Спустившись на первый этаж, он поплелся в свою комнату. Конечно, отдельные покои даже замковым стражникам не полагались. Те, кто не из Небельхафта, а таких было большинство, жили в казармах по несколько десятков человек в комнате. Но Вилару повезло. Изначально он был обычным гостем, его как гостя поселили, а потом о нем, можно сказать, забыли. Сам он не просил предоставить место в казарме, сделав вид, будто все так и надо. Конечно, сослуживцы недоумевали, чего это он живет отдельно, но никто напрямую не возмущался. Вилар догадывался, это одна из причин слуха, будто Амелия любовница Эрики. Но с другой стороны, не объяснять же каждому о случайности? И не отказываться же от дополнительных удобств? Покои конечно не ахти, окна его комнаты выходили прямо на задний двор, и днем, когда ему приходилось спать, было слышно, как рубят дрова, кто-то перекрикивается, а то и вовсе ругается. Но все равно лучше, чем казарма. Так что грех жаловаться, тем более, когда устанешь, никакой шум не помеха. Вот и сейчас, несмотря на изрядный галдеж за окном, Вилар даже не заметил, как уснул.
Проснулся он в кромешной тьме, и тут же вскочил, при этом, едва не споткнувшись о собственные сапоги. Неужели проспал? Спешно нащупав огниво, он зажег факел у двери, и принялся спешно одеваться. Сколько сейчас времени, он не знал. Увы, часы в его скромной комнате не предполагались. Обычно он просыпался, когда только смеркалось, и даже успевал на ужин. Но сейчас проспал. Натянув на себя форму, и обувшись, он прихватил плащ и уже буквально через пару минут был возле ворот. На фоне тусклого факела его встретил вытянувшийся по струнке Петер. Похоже, стражник испугался, что прибыл кто-то из командиров.
— Доброй ночи. Я сильно опоздал? — осведомился Вилар.
— Часа на три. Я уж думал, тебя выгнали, а замену не прислали. Повезло тебе, Командир не показывался, — лениво ответил Петер, расслабившись.
— Не выгнали, а что Командира не было, хорошо, — хотя бы на этом успокоился Вилар. Оглянувшись вокруг, он присел, опершись о стену.
— Сестру успокаивал? — Петер присел рядом.
— Спал. Должен же я спать иногда, а не только с ней носиться, — отмахнулся он.
— Так ты не знаешь, наверное, что тут делалось, — заметил Петер.
— И какая же тут херня ещё могла случиться? Война что ли началась? — сыронизировал Вилар.
— Нет, пока не началась. Но скоро точно будет, — Петер взялся за свою любимую тему, — Кухарка рассказала, сегодня на рынке прорицатель ходил. И войну предрек. Он сказал…
— Так что тут было? — перебил его Вилар, ему совсем не хотелось слушать опостылевшие рыночные сплетни.
— Скандал был большой. Сестра твоя с Герцогиней надумали ехать в Храм. А Её Высочество приказали — не выпускать обеих. Но Герцогиня настырная оказалась. Они ещё на ночь глядя собрались. На конюшне им ни лошадей, ни, тем более, повозку не дали. Они решили пешком идти. Не выпустили их. Сестра твоя молчала, а Её Светлость устроили крик. Стражники пришли, челядь сбежалась. Не знали, что делать. Приказали — не выпускать! Выпустили бы, так потом отвечать пришлось! Но и не уймешь ведь, Герцогиня все-таки. Пока талерманец не пришел, и насильно не утащил, она всю собравшуюся стражу осыпала проклятьями, — с энтузиазмом поведал Петер.
— Ну и дела. Хорошо, что я проспал, — Вилар искренне обрадовался.
— А тебе не говорили, с чего такой приказ, не выпускать даже Её Светлость? — осведомился стражник.
— Без понятия, мне не докладывают, — отмахнулся он, а сам, в который раз задумался. Ещё и Беатрис приказано не выпускать, это что-то новое.
— А мне кажется, я понял, почему. Они с ума сошли, как же их отпустить? Пешком на ночь глядя чуть не ушли. А на юге разбойники, вон, все говорят, опасно там, ну, а Храм ведь на юге! Талерманец неравнодушен к Герцогине, и попросил Её Высочество не выпускать её. И сестру твою пожалели. А ты как думаешь? — допытывался Петер.
Вилар, выслушав эту наивную версию, только пожал плечами. Романтик тот ещё, не знает жизни. Да и откуда ему понимать? Петер, семнадцати лет от роду, в замке всего неделю, а до этого в деревне жил. В стражу попал на отборе, на который его притащил Гарри. Никто не знал, но Вилару Петер по секрету поведал, что он племянник гвардейца. Причем, клялся при этом, что честно прошел, а дядя только научил мечом орудовать. На честность Вилару было плевать, а вот завязать приятельские отношения с племянником гвардейца наследницы он счел полезным.