В пятницу вечером Гарри увидел в гостиной сына и дотронулся до его плеча. Он планировал это несколько дней и сейчас решил, что пришло самое время.
— Глен, у тебя есть время, или ты занят сейчас? — спросил он на старом языке, чтобы воспрепятствовать любителям подслушивать.
— Я ничем особо не занят. А что случилось, пап?
— Я собираюсь навестить близкого друга и хотел бы, чтобы ты лично познакомился с ним. Может этот человек произведет на тебя неправильное первое впечатление, но как ты только ты узнаешь его, ты поймешь, что это хороший человек.
Глен кивнул и встал, последовав за отцом из общей гостиной. Гарри повел его в подземелья замка, оба на время задумались. Глену было интересно, зачем старший парень завел его на территорию Слизерина. А Гарри размышлял, как он изменит впечатление Глена от одного из его лучших друзей. Он всю неделю собирался должным образом представить своего сына Севу, но никак не получалось. Он вспомнил первый урок по зельям с тех пор, как Глен присоединился к ним, вспомнил о едких комментариях и поморщился. Поскольку он был сыном Гарри, Севу приходилось также оскорблять его на людях, как и самого Гарри. Даже несмотря на то, что он это ненавидел, Сев понимал свою ответственность, работа шпионом была бесценной, и если ушей Волдеморта достигнет хоть одно слово, что он не был враждебным по отношению к Поттерам, его позиция будет под вопросом. Гарри это знал и был готов к такому, ведь это было не искренне отношение, а лишь притворство. Однако Глену это не было известно. Насколько он знал, Сев был злым профессором зельеваренья.
Наконец, ребята достигли глубоких подземелий, и Гарри остановился перед личными апартаментами Мастера зелий. Легко постучав, он стал ждать ответа. Глену было немного некомфортно находиться так далеко от Башни Гриффиндора, в особенности учитывая его печальный опыт со слизеринцами. Когда дверь распахнулась, младший мальчик ахнул и сделал шаг назад, в то время как Гарри и Сев обменялись веселым взглядом.
— Можно нам войти? — спросил Гарри у мужчины. В ответ, Сев шире открыл дверь и отошел в сторону. Гарри тут же вошел, но Глен не шевельнулся. Он с шоком уставился на самого ненавистного учителя школы, а на лице его был написан страх. Гарри глубоко вздохнул и повернулся к сыну.
— Глен, входи. Он не кусается.
— По крайней мере, не сильно, — с усмешкой добавил Сев. Это не успокоило равенкловца, но он нерешительно вошел в комнату. Сев резко захлопнул дверь за ним, заставив мальчика слегка подпрыгнуть. Хихикнув, мастер зельеваренья провел студентов в гостиную и предложил присесть. Когда они поудобнее устроились перед камином, держа в руках напитки, Сев начал разговор.
— Итак, чем я заслужил присутствие целых двух Поттеров?
Гарри ухмыльнулся и повернулся к своему старому другу, указав на сына, который, очевидно, испытывал неловкость.
— Мне показалось, что пора должным образом представить тебя Гленедаду. Я в том смысле, что он здесь уже неделю, а я до сих пор не привел его к тебе.
— Да, я задавался вопросом, когда ты надумаешь. Должен признать, я был… заинтригован им.
Повернувшись к растерянному мальчику, Гарри указал на Сева.
— Глен, хочу представить тебе нашего Мастера зельеваренья Северуса Снейпа. Несмотря на внешний облик, он не такой первоклассный ублюдок, как показывает себя. Я узнал его, когда он учился на пятом курсе в Хогвартсе. Это был один из временных отрезков, которые мы посетили, учебный год 1975–1976. Мы оба были на Слизерине, и я отчасти научил его стоять за себя. Вскоре после того, как мы попали туда, мы оба стали неразлучны. Я не говорил ему свою настоящую фамилию до того дня, как ушел, потому что, как я понял, между нашими семьями веками существовала родовая вражда. А мы вновь объединили Снейпов и Поттеров. На самом деле, это удивительно. Я просто подумал, что тебе будет приятно узнать этого человека без маски. Человека, которым он действительно является, а не того, что показывается остальному миру.