— С виду. Но подчеркнула грозящую тебе угрозу. И нажала на все нужные кнопки. — Ева посмотрела ей в лицо. — Вертишь им как хочешь. Такому сам Генри Киссинджер позавидовал бы. Ты меня удивила.
— Я им никогда не вертела, — обиделась Джейн. — Мне казалось, ты знаешь это.
— Может быть, ты делала это ненамеренно. Но когда ты разговаривала с Джо, я следила за тобой и видела незнакомого человека. — Она устало пожала плечами. — Может быть, у меня просто разыгралось воображение. Ты все говорила правильно. Наверное, привиделось. — Она поднялась на ноги. — Пойду-ка я спать. Если Джо перезвонит, поручаю тебе узнать, что он решил.
— Спасибо. — Джейн продолжала с тревогой следить за ней. — Я бы никогда не стала так обращаться с Джо. Ненавижу хитрить. Просто мне хотелось быть честной.
— Тогда забудь мои слова. Я так устала и расстроилась, что мне мерещится невесть что. — Ева пошла к спальне. — Спокойной ночи, Джейн.
«Я следила за тобой и видела незнакомого человека».
Когда Ева исчезла у себя в спальне, Джейн вышла, села на ступеньки и задумалась. Ее разговор с Джо, слова, которые она произносила, были сказаны без всякого умысла. Джейн не собиралась давить на Джо. Она говорила так, словно была автоматом.
И тем не менее она знала, что эти слова заставят Джо двинуться в ту сторону, которая нужна ей. Как будто она делала это всю жизнь. Все казалось совершенно естественным, и она даже не понимала, что делает, пока Ева не бросила эту фразу. Сначала-то Джейн обиделась и отвергла обвинение, но сейчас… Неужели она действительно пыталась манипулировать Джо? И кто же она после этого?
Тоби заскулил и тронул лапой ее ногу.
Джейн наклонилась и погладила пса.
— Все в порядке, малыш.
Пес чувствовал, что Джейн расстроена, и пытался ее утешить. Она и вправду нуждалась в утешении. Джейн ненавидела ложь и притворство, а в последнее время только это и делала.
О боже, это оказалось так легко…
Если так, то нужно признать, что она способна использовать других и быть настороже. Нужно следить за своими поступками и никогда не обижать ни Джо, ни Еву. Но страшнее всего было то, что она сама не понимала происходившего.
Ладно, проехали. Это больше не повторится.
Во всем виноват этот чертов Альдо. Именно он довел ее до такого состояния, когда пришлось признать, что она способна манипулировать даже теми, кого любит, и хитростью заставлять их делать то, что ей хочется.
Аннаполис, Мэриленд
Бар был переполнен, но это было ему на руку. Едва ли в такой тесноте кто-нибудь запомнит человека, в одиночестве сидевшего у стойки. Он позаботился о том, чтобы не бросаться в глаза ни внешностью, ни одеждой. Самое главное — не выделяться из толпы.
Однако трудно не выделяться из толпы, состоящей главным образом из курсантов военно-морского училища, думал Альдо. Нужно удостовериться, что никто не видит, как он следит за девушкой, играющей в дартс на другом конце зала. Но как не следить за тем, кто делает все, чтобы привлечь к себе внимание? Морская форма и короткая стрижка делали Карри Брокмен похожей на озорного мальчишку. Она смеялась, свистела и подзадоривала других игроков. Шумная, бойкая, душа нараспашку.
Ничего общего с Цирой, которой стоило молча войти в комнату, как все взгляды устремлялись к ней.
То, что девушка обладала некоторыми чертами Циры, но не имела и намека на харизму, казалось святотатством.
Нет, это не Джейн Макгуайр.
Не думать о Джейн Макгуайр. Он не должен сравнивать ее с этой девушкой, иначе не сможет сделать необходимое. После женщины из Ричмонда ему стало противно. Это не должно повториться.
— Еще порцию? — спросил бармен.
— Да, пожалуйста. — Он скорчил гримасу. — Иначе мне этого не выдержать. Когда я приезжаю сюда навестить сына, то чувствую себя столетним стариком. Откуда у них столько сил?
Бармен хмыкнул:
— Молодежь… — Он поставил перед Альдо стакан с бурбоном. — Нечестно, правда? — Тут бармена окликнули. Он отвернулся и направился к курсанту, сидевшему у края стойки.
Но молодые люди не всегда бесстыдны. Они могут быть и изящными, и элегантными, и полными огня.
Как Цира.
Когда с другого конца бара донесся пронзительный хохот Карри Брокмен, он вздрогнул. И тут же обрадовался.
Нужно дать волю отвращению. Тогда убить эту дуру будет намного приятнее.
Ричмонд, Виргиния, 4.43 утра
Звонок разбудил Джо, спавшего мертвым сном.
— Ты просил срочно сообщить, если появятся новости, — сказала Кристи. — Три часа назад у клуба моряков под Балтимором найдена девушка-курсант. Никакой попытки скрыть личность, кроме удаления лица. Они сняли отпечатки пальцев и обнаружили, что это двадцатидвухлетняя Карри Энн Брокмен, курсант военно-морского училища из Аннаполиса.
— О господи!
— Он наглеет. Совершил убийство не больше восьми часов назад и даже не сделал попытки спрятать тело в кустах у клуба. Просто выбросил ее из машины, обсыпал пеплом и был таков. Совсем оборзел. Издевается над нами, что ли?
— Может быть.
— Если он становится беспечным, то скоро ты сможешь его взять. Поедешь в Балтимор?
Еще один город, еще одна остановка, уводящая его все дальше и дальше от дома.
Ты не можешь разорваться, сказала Ева.
Что делать? Поверить, что Тревор сказал правду? Или продолжать считать, что Альдо глуп и сам дастся ему в руки? Риск есть и тут и там. Тогда нужно положиться на инстинкт.
— Нет. — Он спустил ноги с кровати. — Проследи за тем, что происходит в Балтиморе. Я возвращаюсь в Атланту.
— Джо попросил устроить ему встречу с Тревором. — Джейн медленно положила трубку. — Он едет домой.
— Слава богу! — Ева следила за выражением ее лица. — Кажется, ты недовольна. Почему? Ты же сама этого хотела.
— Да. — Джейн закусила нижнюю губу. — И по-прежнему считаю, что это на пользу. Просто… у меня такое чувство, словно я чему-то дала ход, и это слегка пугает меня.
— Ты должна была думать об этом тогда, когда позволила Тревору использовать тебя, чтобы нажать на Джо.
Джейн напряглась:
— Он не использовал меня. Я не позволю… — внезапно она улыбнулась. — Ты нарочно злишь меня? Око за око, да? Я не собиралась использовать Джо.
— Верю. Иначе я бы всыпала тебе по первое число. — Ева отвернулась. — Когда и где встреча?
— Джо хочет, чтобы она состоялась не позже, чем завтра, здесь, в лесу на том берегу озера. Я сказала, что хочу пойти с ним.
— И я тоже.
Джейн кивнула:
— Если Джо будет здесь, Мак и Брайан не увяжутся за нами. — Она скорчила гримасу. — Он сказал, что амнистия для Тревора кончится, как только Альдо окажется за решеткой: И что с наслаждением посадит его в соседнюю камеру.
— Другой реакции и ждать не стоило. Тревор может не согласиться на такие условия.
— Я думаю, согласится. Обычно он просит больше того, что может получить, но берет, что дают, а остальное добывает потом с помощью хитрости.
— В самом деле? — Ева склонила голову набок. — «Обычно»? Черт побери, откуда ты знаешь, что он делает обычно?
— Я не знаю. Я имела в виду… — Джейн спохватилась. Она отвлеклась, думая о завтрашней встрече, и эти слова вырвались у нее сами собой. — Конечно, не знаю. Откуда? Просто у меня сложилось такое впечатление, а впечатление он производит сильное.
— Да уж, — сказала Ева. — Особенно на тебя.
— Может, это и к лучшему. Полезно знать характер человека, с которым ты имеешь дело.
— Если только не ошибаешься.
Джейн кивнула:
— Ты права. — Но она не ошибалась. Во всяком случае, с Тревором. Об этом кричали все ее инстинкты. — Правда Джо на мои впечатления не полагается. У него обо всем собственное мнение.
— Это ты мне говоришь? — иронически спросила Ева. — Могу сказать только одно: лично я Тревору не завидую.
— Четыре года назад Тревор был в Риме, — сказала Кристи вечером, когда Джо ехал домой из аэропорта. — Его заподозрили в попытке контрабандного вывоза старинных артефактов, найденных в одном из акведуков Северной Италии. Но не арестовали.