Перевернув ту, мы обнаружили юных мальчиков-близнецов, стоящих вплотную и держащихся за руки. Я сразу вспомнила наших танцоров Анну и Леопольда; правда, они оказались не причём.
– Она хотела быть тобой, мечтала стать лучше тебя, – заговорила ведьма. – Просила об этом, и её желание сбылось.
– Как такое возможно? – недоумевала я.
Старуха закрыла глаза, проводя ладонями по карте взад и вперёд. Каким образом ей удавалось видеть что-то, кроме полуистлевшей картинки?
– Та ночь… Вы жили в одной комнате… Только не она должна была быть похищена, а ты! – женщина открыла глаза и с гневом посмотрела на меня.
– Что? – в тот момент я испытала больше изумление, чем страх.
– Ты, – повторила ведьма. – Ребекка хотела занять твоё место, и её желание исполнилось. Бедняжка даже не поняла, что накликала на себя беду.
– Но кто её похитил? То есть, кто хотел похитить меня? Зачем? – не выдержала я и начала задавать вопросы один за одним.
Во взгляде женщины сквозило презрение. Очевидно, её возмущало незнание подобных процессов.
– Уж не думаешь ли ты, что волшебные карты дадут тебе дословные ответы? Ты должна прийти к этому сама.
– Сейчас, в настоящем, она жива? – взволнованно спросила я.
– Да, – равнодушно ответила старуха.
С моей души словно камень свалился. Значит, ещё не всё потеряно. Значит, есть шанс спасти кузину.
– Теперь тяни последнюю карту, она покажет её будущее.
С замиранием сердца кончики моих пальцев скользили по срезу колоды. Где, где та со счастливым будущим Ребекки? Будь что будет. Я остановилась, вытащила и положила карту на стол. Мне было страшно открывать её. Видя моё замешательство, ведьма сделала это сама.
На ней изображался петух на фоне восходящего солнца. Я стала думать, что это могло бы значить. Петух первым просыпается по утрам, пробуждает всех ото сна. Что ещё? Яркая птица с задиристым нравом. Дальше! Символ предупреждения об опасности. Мысли путались одна с другой, я перестала вообще что-либо соображать. С надеждой я взглянула на старуху. Её лик был печален.
– Что он обозначает? Всё будет хорошо, да? – набросилась я на неё.
Она на мгновенье задумалась. Затем лишь легонько похлопала меня по руке:
– Жизнь твоей кузины висит на волоске. Только вижу, что ты не спасёшь её. Смирись. Ты сделала то, что могла.
Я застыла как истукан. Слова «Ты не спасёшь её» отдавались в голове глухими звуками, повторяясь и повторяясь.
– Нет! – через секунду взорвалась я. – Если Ребекка жива, мы найдём её.
Ведьма скептически отвела взгляд в сторону и начала убирать карты. Я следила за каждым её движением. Наконец, она подошла ко мне и слегка обняла за плечи:
– Изабелла – ты верный друг. Но не всесильна. Есть вещи, с которыми мы не можем бороться. Да, жизнь несправедлива. Всё-таки, у тебя есть много талантов, воспользуйся ими и сделай мир лучше. Эта девушка – всего лишь эпизод в твоей судьбе. Не принимай его близко к сердцу.
От неё исходил неприятный запах старческого тела, и мне пришлось задержать дыхание. Возможно, она говорила правильные слова, но я отказывалась их принимать. Резко встав и направляясь к выходу, я заявила:
– Мне удастся отыскать Ребекку, мы вдвоём придём сюда и посмеёмся над вашими глупыми картами. А вы тогда отдадите обратно мои кости.
Ведьма только захохотала скрипучим смехом в ответ. Настоящая мандрагора – ядовитое растение с плохой репутацией! Когда я уже выходила на улицу, она крикнула вдогонку:
– Кстати, хочешь, я погадаю и на твоё будущее? Просто так, без оплаты?
Закрывая за собой дверь, я сказала ей:
– Вы не увидите моё будущее, потому что я его ещё не выбрала!
Глава 12
Незаметно жизнь людей промчится,
На полях родившей их земли;
К сожаленью, часто мысль стучится,
Что не всё успели и смогли.
Можно ль жизнь вернуть, что тяжко тянется,
Заново начать, пересмотреть
Прошлые решенья иль останется
Только вспоминать и сожалеть?
Выйдя на солнечный свет, я поняла, что сегодня не завтракала. Проходя мимо лотка со сладостями, я не удержалась и купила леденец на палочке. Мне требовалось обдумать происходящее и привести свои мысли в порядок, поэтому я отправилась в парк. Зона для отдыха находилась в самом центре города, чтобы туда можно было быстро попасть из любой точки. К тому же, я уже хорошо ориентировалась на местности и не рисковала заблудиться.
Зимой парк представлял собой унылое зрелище. Голые деревья напоминали обгоревшие спички. Под небольшим слоем снега то здесь, то там обнажались чёрные земляные прогалины. Несколько аллей делили территорию вдоль и поперёк, а в середине располагалось озеро. Вокруг него размешались скамейки, на одну из которых я села и начала грызть леденец.
Несмотря на то, что день был в самом разгаре, в парке находилось очень мало посетителей. В основном – пожилые люди, не спеша бороздящие дорожки и нагуливающие аппетит перед обедом. Я смотрела на них и видела безмятежные, умиротворённые лица. Оказывается, в Туманном городе есть довольные жители. Но лично я не хотела быть осесть в таком неуютном месте. Плохая видимость из-за тумана, безнаказанная преступность, нерасторопность властей… И вдобавок разрушенный театр, уже годы находящийся в запустении.
Неделю назад труппа впервые приехала сюда, и даже предположить не могла, что нас ждёт здесь. Если бы мы разгадали предупреждение судьбы на въезде в город и сразу бы развернулись обратно!
И как вообще возможно похитить и лишить свободы другого человека, тем более, беззащитную девушку? Конечно, в случае похищений ради выкупа, жертв часто возвращали живых. Но не всегда. И Ребекку похитили не из-за денег. Скорее всего, это означало, что рано или поздно преступники убьют свою жертву. Ведь и ведьма так сказала, что я не спасу её. В голове не укладывалось, как кто-то мог позволить себе сломать юную жизнь, которая только начинала расцветать, растоптать все её мечты и планы. Разве они являлись людьми? Нет!
Пусть прошло уже достаточно времени, во мне снова зародились ярость и возмущение. Неужели грубая физическая сила решала в нашем мире всё? И тогда получается, что артисты, посвящающие себя искусству, – лёгкая добыча для бандитов без моральных законов? Кто может защитить нас от произвола?
И словно в ответ, я увидела около озера знакомую фигуру человека в поношенном пальто, кормившего уток. Это был Эндрюс. Не знаю зачем, но я быстро разжевала леденец и отправилась к нему. Он стоял полубоком и не заметил моего приближения. Я пристально рассматривала его полное печали старое сморщенное лицо. Констебль медленно отщипывал кусочки серого хлеба и бросал крошки в озеро. Его сразу же окружило множество голодных птиц, и на всех желающих подкрепиться буханки не хватило бы.
Хотя я подошла достаточно близко, он не услышал мой оклик. Наверное, из-за ветра, который налетел на озеро и погнал волны ряби. Поэтому мне пришлось повторить:
– Здравствуйте, Эндрюс!
Он испуганно обернулся и в панике начал избавляться от остатков, будто я застала его за злодеянием. Похоже, констебль даже не узнал меня.
– Я – Изабелла, помните? Из приезжего театра. Вы расследуете преступление о нашей пропавшей девушке Ребекке.
– Да-да, припоминаю, – суетливо ответил Эндрюс. – К сожалению, для вас нет новостей.
– Знаю, – кротко сказала я и пристально взглянула на него. – Их и не будет, ведь так?
– С чего вы взяли? – тихо, но в то же время сердито буркнул он. – Дело не закрыто.
Я пожала плечами:
– Мы уже поняли, что здесь замешан кто-то могущественный, с кем не можем тягаться.
Констебль промолчал. Означало ли это согласие? Или равнодушие? В любом случае, вряд ли бы он сообщил мне правду.