– Попробуй сама.
Флик сунула руку внутрь, ощупывая дно в поиске участка, который бы открывался и совпадал с секцией на столе.
Но ничего подобного она не нащупала. Рука спускалась дальше, в пустоту. Флик погрузила ее по самое плечо, но странное дело, ладонь не высовывалась наружу. Пальцы коснулись чего-то колючего, но в то же время мягкого. Флик вскрикнула и отбросила шляпу:
– Там что-то есть!
– Только трава, – сказал Джонатан. – Полагаю, ее едят кролики.
Флик нагнулась и подняла шляпу. Она была слегка пыльной, с выцветшей зеленой лентой из бархата. Но… Флик вновь подумала о сияющей пыли в воздухе. О том, что Джонатан назвал магией.
«Это правда, – подсказывал внутренний голос. – Все это на самом деле».
Флик не знала, смеяться ей или плакать. Грудь распирало от истерического смеха. Она заглянула в шляпу, на секунду ожидая увидеть там длинные уши и усы.
– Хочешь сказать, что в этой шляпе живут кролики?
– Не говори ерунды. Конечно, они там не живут, – сказал Джонатан, беря шляпу и нетерпеливо взмахивая ею. – Пораскинь мозгами.
Флик уставилась на крутящийся головной убор. Если бы он взлетел в воздух, как вертолет, она бы не удивилась.
– Шляпа куда-то ведет? – спросила Флик.
– Да. В некотором смысле, – ответил Джонатан. Он опустил шляпу и обвел рукой полки, заставленные чемоданами. – И это не единственная вещь, которая куда-то ведет. Каждый из этих чемоданов ведет в определенное место.
Волнение переполнило Флик до предела. Она стиснула спинку кресла, ноги могли подвести в любой момент. Флик знала, что стоит с открытым ртом, но сейчас ее это не беспокоило.
– Чемоданы переносят в другие места? Но как?
– Ты просто заходишь в них.
Неверие сменилось страстным любопытством, и Флик помчалась к чемоданам, словно за ней кто-то гнался. Неужели они могут перенести в другие места?
– И ты… попадаешь в… в другое измерение? – Она кончиками пальцев коснулась ручки чемодана.
– Не глупи, – фыркнул Джонатан. – Ты отправляешься в другие миры мультивселенной.
– Разве вселенная не одна?
– Правильно. Внутри каждого чемодана находится разлом – разрыв в ткани реальности, который является своеобразными вратами из одного мира в другой.
Он снова опустил руку в шляпу. На этот раз его глаза округлились.
Джонатан вытащил руку. Он держал за шкирку белого кролика, жевавшего одуванчик и совершенно сбитого с толку.
– Вот, – с гордостью заявил Джонатан. – Что я тебе и говорил.
Глава пятая
Когда кролик в целости и сохранности вернулся в цилиндр, Флик села возле окна и задумалась. Ей хотелось задать миллионы вопросов. Но она напомнила себе, что следует оставаться рациональной и найти во всем логику. Если магия существует… Весь мир перевернулся с ног на голову. Вот бы выбежать из агентства и расспросить других, знают ли они о магии. Разве можно держать в тайне нечто столь огромное?
Джонатан некоторое время наблюдал за метаниями Флик, а потом решил сделать чай. Он поставил заварник на поднос вместе с чашками и даже молочником, напоминая заботливую бабушку. Повозившись с ситечком и чайными ложечками, он протянул Флик фарфоровую чашку.
– А это лекарство от шока, – сказал он, передавая Флик тарелочку печенья в форме розовых колечек.
Флик глотнула чая, жалея, что там нет сахара, зато плавают чаинки. Она огляделась, рассматривая груды чемоданов, аккуратные стопки на полках и огромный сундук на полу. Флик решила, что здесь довольно уютно. И здесь же скрывается такая тайна! Тайна, которую она знала! Флик поборола желание завизжать от радости. Она будто спрятала в кармане домашнего питомца.
– Итак, – наконец сказала Флик.
– Итак. – Джонатан откинулся на спинку кресла напротив нее.
– Значит, в этих чемоданах другие миры?
Флик хотелось нервно рассмеяться, но Джонатан смотрел на нее серьезно.
– Да. – Он отпил из чашки. – И я должен присматривать за ними. Я главный хранитель.
– Только ты? Мне казалось, ты упомянул сообщество.
– Ах да, – кивнул Джонатан. – Но есть только один главный хранитель. Я слежу за тем, чтобы все, кто состоит в сообществе, соблюдали то, что положено.
– И что же именно?
– «Во что бы то ни стало поступать правильно в отношении миров с учетом законов и практик их королевств и наших», – пафосно сказал он. – Это часть клятвы, которую принимают те, кто вступает в ряды сообщества «Волшебные миры».
Флик с растерянностью посмотрела на него:
– Что же это значит?
Губы Джонатана дернулись.
– Это значит, что члены сообщества обещают следить за всеми мирами, которые посещают, как, впрочем, и за этим. И уважать законы и правила того места, куда они отправляются.