плечами:

- Да ничего не делать. Жить дальше.

- Ты оптимистка.

- А как же еще? Я вообще не понимаю, для чего живут пессимисты. Постоянное ожидание невзгод - хуже самих невзгод. Кстати, забыла тебе сказать. Если вдруг у тебя на людях слетит твоя маскировка - говори, что ты тэнгу. Если поверят - ничего страшного, ну а если нет - тебе же лучше, подумают, что розыгрыш. И самое главное - не пытайся убежать, а напротив, привлеки внимание. Тогда тем более подумают, что розыгрыш.

Тео обдумал идею так и эдак. В принципе, может сработать в случае чего.

- Слушай, Тео-кун, а тот прием с выхватыванием ножа за лезвие - это из той боевой системы темных эльфов, да?

- Угу.

- Отец тебя всему этому научил?

- Да, а что?

Девочка лукаво улыбнулась:

- А ты не хочешь показать мне что-нибудь из своей школы?

- Эм-м-м... Нет. В ней нет ни изящества, ни красоты. Простые, эффективные и временами уродливые приемы, каждый из которых либо смертельный, либо калечащий. Да и вообще, он ориентирован в первую очередь на бой против вооруженного противника.

- Странно. А почему так?

- Потому что в том краю, откуда мой отец, драка двух безоружных - редчайшее явление.

- Даже так? - удивилась Киоко. - А почему?

- Ну такие они странные, подземные эльфы. В родном языке отца вообще нет понятия 'драка', потому что если двое дерутся - то это уже бой. Насмерть. И тот, кто его начинает, всегда имеет намерение убить противника и никогда не делает этого безоружным. Рукопашный бой - это просто последнее средство самозащиты, когда другие способы, в том числе оружие, недоступны или неэффективны, и убежать невозможно.

- Боевая система со смертельными приемами, - серьезно сказала Киоко, - это большая ответственность для практикующего ее. Но по твоим словам у меня сложилось впечатление, что этого твой отец тебе не сказал.

Тео фыркнул:

- Ну еще бы! ?Напротив, его философия - что все люди враждебны ему и мне, и потому применение силы абсолютно оправданно, если это надо сделать для своей безопасности... Но давай о чем-то другом поговорим... В понедельник после школы мы пойдем куда-нибудь? На выставку или еще куда?

Киоко сразу погрустнела.

- Боюсь, что нет. Видишь ли, мой отец не хочет, чтобы я с тобой встречалась...

- И почему я не удивлен, - вздохнул мальчик.

- Ну, тут дело в том, что ты не японец. Традиции, понимаешь ли. Отец поставил условие, что если я захочу встречаться с кем-то, кого отец не одобрит, этот кто-то должен победить ученика отца. Причем в твоем случае папа может еще и смухлевать, выставив взрослого, тогда тебе придется ждать совершеннолетия, чтобы иметь право с ним сразиться. Вот так. Впрочем, это вопрос такой, сегодня запретил, завтра может и передумать.

Ага, как же, возьмет и передумает. Не то у Тео счастье. Хотя вслух этого он не сказал.

***

- Хэлло, это девять-один-один? - произнес Тирр в трубку таксофона.

- Вы позвонили в службу спасения! - сообщил приятный женский голос, - чем мы можем вам помочь?

- Да я тут в отеле 'Ритц' живу, - сказал маг, - проходил по коридору на втором этаже, и мне послышалось, что в одном из номеров происходит что-то нехорошее. Грубые мужские голоса и тонкий женский. Визг и плач.

- Вы сообщили об этом охране отеля?

- Да, - солгал Тирр, - но они не чешутся. Там, понимаете, очень хорошая звукоизоляция, они не слышат и думают, что мне померещилось. А я слышу, я ведь музыкант.

- Назовите адрес, пожалуйста.

Маг продиктовал адрес отеля и номер, куда пять минут назад вошла Стелла Франко.

- Сейчас приедет патруль. Вы можете назвать себя, сэр?

- М-м-м... нет. Я не хочу быть в этом замешанным. Пусть с этим разбирается полиция, я вас предупредил, а дальше вы уж сами. Хорошего вам дня.

Сидя на улице у закусочной, он наблюдал, как через три минуты прикатила полицейская машина и двое копов вошли в отель. Еще через десять минут приехала скорая, потом вторая патрульная машина. Вскоре Стэллу Франко вывели из здания, усадили в скорую и увезли. Вышла на своих двоих - значит, в порядке. Везучая.

Когда начали выводить арестованных, маг ухмыльнулся - поделом извращенцам - и залпом допил чай. Итак, дон Луиджи, скорее всего, либо уже мчится к дочери в больницу, либо вот-вот узнает. Самое время, пока его не будет дома, нанести визит.