Выбрать главу

— Вы не капельку устали, — отметил Майер, взяв её за руку. — Вы с ног валитесь. Может, отложить поездку?

— Нет! Вы же слышали — у мамы выборы. Её команда должна победить! А вас не должны неожиданно выгнать, мы же не знаем, сколько это продлится.

— Всё-всё. — Доктор посмотрел на часы. — У нас два часа с половиной. Говорите, что делать. Что-то я всё-таки умею. — Он снял пиджак и галстук.

— Наберите в ванну горячей воды. Ну, тридцать восемь, горячее не надо. Там у ванны поднос с пузырьками, три капли из сиреневого, одну из красного. Полкрышки шампуня. Положите меня в ванну, через полчаса вынимайте и делайте массаж, «малую пирамиду». Вода не должна остывать, — улыбнулась она. — Справитесь?

— Да. — Он отправился в ванную, и минут через десять вернулся. Тевейра встала, просто встала и одежда стекла с неё, скатилась под ноги. Доктор бережно поднял её на руки и понёс. Десять шагов до ванной были самыми приятными шагами за последние сутки…

* * *

— Здорово! — Тевейра жмурилась от удовольствия, прикрытая полотенцем. — У вас такие нежные руки… вы, правда, почти ничего не чувствуете? Да? Бедняга! Ну ничего, всё можно вылечить. Разбудите меня через час, ладно?

— Хорошо, — улыбнулся он. Через час… останется всего ничего, десять минут на сборы и бегом — на такси. Ну да ладно.

— Это ваш дом, Айри, запомните. Да? — Она засыпала, и видно было, что изо всех сил старается не уснуть, чтобы услышать ответ.

— Да, Вейри. Отдыхайте. — Последнее слово она вряд ли услышала.

11

Шамтеран, Федерация Никкамо, Провинция Менаокко, портал Стемран-3, Венант 2, 1415 В.Д., 16:10

— Такая лёгкость! — прошептала Тевейра. — И какой тут воздух… так необычно пахнет… Осень, да? Здесь осень?

Здесь осень. Год на Стемране длится триста двадцать три дня, в каждом дне двадцать пять часов тридцать три минуты одиннадцать с половиной секунд — в тех единицах, что в ходу на Шамтеране. После долгих споров и там, и сям стали измерять время по двадцать четыре часа. Секунда на Стемране несколько длиннее.

Год на Шамтеране — триста двенадцать дней, каждый пятый год на день длиннее. А сила тяжести на Стемране на одиннадцать процентов выше. Вот тебе и лёгкость.

Тевейра первым делом взяла мобильник, и набрала номер прежде, чем Майер успел сказать хоть слово.

— Да, мама. Да, всё в порядке, сейчас дальше поедем. Да, представляешь, здесь осень! Всё-всё, не отвлекаю, извини!

— Вейри. — Майер указал ей на стенд. — Такие вызовы отсюда очень дорогие. Лучше купить здешнюю карту.

— Ой! — Тевейра смутилась. — Я даже не подумала! Куда нам теперь?

— Простите? — Майер удивился. — Вы же были у них, два раза уже?

— Никогда! Бабушка со мной видеосвязь заказывала, а эту маму я только по телефону слышала. Она просила не приезжать, всё время отговорки находила. Я потом к подружкам уезжала, чтобы маму не расстраивать. Ой, у меня голова кружится!

— Идёмте со мной. — Майер за руку подвёл её к аптеке-автомату. — Вот сюда руку. Щекотно? Правильно, потерпите. Теперь нажимаем вот эти кнопочки…

— Понятно, дальше я сама. — Тевейра заинтересованно принялась читать инструкцию, нажала на оставшиеся кнопки, вставила банковскую карточку и получила через пять минут пузырёк с таблетками. — Это для адаптации, да? Я даже не подумала. Вроде бы и читала все брошюры…

— Куда дальше?

— Вот. — Тевейра показала листок с адресом. — Мне говорили, это рядом. А вам куда?

— На другую сторону планеты, — улыбнулся доктор. — На дальний юг Тераны. Начнём с вас?

— Да, давайте. Я не хочу задерживаться у них. Я к бабушке еду, она меня так звала… А к вам домой мы заедем?

— Обязательно. Я пойду закажу билеты, а вы подождите меня здесь.

Биологическая или, как говорит Тевейра, её природная мать живёт в пригороде Тан-Каоти. Удобно, там же есть крупный аэропорт. А на юге Фаэр, совсем рядом от Кассэн, родного города доктора, есть не только крупный аэропорт, но и портал Стемран-2. Правда, там вечно высокая турбулентность и работает он неустойчиво. Но вдруг повезёт!

Когда Майер вернулся в зал ожидания — не только с билетами, но и прочими полезными мелочами — вокруг Тевейры уже стояли трое детей, — две девочки и мальчик, судя по одежде — дети богатых родителей, вон как расшиты брюки и курточки — и восхищённо слушали Тевейру. Майер счёл за лучшее подождать в сторонке. Она протянула им ладонь — вначале Майер подумал, что там конфеты — абсолютно запрещённые к провозу предметы. Но потом понял, что это мэйсы, плоды того, что в средних широтах Стемрана называют дубом. По сложившимся поверьям, мэйсы приносят удачу. А кожура плодов очень приятно пахнет, и эфирные масла её уничтожают огромное число известных бактерий. Дети поклонились девушке, получили в ответ её поклон, и тут к ним подбежала женщина. «Начинается, — подумал Майер, — пора вмешаться». Женщина была разгневана.