Я тронула Елизавету за рукав. Но та, недовольно дернув плечом, даже не обернулась. И я поняла, что продолжение следует.
Действительно, оба парня вновь запустили барабаны, значит, одним туром по правилам этого заведения дело не ограничивалось.
На этот раз татуированный стал заметно нервничать. У него задрожала рука, в которой он держал револьвер. Несколько раз он скрипнул зубами.
Вновь в помещении наступила напряженная тишина. И вдруг татуированный парень зажмурил глаза и отбросил оружие.
На этот раз реакция зала не была столь однозначной, как в первый раз. Кто-то радовался – это были те, кто поставил на бородача. Другая часть публики, наоборот, недовольно шумела.
Теперь очередь была за распорядителем. Он взял деньги из блюда, одну часть вручил бородатому, а остальные раздал тем, кто на него ставил.
Я и Елизавета вместе со всеми вышли из подпольного тотализатора.
Мы взяли такси и поехали в аэропорт. В дороге мы почти не разговаривали. Я только один раз спросила Новохатскую:
– Неужели можно ловить кайф от такого жесткого, я бы даже сказала, жестокого зрелища?
– Жизнь – интересная штука. Конечно, это только в том случае, если ее не бояться. Адреналин можно получить не только от «травки». К тому же «травка», на мой взгляд, это просто суррогат. Да я была просто один в один с этими парнями! Я теперь поняла, что значит выражение «душа отделяется от тела». Оказывается, такое возможно и при жизни. Ощущение свободного падения – вот, пожалуй, что я испытала. Нет, даже оно не идет ни в какое сравнение…
После этого своего монолога Елизавета Новохатская больше не произнесла ни слова.
Когда мы садились в самолет, я готовилась к тому, что лететь будет нелегко, ведь столько часов в дороге, разница во времени, люди. Но на самом деле я неплохо отдохнула: почитала книжку, выпила пару бокалов хорошего вина, дважды поела, полюбовалась шикарными видами из окна. Благодаря пересечению кучи часовых поясов можно было почти весь полет любоваться закатом, который то исчезал, погружая салон в сумерки, то снова загорался солнечным огнем. Время будто бы замирало на месте, и это было потрясающе! Елизавета почти весь перелет сидела насупившись, но я не обращала на это внимание: и не таких ломали!
Наше путешествие началось с Норт-Бей-Виллидж-Доран – небольшого курортного городка, расположенного неподалеку от Майами. Это, по существу, три острова. Связь между ними осуществляется при помощи автомобильной дороги, которая пересекает залив Бискейн.
Пока мы ехали к отелю, я успела рассмотреть город. Мне понравились фасады зданий, выдержанных в стиле ретро. Крыши многих домой были покрыты черепицей и выкрашены в яркие красочные цвета. Все это привлекало внимание и оказывало должное впечатление.
Мы поселились в фешенебельном отеле «Корал Бич». Елизавета все с тем же недовольным выражением на лице, с которым она просидела все время полета, сообщила, что была здесь год назад.
– Причем одна, безо всякого эскорта, – с вызовом добавила она.
Я пропустила ее слова мимо ушей. Ничего, пусть повыделывается, если ей так хочется.
Отель «Корал Бич» напомнил мне огромный кусок сахара: настолько он был ослепительно белый и искрящийся. А вот холл гостиницы являл, на мой взгляд, отличную иллюстрацию к «Алисе в Стране чудес», а точнее сказать, к теме Зазеркалья. По-прежнему в убранстве доминировал белый цвет, но теперь еще и дополненный огромным количеством зеркал и стекла. А если учесть оптическую иллюзию, возникающую опять-таки из-за нагромождения зеркальных атрибутов, то холлу не было конца и края, он простирался куда-то в бесконечность.
Народу в холле почти не было.
Мы с Елизаветой подошли к стойке, где находилась девушка-администратор. Елизавета назвала свою фамилию. Администратор начала листать журнал.
– Вот, я вас нашла, – сказала она, потом внимательно посмотрела на Новохатскую. – О! Так вы у нас уже останавливались! – воскликнула она.
Елизавета с милой улыбкой кивнула.
– Сейчас ваш багаж будет доставлен в номер, – сообщила администратор и нажала какую-то кнопку на стойке. – Мы рады вновь с вами встретиться, ваш выбор нашего отеля – большая честь для нас.
Под аккомпанемент ее дифирамбов мы направились к лифту. Он был тоже белый и выполнен из стекла с некоторыми небольшими вставками из пластика.
Внутри лифта нас встретила молодая женщина в белоснежном брючном костюме и с улыбкой спросила, на какой нам этаж.
Елизавета назвала. Мы начали подниматься, и я, не выдержав, спросила: