Окрыленная неожиданным открытием, Роксана заспешила вперёд навстречу долгожданной свежести, будто бы больше и не замечая стелющийся по земле туман, так и норовящий обвиться вокруг её ног смертоносной лианой. Девушка быстро взбиралась наверх, старательно огибая попадавшиеся на пути валуны. Где бы ни был сейчас Эван, она точно найдёт его — думала колдунья, и от осознания этого сердце её счастливо замирало в предвкушении. Высвободившееся волшебство с готовностью откликалось на каждую мысль хозяйки, обволакивая её светлой аурой и разгоняя пещерные чары, и от осознания этого уверенность переполняла Роксану, чувствовавшую себя как никогда единой с собственной силой. Хотела бы она, чтобы её сейчас увидела леди Делорен, наверняка уже успевшая поставить крест на своей некогда перспективной воспитаннице.
Наконец, лазурный туман, будто истратив всю свою прежнюю мощь, начал редеть, превращаясь из плотной облачной завесы в сизые дымовые струйки. Колдунья неверяще опустила руки, позволяя магии вокруг неё раствориться, и с удивлением осознала, что видит впереди свет. Не отголосок её собственных чар, а самый настоящий свет, золотистым квадратом расползшимся по своду пещеры и лукаво подмигивающим из-за поворота. Подземелье кончалось, уступая место тому, что на поверхности. И едва ли Роксана узнала бы об этом, если бы не пришедшее вовремя на подмогу волшебство. А может, дело в её окрепшей силе воли? Подавив радостный трепет в груди, девушка пересекла последние несколько шагов и свернула за угол, навстречу долгожданному солнцу.
И тут же зажмурилась от яркого света, бившего прямо в глаза, однако не смогла сдержать счастливой улыбки — она так долго пробыла в сыром и промозглом гроте, что теперь с наслаждением ощущала жар лучей, смывающих остатки холода с бледной кожи. Роксана с облегчением вдохнула чистый свежий воздух, раскидывая руки в стороны и подставляя лицо порывам сильного ветра, что трепал её волосы, принося с собой терпкие ароматы зелени и соли. Вот только откуда на окраине герцогства Фэйр взяться морю?
Колдунья распахнула глаза и изумленно ахнула даже прежде, чем успела толком оглядеться — куда бы ни вывел её потайной коридор в Туманных Пиках, на окрестности Крествуда эта местность походила мало. Далеко впереди, насколько хватало глаз, раскинулось синее полотно воды. Неспокойная поверхность её пестрила белыми шапками волн, что с шелестом омывали песчаную каёмку берега, а высоко над ними, пронзая небо громкими возгласами, парили серебристые чайки. Зачарованная Роксана замерла, не в силах поверить собственным глазам. Ни разу в жизни она не видела подобного зрелища, слоняясь по столице и её окрестностям сначала с отцом, а после и гораздо реже — с леди Делорен. И хотя в особняках богатых аристократов девушке частенько доводилось видеть картины с морскими просторами или корабельными сражениями, даже руке самого талантливого из живописцев не удалось передать всех тех эмоций, что вызывала настоящая стихия, с успокаивающим шумом волн, солоноватыми ароматами и игрой множества оттенков синего и изумрудного.
Когда первый порыв восхищения прошёл, Роксана, всё ещё не в силах прийти в себя, медленно двинулась вперёд, восторженно осматриваясь по сторонам. Ноги её проваливались в мягкий золотистый песок, обволакивающим теплом, точно бархатом, то и дело натыкались на выброшенные океаном ракушки, круглые, точно монеты, и дивно расписанные, как игрушки на ярмарке. Солнечный свет отражался от поверхности воды, бриллиантовым крошевом рассыпавшись посреди волн. Девушка обернулась, чтобы взглянуть, как по эту сторону хребта выглядят Туманные Пики, однако с не меньшим изумлением обнаружила, что никаких гор позади не было и в помине. Только береговые дюны, видневшаяся вдали полоса леса и каменный грот, выраставший из единственного утёса и кажущийся крайне маленьким по сравнению с тем, каким его изнутри запомнила Роксана. Она нахмурилась, недоуменно разглядывая узкую арку входа в пещеру, что брала начало еще в Крествуде. Что это? Снова какая-то древняя магия? Или колдунья и в самом деле ушла слишком далеко от Туманных Пик, за пределы герцогства Фэйр?
Однако толком обдумать эту мысль девушка не успела — где-то совсем рядом раздался тихий стон, едва различимый за шумом волн и ветра. Роксана резко вскинула голову, обшаривая взглядом горизонт. Испуганный вздох сорвался с губ, когда она увидела в отдалении сгорбившуюся фигуру человека. Он лежал на земле абсолютно без движения и больше бы походил на камень или выброшенное океаном бревно, если бы не ярко-рыжие волосы, так выделяющиеся на светлом песке.
— Эван! — Роксане потребовалось несколько секунд, чтобы всё осознать и затем буквально сорваться с места. Подумать только, она едва заметила его! Так оказалась поглощена морскими пейзажами, что совсем забыла о том, ради чего сбежала из Крествуда. Разбуженная совесть ощетинилась, выпустила наружу иглы, болезненно впившиеся в самое сердце девушки. Сколько времени Эван провёл здесь, в окружении буйствующих стихий и абсолютного безмолвия? И главное… Что же с ним произошло? Думать обо всём этом у Роксаны не было времени. Она упала на колени, поднимая вокруг себя вихрь песчинок, и осторожно прикоснулась к хрупкому плечу юноши. Но библиотекарь, кажется, даже не заметил её. Он тяжело дышал, сжав зубы и вцепившись пальцами в собственные волосы, а взгляд его воспаленных серых глаз был устремлён куда-то в прострацию.
— Эван! Эван! — не веря собственному счастью, колдунья притянула к себе спутника, бегло оглядела его, пробежалась ладонями по рукам и груди, боясь обнаружить кровь на одежде или свежие раны. Однако юноша, похоже, не пострадал. Во всяком случае, физически… — Эй, да что с тобой такое?
— Ты… Ты тоже здесь, — с трудом прошептал Эван, горько усмехнувшись и устало прикрыв глаза. Ему и в самом деле было как будто бы плохо: библиотекарь медленно раскачивался из стороны в сторону, тяжело дыша и не зная, куда деть руки, а щёки его порозовели, точно от лихорадки.
— Я шла проведать тебя, — пылко произнесла Роксана, а затем, немного помедлив, взяла одну из ладоней Эвана в свою, с ужасом отмечая, какая та холодная и дрожащая. — Но, когда пришла, не увидела ничего, кроме окутанного туманом прохода, в том месте, где раньше были руны. Ты…
— Да. Это был я, — пробормотал юноша, позволяя колдунье успокаивающе касаться его пальцев и худого запястья. Эван слабо улыбнулся и, наконец, поднял взгляд на Роксану, которая с трудом сдержалась от того, чтобы смущенно не потупиться. — Руны были заклинанием. Которое я сумел привести в действие. Благодаря… Благодаря своей силе, которая связывала меня с животными или птицами… Можешь себе представить?
— Но… — колдунья ахнула, не в силах поверять в рассказ попутчика. — Как? Ты ведь говорил, что руны были эльфийскими, написанными еще в древности…
— Я и сейчас не отказываюсь… От этих слов, — Эван шумно выдохнул и вновь качнулся вперед, прижав свободную ладонь к своему лбу. — Я вдруг понял, что могу прикоснуться к надписи своим даром. Я потянулся к ним, сумел заставить их открыться, а дальше… Дальше было больно. Громко. И… Даже страшно. Я почувствовал…
Библиотекарь замер, прижав подбородок к подтянутым коленям, а Роксана, нахмурившись, попробовала прощупать его ауру собственными чарами. Однако юноша точно закрылся от неё — магия отталкивалась от него, как от плотного кокона, отзывавшегося тихой пустотой на каждое прикосновение. Чем бы ни была его сила на самом деле, она явно была способна на большее, чем на простую связь с животными. Да кто же он такой на самом деле?
— Кого ты почувствовал, Эван? — тихо спросила девушка, напряженно оглядываясь. Вокруг не было ни единой живой души кроме них двоих. Разве что резвящиеся под сенью солнечного света чайки, кажущиеся отсюда далёкими белыми точками. Но едва ли именно птицы беспокоили библиотекаря, сейчас столь напуганного и совершенно не похожего на самого себя.
— Я… Я не знаю… Не могу сказать. Но это что-то сильное, древнее… Кажется, будто бы оно тоже чувствует меня. Потому что ждёт, наблюдает и давит одним своим присутствием.
— Я никого не вижу, — честно призналась колдунья и подобралась ближе, боясь сбить Эвана с мысли. — Это… Это какое-то животное?