Господа послы расположились на ночь в трактире, мудреное название которого принц так и не запомнил, в большой комнате с четырьмя низкими кроватями. Стены комнаты состояли из оклеенных плотной бумагой деревянных рамок, вход в коридор закрывала скользящая дверь - тоже из деревянных планок и бумаги. Правда, внешние стены были добротными, деревянными, а застекленное окно закрывалось крепкими ставнями. Поворчав по поводу "бумажных" домов, Халбард и Хамдир перед сном зарядили пистолеты. На всякий случай.
Спал Халбард плохо - было слишком душно. В полудреме он услышал, как у окна кто-то встает.
"Наверно, Вилварину не спится", - подумал принц. Но знакомый звон стали заставил Халбарда вскочить, хватая лежащие у кровати пистолеты.
Хамдир уже был на ногах и тоже держал в руках пистолеты. У окна Вилварин рубился с пытающимся проникнуть внутрь воином в черном.
- Следи за тылом! - крикнул адъютант принцу, не заботясь об субординации. И выстрелил в окно, первой пулей свалив черного. Затем он разрядил второй пистолет в невидимую Халбарду цель за окном.
Справа за бумажной стенкой послышались шаги. Затем рамка разлетелась под ударами мечей и два воина в черном ворвались в комнату. И тут же вылетели обратно, сбитые тяжелыми пулями. Еще двое черных ворвались в комнату, выбив дверь. Один бросился к Строри - уже готовому к бою. Уклонившись от удара меча, гном подошел к убийце вплотную и ударом кривого кинжала снизу вверх буквально выпотрошил его.
Последний черный бросился на Халбарда. Принц отбил удар меча пистолетом, после чего обнажил собственный клинок.
Кривой артанский меч и арнорский палаш скрестились раз, другой. Затем принц, увернувшись от вражеского клинка, разрубил нападавшего от плеча до пояса. Повернувшись, принц увидел, как Вилварин метнул в окно кинжал, поразив еще одного черного.
Последний убийца бился во дворе с голым мужчиной. На глазах Халбарда голый зарубил своего противника, закончив тем самым бой. Врагов больше не осталось.
Обнаженный мужчина опустил меч и повернулся к окну, и только тут Халбард узнал Дауто-ан-Лири. И вспомнил, что сам он одет только в нижнюю рубашку.
- Кто это был? - спросил принц.
- Это Воины Тени, клан наемных убийц, - опветил Дауто.
- У них привычка такая, - ради развлечения убивать путешественников? - грубо спросил Халбард. - Или они охотились именно на арнорских послов?
- Воины Тени, - наемники. Очевидно, кто-то заплатил им именно за вашу смерть.
- Когда в Артании узнали о нашем прибытии? - в лоб спросил принц.
- Прошлой осенью почтовый голубь принес весть из Верлонду синдикам Торгового союза Лири, - ответил артанец. - Отец, узнав об этом, отправил письмо императору.
- Понятно, - кивнул Халбард. И подумал, что надо будет разузнать побольше об этой самой голубиной почте. - Что ж, господин Дауто, я бы на вашем месте проверил часовых. И пришлите кого-нибудь забрать мертвецов - мы в доме убили четверых - и вымыть пол.
- Мои люди верны своему долгу, - вздернул голову Дауто. - Если они не подняли тревоги, то они мертвы. Я прикажу выставить новых часовых..., только сперва оденусь.
Когда Дауто-ад-Лири вернулся в дом, где он ночевал, Строри высказался от имени всех послов: - Плохие люди эти Воины Тени. Ну ладно, напали ночью. Но хоть бы штаны нам дали одеть, прежде чем драться!
19. Дара, 1 июня 1728 г. по летоисчислению Хоббиттании
Копыта коней стучали по каменному мосту, перекинутому через Орон. Внизу, под арками моста, по бурой речной воде плыли артанские джонки. Впереди, за линией причалов, высились красные стены имперской столицы.
- Умеют артанцы строить, - задумчиво заметил Строри, когда послы с охраной въехали в город. - Такого моста и таких стен, и гномы бы не постыдились.
- Сам город тоже производит впечатление, - подумав, ответил Халбард.
Дара, действительно, выглядела величественно. За крепостными стенами тянулись мощеные улицы, застроенные красивыми домами, причем каменные копии деревенских "минка" сменялись величественными дворцами. Вдоль улиц тянулись каменные ограды, за которыми зеленели кроны деревьев. Халбард улыбался, глядя на белые кроны яблонь и розовые - вишен.
Наконец, впереди показался императорский дворец, окруженный мощной крепостной стеной. Проехав по мосту через глубокий ров, через ворота мимо молчаливой стражи в черной броне, послы остановились во дворе крепости.
Молчаливые слуги приняли коней у послов и их сопровожденья. Отпустив охрану, Дауто-ан-Лири уверенно двинулся к широкой каменной лестнице, ведущей к главному входу во дворец. Гости последовали за ним.
У подножья лестницы арнорское посольство встретил роскошно одетый полный придворный, в сопровождении шестерых вооруженных короткими копьями стражников - без доспехов, но в расшитых золотом халатах и позолоченных шлемах с красными конскими хвостами. После коротких переговоров с Дауто, чиновник предложил "господам послам и благородному Дауто-ан-Лири" последовать на императорскую аудиенцию.
Проследовав по анфиладе залов, послы вошли в огромный тронный зал. Пройдя между двумя линиями имперских гвардейцев, за спинами которых толпились придворные, Халбард со товарищи, наконец, предстали перед императором Артании.
Государь Далан-ан-Анау расслаблено восседал на высоком троне, положив руки на подлокотники в виде драконов. Император был рослым и крепким мужчиной, уже немолодым: в темных волосах сверкали серебряные нити. На втором троне - слева от императора - восседала немолодая женщина. Справа от императорского трона стоял высокий стройный юноша с мечом на поясе, слева от трона императрицы - юная девушка в розовом кимоно. Халбарду было очевидно, что перед ним - императорская семья.
- Адмирал принц Халбард, посол короля Арнора Барахира, приветствует императора Артаниии Далан-ан-Анау, - провозгласил Халбард по-артански. - Вот мои вверительные грамоты.
- Рыцарь Вилварин, посол короля Линдона Ондорета, приветствует императора Артаниии Далан-ан-Анау, - добавил Вилварин. - Вот мои вверительные грамоты.
- Я приветствую благородных гостей в Даре, - сказал государь Далан-ан-Анау. - Никогда ещё чужеземцы не приходили в Артанию с востока. И, признаться, я не вполне понимаю, что даст нам дружба со столь далекими странами.
- По маршруту, по которому прошел "Эарендил" могут пройти и торговые суда, - ответил Халбард откровенностью на откровенность. - Хотите ли вы, Государь торговать с Западом напрямую, без дэйлских посредников?
- Государь, - из толпы придворных вышел полный рыжебородый мужчина в дэйлском кафтане со шнурованными петлями на пуговицах. - Артанию и Дэйл связывает давняя дружба. Готовы ли вы пожертвовать дружбой с Дэйлом ради чужаков с запада?
- Мы не друзья, синдик Бордвин, - холодно ответил император. - Артания торгует и будут торговать с Дэйлом, но и только. Если Арнор предложит лучшие условия, я буду торговать с Арнором.
Помрачневший Бордвин отошел. Далан-ан-Анау повернулся к Халбарду.
- Что ж, покажи свои товары, купец.
- Как пожелаете, Государь, - Халбард ничуть не обиделся.
Он служил Арнору. И как воин, и как путешественник. И как купец - если Арнору нужен купец.
20. Дара, 14 июня 1728 г. по летоисчислению Хоббиттании
Ветер шумел в кронах деревьев Императорского парка. Бронзовые драконы с перил крытой галереи мрачно глядели на стройного эльфа в долгополом зеленом кафтане и артанскую женщину в розовом кимоно.