Выбрать главу

- Хотите, чтобы английский король сдался русскому царю? – Стоит отдать должное Филиппу, он умеет держать эмоции под контролем. – Чтобы я навеки обрёл позор в истории?

- Откровенно говоря, Ваше Величество, – подпустил в свой тон голоса толику скуки, – мне плевать на Вас – короля-неудачника. Как, собственно, и на Ваши корабли. Могу предоставить Вам альтернативу – подорвите реакторы своих дредноутов. Но только предостерегу Вас от направления спасательных капсул в сторону русского флота, мои канониры и так на взводе. Повторюсь, мне плевать на Ваши корабли и Ваших людей, но поверьте мне, либо «Оверлорд» и «Инвинсибл» будут сданы моему флоту, либо мой флот уничтожит их через десять часов.

- Мы можем заплатить за свободный проход, Ваше Императорское Величество, – чванливый английский аристократ стремительно превращался в торгаша, – мы можем передать вам Рихтер и многие секреты Конфедерации...

- Вы так и не поняли, зачем я здесь? – Раздосадовано заключил. – Думаете, я здесь, чтобы торговаться с Вами, Рихтер, той симпатичной азари? Какой смысл вести беседы с марионетками? Нет… я здесь за режиссёром. Тем, кто дёргает Вас, Рихтер и сотни других за невидимые ниточки. Вы лично – так... бонус за мои труды. Кирпичик в будущее величие моей империи...

За кадром у Филиппа стали раздаваться странные звуки похожие на смех с кашлем.

- Сегодня – последний день Конфедерации, «Цербера» и Гранд Флита. И от Вас зависит, Ваше Величество, переживут ли Ваши люди этот триумфальный для России день или нет. – Думаю, со стороны могло показаться, что я упиваюсь своим голосом, но с другой стороны, тратить на англичан время жутко не хотелось. – Вам дано десять часов, время пошло. Конец связи.

Голограмма ошарашенного английского короля погасла, оставив меня один на один с Шагаевым.

- Я начинаю привыкать к ультимативной дипломатии. – Флегматично сказал я министру иностранных дел, выходя из радиорубки и направившись на мостик.

- Вас сложно винить, Ваше Императорское Величество, – отвечал мне Виктор Алексеевич без особых проявлений эмоций, – именно благодаря Вам ультиматумы столь весомы.

- Вы – льстец, Виктор Алексеевич!

- Каюсь...

На мостике нас уже ожидал Скалон, новый командующий флотом.

- Ваше Императорское Величество! – Вытянулся по фрунту пока ещё вице-адмирал. – Надеюсь, переговоры прошли успешно.

- Ещё как, Иннокентий Владимирович, – легко кивнул головой, дабы командующий не тянулся как на параде… всё-таки такого опыта взаимодействия с августейшими особами, какой был у генерал-адмирала, Скалон пока не имеет. – И, как истинные миротворцы и дипломаты, нацельте наши дредноуты на «Оверлорд». В случае несогласованных действий – уничтожьте.

- Как прикажете!

- И да, пошлите весточку Стукову. Пусть группа захвата начинает операцию. Мне он нужен, живым или мёртвым.

- Будет исполнено, Ваше Императорское Величество!

- Чудно.

Глава 81

Не бывает безвыходных ситуаций… Тебе просто нужно умереть раньше, чем они тебя убьют.

Тетрадь Смерти.



Внешнему наблюдателю, неискушенному жизнью на Иллиуме, могло показаться, что ритм жизни Нос Астры после блокады и запрета властей на «околокосмические» полёты ничуть не изменился. Джек Харпер придерживался иного мнения. Поток аэрокаров в столице планеты был необычайно активен – местные жители явно спешили убраться как можно дальше от Нос Астры, как, впрочем, и от любых других крупных городов или «несущих риск» объектов этой планеты-сада, игнорируя предупреждения и увещевания властей, а зачастую и правила передвижения, ибо потенциальные штрафы сейчас мало кого заботили. Этого, собственно, и следовало ожидать от планеты, населённой маклерами, манагерами, секретутками и бариста. Никто не собирался ни вступать в наспех развёрнутое местное ополчение, как то было с гражданами Анхура, ни каким-либо иным способом поддерживать режим директората... и уж тем более рисковать за него своим благополучием и здоровьем.

- Значит, всё-таки переговоры? – Отпив крепкого кофе из термокружки задал вопрос Харпер, обращаясь к небольшой голограмме, что проецировалась напротив бизнесмена в его аэрокаре.

Джек не стал оставаться в своём офисе, здраво рассудив, что в случае «непредвиденных обстоятельств» выбраться из города может стать крайне затруднительно. Именно поэтому группа из трёх аэрокаров – два с охраной и один бронированный лимузин – мчались сквозь город к вилле миллиардера, расположенной далеко за его пределами. Чудесное место, главными достоинствами которого в сложившихся обстоятельствах стали хорошая защищённость, многочисленная и вооружённая до зубов охрана, а также несколько ждущих своего часа челноков, приспособленных к межзвёздным путешествиям.