– Да, – Форшпунг был немного сбит с толку – людей он явно воспринимал, как неотъемлемые части своих производственных линий, которые работают исправно, пока эти самые «части» не начинают воровать, бунтовать или развлекаться иным образом. Впрочем, это не моя проблема, так что нет смысла об этом задумываться. – Я буду ждать вас в центральной часовне управления.
– Хорошо, – ответил я, не сразу осознав, что понятия не имею, где искать центральную часовню управления, как и любое другое помещение, исключая посадочную площадку, на которую мы приземлились вчера. – Как туда попасть?
– Просто идите за Рохо, – посоветовал Форшпунг и отключил связь, прежде чем я смог спросить «За кем?»
– О, я понял, – кивнул Юрген, и на его лице промелькнула беглая полуулыбка, а потом оно стало привычно бесстрастным. – Кто же знал, что у шестерёнок есть чувство юмора?
– У некоторых есть, – ответил я, хотя опыт говорил, что техножрецы не из тех людей, которые рассказывают анекдоты типа «Заходят как-то орк, т’ау и инквизитор в бар…», рассчитывая на оглушительный хохот. Я понял, что развеселило моего ординарца, только когда спрыгнул с высокого стула и пошёл в бальнеарий, обогнув терпеливо ожидавший меня механизм. Так я заметил серийный номер «Р0-Х-0», по трафарету нанесённый на его металлическую заднюю часть. – Похоже, магос Форшпунг как раз из шутников.[x8]
Когда я умылся и вернулся в комнату, КОТ всё ещё терпеливо сидел на том месте, где мне было удобнее всего о него споткнуться. Увидев меня, механизм защёлкал и задребезжал, а потом покатился в сторону двери, что скользнула в сторону при его приближении.
– Мы идём, – бросил ему вежливое, но необязательное замечание Юрген и занял место за моим плечом.
Не знаю, было это совпадение или особенность конструкции, но передвижной механизм катился по коридорам с удобной для нас скоростью, что позволяло мне запомнить окружение лучше, чем вчера вечером, хотя учитывая моё состояние после посадки, это было неудивительно.
Некоторые из моих первых впечатлений оказались точны: сверкающие металлические стены и стеклянные витрины, что я запомнил по вчерашнему и прошлым визитам в комплексы Адептус Механикус. Но куда больше меня удивляла яркость и простор, которые я заметил ещё в отведённой нам комнате. Почти все святилища техножрецов, считая и это, были построены по шаблонным чертежам, и я никак не мог понять, почему это так отличается.
И лишь заметив, как Юрген щурится, пересекая участок коридора, озаряемый солнцем из множества больших окон, я понял, что впервые попал в крупный храм Механикус, что мог похвастаться естественным освещением. Конечно, это не значит, что все комплексы, в которых я бывал, располагались под землёй, просто плотность выбросов вокруг мануфакторумов погружала всё в такой непроглядный мрак, что он мало отличался от подземелья. Сейчас я подумал, что не могу вспомнить, видел ли я хоть на одном мире-кузнице окно.
Уже поэтому пейзаж по ту сторону огромных бронекристалльных окон показался мне до странности притягательным, и я немного сбавил шаг, чтобы получше оценить его, пока мы шли по высокому, закрытому мосту-туннелю, соединявшему два выступа в основном комплексе. Небо над нами было почти чистым, нежно-прозрачно-голубым. Где-то на высоте виднелись тонкие клочья облаков, что я заметил ещё с орбиты; одна, особенно длинная и узкая полоска, возможно, и была не облаком, а следом от челнока, что входил в атмосферу или был готов вырваться из неё. Хотя большую часть красот скрывала громада комплекса, я мог различить окружавшие его горы, а через расщелины в утёсах была мельком видна пустая равнина, где-то вдали незаметно сливающаяся с горизонтом.
Чистый, яркий солнечный свет играл на множестве цветов и оттенков возвышающихся утёсов и осыпающихся скал, окружавших комплекс. Большую часть палитры составляли приглушённый коричневый и серый, тут и там подчёркнутые более яркими цветами – красным, жёлтым и необычным зелёным, который я мог бы принять за растительность, если бы не знал, что это не так. Общее впечатление было до странного пасторальным, и его не нарушали ни толпы аугментированных людей, сновавших во все стороны, ни стаи сервиторов и диковинных машин разных видов, карабкавшиеся[30] по склонам и выполнявшие работу, о которой я мог только догадываться.
Впрочем, у меня не было времени наслаждаться видами – Форшпунг и его вчерашние прихлебатели ждали меня на другом конце моста, который выходил на полуэтаж над залом, полным суетящихся работников и самых почтенных образчиков хлама из скобяных лавок[31].