Выбрать главу

— Микель! Ты рыцарь, варп подери, или кто?! — продолжила она, надеясь, что он таки её услышит и отчитает за такое обращение к Адептус Астартес. — Вставай! Слышишь меня?!

Руки женщины начинали дрожать. Она понимала, что, наверное, лучшим вариантом будет вернуться к Штормовому Орлу и дождаться там Ангелов Ночи, которые прилетят забирать тяжело раненого Волка, и уж они точно помогут найти и спасти Микеля, но как она могла оставить его тут, если сама напросилась за ним? Это мой талисман, что хочу с ним, то и делаю — так же она сказала ему? Жизнь её тоже только её, и ей решать что с ней делать.

Это было чертовски страшно, но она всё равно поднялась на ноги, ощущая боль во всём теле из-за многочисленных ссадин и синяков от падавших камней, а затем глубоко вдохнула, чтобы хоть как-то успокоиться. Ей же ничего не будет, верно? Всё заживёт.

— Хорошо, мелкий шутник, не поднимаешься ты, спускаюсь я, — произнесла она, сама удивившись тому, каким слабым оказался её голос, а затем, не давая себе возможности передумать, шагнула вперёд.

Полёт показался недолгим, так что она даже на мгновение подумала, что и больно не будет, но от жесткого столкновения с неровными камнями внизу сразу же потеряла сознание.

Возможно, это было к лучшему, потому что, когда Фиррис пришла в себя, всё тело ныло, как будто её избили, но, по крайней мере, ей не пришлось терпеть худшее. Судя по тому, как лежала правая нога, при приземлении она её сломала, но, спасибо чертовой Слезе, уже всё было в относительном порядке. Летописица пошарила вокруг себя руками и начала медленно спускаться с горы обломков.

— Микель! — снова позвала она, но ответа не получила.

Пришлось вслепую спуститься до дна и начать искать, когда до её ушей донёсся далёкий, но хорошо знакомый звук. Поезд.

Фиррис сглотнула, представив, что они упали на действующую ветку подземной железной дороги. Если Микель пережил падение с такой высоты и где-то сейчас лежал под обломками, то что будет, если сверху еще и поезд проедется?

— Микель! Лучше тебе найтись! — снова крикнула она, ощущая страх за его жизнь и начиная быстрее двигаться, чтобы найти его.

Характерный перестук приближался, а Фиррис даже не могла понять в какую ей сторону двигаться, чтобы найти упавшего кота с десантником, ведь на момент обрушения она уже их не видела. А затем она внезапно подумала о другом. Здесь не должно было быть действующих веток железной дороги. Единственный подземный путь из Сан-Вальтера в Амброзио лежал гораздо севернее. Либо она чего-то не знает, либо это что-то секретное, что не было доступно ей, как жене Оскара Ватора на момент его правления. Как бы то ни было, она должна была остановить поезд прежде чем тот влетит в гору обломков и похоронит её надежды найти своего рыцаря живым.

XXIII

Матье чертовски нервничал, сидя в облегченном вагоне, который по подземному тоннелю тащил за собой небольшой гелиумный паровоз. Как бы он ни старался успокоиться, возможность ускользала каждый раз, когда он смотрел на своих попутчиков, почти невидимых в скудном свете красных габаритных огней, потому что все они казались ему безумцами. Как кому-то могло прийти в голову выступить против космических десантников, которые буквально за день захватили столицу? Иначе чем безумием это не называлось. Даже тот факт, что у них был хитрый план, нисколько не радовал. Возможно, не радовал потому, что Матье не был в него посвящен.

Контрабандист запрокинул голову, стукнувшись затылком о стену вагона, и задумался над тем, как до этого дошло. Да, он взял не самый лучший заказ у ученого, но, как потом стало ясно, если бы остался в лагере, то ничего бы не изменилось. Всё равно всех забрали оттуда и все его друзья и знакомые с южного побережья теперь были с ним в одном положении. Некоторые даже сидели рядом, но Матье чувствовал, что они изменились. Все они, да и он тоже, потому что иначе как объяснить то, что они сейчас собирались делать? Массовое помешательство не вариант.

От раздумий вновь заболела голова и мужчина потёр виски, сильно нажимая на них и натягивая кожу от глаз, надеясь, что это поможет. По крайней мере в прошлый раз немного полегчало. Такой себе массаж кожи лица, почти как его учила одна из подружек, с которыми он проводил свободное время в Сильве, хотя и делал он его сейчас не с целью омоложения. Мысль об омоложении вообще вдруг вызвала у него смех, практически истерический, потому что вряд ли после того, что они собирались выступить против Ангелов Ночи, он доживёт до старости, и все люди в вагоне повернули головы к нему, вызвав мурашки на коже своей синхронностью.

— Я в порядке, — натянуто улыбнулся он, скорее для себя, чем для них, потому что стук колёс по рельсам был достаточно громким, а перекрикивать шум он не собирался.

Тем не менее, все отвернулись, будто услышали, и он смог с облегчением вздохнуть. А затем поезд начал резко тормозить, так что от скрипа заложило уши и Матье ощутил возросшее давление на череп, от которого его едва не стошнило.

К счастью, скрип прекратился, когда поезд остановился, и Матье с любопытством поднялся, чтобы открыть окно и выглянуть наружу. Самого препятствия вблизи не увидел, но вдалеке, на границе света носового фонаря поезда, были какие-то камни. Странно, правда, что тормозить они начали куда раньше, чем эти камни можно было увидеть, но эта странность вяла по сравнению со всеми остальными, так что Матье хмыкнул и закрыл окно, а затем, подчиняясь какому-то внутреннему велению, вместе с остальными двумя десятками пассажиров направился к выходу из вагона.

Перед работающим вхолостую паровозом оказалась потрёпанная женщина в местами разорванном и окровавленном рабочем комбинезоне.

— С вами всё в порядке? — поинтересовался Робен, высокий крепкий малый, бывший военный, который числился главным среди тех, с кем Матье ехал в Сан-Вальтер, и он же первым приблизился к незнакомке.

— Проедьте немного вперёд, чтобы осветить обвал. Мне нужно найти там выжившего, — потребовала она так, будто была тут главной.

Матье хмыкнул, списав это на состояние шока после обвала, в котором она выжила, хотя, по-хорошему, она должна была попросить.

— Да, конечно, но расскажите что случилось, — попросил Робен Тахо, предлагая свою руку даме, чтобы провести её в вагон. — И пойдёмте в поезд. Среди нас есть врач, который может вас осмотреть.

— Я в порядке! — женщина сразу отмахнулась от предложенной руки, а затем окинула взглядом собравшуюся перед ней толпу в черной военной форме. — И кто вы все? Я не помню, чтобы в Сан-Вальтер с этой стороны вели другие действующие линии, кроме той, что соединяет его с Амброзио, а мы заметно южнее.

Матье ощутил, как от вопроса по спине пробежал холодок. Только разоблачения им тут не хватало.

— Ауксилия Ангелов Ночи. Едем с проверки путей, — с невозмутимым видом ответил Робен, кивнув в сторону, из которой они приехали. — А вы?

Контрабандисту показалось, что женщина с облегчением выдохнула, а её плечи слегка расслабились.

— Слава Богу-Императору, под завалом Ангел Ночи! — воскликнула она и, взяв Робена за руку, потянула его дальше. — Идёмте поможете.

На это Матье готов был засмеяться, но какая-то сила удержала мышцы его лица в ничего не значащем выражении, а затем ему вдруг стало понятно, что совершенно необходимо скорее помочь этой даме и разобрать завал. А раз надо, то надо.

XXIV

В этот раз Никар взял с собой всё, что могло пригодиться в деле, и даже то, что в теории не могло, но, как он знал на практике, точно пригодится, из-за чего веса на нём было больше стандартной разгрузки скаута, а сверху еще и хамелеолиновый плащ, и так называемый ксенотех, который позволял создавать непроницаемую взгляду тьму в определённом радиусе вокруг излучателя. Кроме этого в рюкзаке была взрывчатка, запасные ножи, трос, крепления, растяжки и другие совершенно необходимые для диверсионной деятельности инструменты, а в поясной сумке медикаменты с гранатами. Веселье было в том, что, если бы он захотел скрыться, а его захотели найти, то вышло бы это у братьев с весьма низкой вероятностью. Не даром Никар носил прозвище Невидимка.