Странно, но я почувствовала воодушевление. По крайней мере, ведьма находилась дома и не игнорировала меня.
– Простите, – быстро заговорила я, – меня зовут Изабелла. Мы мельком виделись здесь несколько дней назад. Мне нужно поговорить с вами об очень важном деле.
– У меня нет с тобой никаких общих дел, – раздался недовольный голос. – Поговори с кем-нибудь другим.
– С радостью бы, – охотно согласилась я. – Только обычные люди не в силах помочь. Остаётесь вы.
В ответ – тишина. Я решила сбавить напор и присела на крыльцо. Дневное светило окончательно выглянуло из-за туч, и я подставила под его лучи своё лицо. В доме ничего не происходило, но я была уверена в выжидающей тактике. Через пять минут дверь медленно отворилась и, прикрываясь рукой от солнца, женщина уставилась на меня:
– Ты всё ещё тут!
– Да, – подтвердила я очевидное.
Подбоченившейся позой хозяйка дома демонстрировала недовольство. Теперь я могла разглядеть её получше. Сейчас она выглядела не такой старой, как показалось в первую ночь. На вид – около пятидесяти лет. Седые волосы зачёсаны назад, простое тёмное платье облегало худощавую фигуру. Острые пронзительные глаза чёрного цвета смотрели в упор неприветливо.
– Кто ты и что тебе нужно?
– Меня зовут Изабелла, – терпеливо напомнила я. – Мы приехали в ваш город с театральной труппой всего на несколько дней. Мою кузину похитили, и мне нужно найти её.
Ведьма хотела что-то сказать, но я не дала ей такой возможности:
– Полиция города уже признались в своём бессилии. Вам же доступны иные, чем простым людям, методы. Помогите нам. Помогите Ребекке, ей всего восемнадцать лет. Я чувствую, что она жива и ей нужна помощь.
– Ребекка – это пропавшая девушка?
– Да.
Какая-то непонятная тень промелькнула на лице женщины, и она жестом пропустила меня внутрь:
– Проходи, раз пришла.
Домик состоял всего из единственной комнаты. Окна были закрыты плотными шторами, и я едва смогла ознакомиться с обстановкой, пока дверь за мной не закрылась.
По всему пространству на развешенных в несколько рядов верёвках висели сушёные травы, источавшие пряный аромат. Интересно, они предназначались для лечебных или колдовских дел? По крайней мере, уж явно не для кулинарных. На стенах виднелись едва различимые магические знаки и схемы. Но получше разглядеть что-либо не получилось – единственными источниками тусклого света внутри служили свечи на круглом столе, за который на кривую табуретку и усадила меня хозяйка.
Чтобы как-то начать разговор, я сказала:
– У вас здесь так темно…
– Мне видно всё, что нужно! – с пылом возразила женщина. – Даже то, что самый зоркий человек не разглядит вблизи при свете дня. Хотя тебе не понять этого.
– Вполне верю, – деликатно согласилась я, осознавая, что сейчас не лучшее время для споров. – Как мне вас называть?
– Никак, – усмехнулась ведьма. – Мы с тобой видимся первый и последний раз.
– Хорошо, – покорилась я.
Она стала расстилать на столе красную плотную ткань, разглаживая воображаемые морщинки и приговаривая непонятные слова. Я находилась на чужой территории и следовало играть по её правилам. Но небольшая разведка не повредит.
– До сих пор помню, как недавно ночью потерялась здесь. Случайно или нет, я оказалась у вашего дома. Мне было очень страшно…
Скривившись, хозяйка спросила строгим голосом:
– Чего же? Или ты любого куста боишься?
– Неизвестности боюсь, – честно призналась я. – Никогда раньше не сталкивалась с необычными людьми, как вы. А сейчас вижу, что вы совсем не страшная.
– Неужто до тебя не доходили слухи? – возмутилась ведьма. – Меня весь город опасается.
– И как вам живётся в таком окружении? – решила полюбопытствовать я. – Ведь вы находитесь в изоляции. Неужто вам бы не хотелось найти единомышленников?
Старуха резко остановилась:
– Таких людей, как я, мало, и они разбросаны по всему свету. Остальные не понимают нас и поэтому хотят избавиться. Делают изгоями. Однако, мы так просто не сдадимся.
– Наверно, тяжело, когда все вокруг против тебя?
– Нет! – воскликнула женщина. – Это лишний раз напоминает, кто я и чем отличаюсь от них. Да, у меня нет их жалкой спокойной жизни, но она мне и не нужна. Только почему-то, когда вам плохо, вы приходите за помощью сюда.
Мне было нечего сказать в оправдание. Я и сама находилась во власти предубеждений, хотя и признавала, что существуют вещи, доступные лишь избранным.
– Так что конкретно тебе нужно? – задала вопрос ведьма.
Я вытянулась как струна и наклонилась к ней:
– Хочу знать, что с моей двоюродной сестрой Ребеккой.
Старуха криво ухмыльнулась:
– Я могу спросить об этом карты, да подобная информация дорого стоит. Ты готова к оплате?
– Сколько? – сглотнув слюну, поинтересовалась я.
К несчастью, при мне было мало денег. Но учитывая, что Фернан обещал выплатить дяде Октавиусу пятьсот валлориев, я надеялась, что указанной суммы должно хватить сполна.
– Разумеется, речь о не деньгах, – фыркнула она, словно я оскорбила её своей глупостью. – На них я не могу купить то, что хочу.
– Тогда что же? – недоумевала я. – Мне больше нечем заплатить.
– А если есть чем? – предположила ведьма, и её глаза ярко сверкнули. – Вопрос в том, насколько сильно ты хочешь помочь Ребекке...
– Очень сильно! – воскликнула я.
– Тогда платой будет то, что висит у тебя на шее, – не терпя возражений, она указала длинным сморщенным пальцем на мой мешочек с костями.
От ужаса я похолодела. Кубики являлись последней вещью, оставшейся на память от родителей. Не говоря уже о том, что их волшебство воплощало единственную силу, поддерживающую меня в трудные минуты. Уж не стало ли это возмездием за маленькую ложь о несуществующем браслете?
Я сжала мешочек и почувствовала исходящий от него жар. Кости тоже не хотели расставаться со мной. Но ведь они сами привели сюда? Тут я представила перед собой живой образ кузины и дрожащим голосом сказала:
– Договорились.
Женщина без имени протянула вперёд костлявую кисть. Как во сне я сняла мешочек и положила на стол. Быстрым движением она схватила его и вытащила кубики. Ведьма оживилась, перебирая их грани и что-то радостно шептала себе под нос. Мне было неприятно видеть, как посторонние руки с грязными ногтями трогают мои кости, поэтому, стараясь звучать как можно твёрже, я прервала её:
– Теперь ваша очередь.
Она зашипела как змея и сперва спрятала мешочек где-то глубоко в складках платья. Затем вытащила колоду больших старых карт и начала их перемешивать. На оборотной стороне я заметила один и тот же символ – скорпиона, жалящего самого себя ядовитым хвостом.
– О силы тьмы и мрака, расскажите про Ребекку, – обратилась женщина, входя в транс.
После этого она начала что-то шептать на непонятном языке. Старуха раскручивалась на месте, одновременно мешая карты в хаотичном порядке. Процесс продолжался несколько минут. Я старалась держаться спокойно и сидела прямо. Нужно было сосредоточиться как никогда, для чего я применила тактику глубоких вдохов и выдохов, которой научил меня дядя Октавиус, чтобы не волноваться перед выступлениями.
Наконец, она протянула колоду:
– Сейчас ты проследишь за её судьбой. Вытащи первую карту – это будет прошлое Ребекки.
Я послушно выбрала первую случайную из середины и перевернула её. На ней огромная жаба находилась на красивом листе кувшинке. Ведьма забрала карту и стала внимательно рассматривать.
– Вижу, что она талантлива, красива, занималась тем, что ей нравилось и это у неё получалось. Лёгкая жизнь, её все любят, никаких преград на пути.
Сказанное совпадало с правдой, и я не стала прерывать её. К тому же, меня мало волновало прошлое кузины.
Тут женщина подняла взор:
– Но она завидовала. Тебе!
Я молчала, стараясь ни единым жестом не выдать своего согласия или несогласия, чтобы ведьма говорила лишь то, что чувствовала, не основываясь на моих эмоциях. Заметив, что я не реагирую, она снова начала тасовать колоду и опять предложила выбрать карту, которая бы символизировала настоящее Ребекки.