В середине утра мы пересели на поезда в Эрзуруме. К востоку от Эрзурума Турция была почти исключительно военной зоной, буферным государством против России. Хотя отношения между Россией и Турцией в последнее время стали значительно менее напряженными, граница по-прежнему была образована заграждением из колючей проволоки от Черного моря до Арарата. Заполнен минными полями и охраняется тысячами солдат. Тарабья находилась в этой военной зоне.
Новый поезд состоял только из вагонов второго класса. Вскоре после того, как мы вошли, нас посетили армейский офицер и офицер полиции. Когда они попросили наши документы, мы показали поддельные удостоверения личности, полученные от AX. Ни один из мужчин не узнал меня, хотя в остальном они вели себя очень вежливо и пожелали нам удачного пути, когда увидели, что я высокопоставленный полицейский.
Тарабая был маленьким городком, а тюрьма находилась в нескольких милях к востоку от городской границы. Мы взяли такси и в три часа дня были у ворот тюрьмы. Нам представили удручающее зрелище: серые стены, уродливые башни и неуклюжие здания. Я показал наши документы охраннику, и нас пригласили войти. Я в последний раз взглянул на зеленые луга за пределами тюрьмы и очень надеялся, что мы увидим их снова.
Начальник тюрьмы, которого звали Бекир Енилик, не смог сдержать своего удивления по поводу нашего неожиданного визита. К счастью, он знал Сезака только по фотографиям в газете.
"Почему ты не предупредил нас, что едешь, Сезак?" - упрекал он. «Тогда мы могли бы устроить вам достойный прием».
«Ерунда», - сказал я, решительно отклоняя его возражения, как сделал бы Сезак. «У меня была встреча в Эрзуруме, поэтому было логично приехать сюда сразу. Это экономит поездку. Это касается одного из заключенных-иностранцев Бекира. Я должен его расспросить. По его делу есть новые доказательства. Мой секретарь запишет его ответы для отчета ».
«Но, конечно», - сказал Енилик с улыбкой, и его глаза осмотрели длинные ноги и полную грудь Хизер. «Нечасто к нам приезжают дамы. Мы очень рады вашему прибытию.
«Вы очень добры», - сказала Хизер своим голосом Катерины, моргая своими длинными темными ресницами, глядя на Енилика.
Енилик улыбнулся в ответ. Он был очарован ее красотой. В этот момент Хизер ломала для нас лед и отлично справлялась. Енилик явно пытался отвести от нее взгляд.
"Что касается заключенного, за кем вы идете?"
Я постарался сказать это как можно проще. - О, некий сэр Альберт Фитцхью. Приговорен несколько месяцев назад за кражу артефактов.
«Ах, англичанин». Его лицо снова стало серьезным.
'Верно. У нас есть доказательства того, что за этим стоит нечто большее. Допрос, если его провести должным образом, может предоставить нам данные, необходимые для нового судебного разбирательства ».
Отлично, - сказал он. «Эти иностранцы должны понимать, что значит нарушать наши законы». Он выглядел задумчивым. "Если вы хотите использовать охранников ..."
«О нет, спасибо за предложение, но сначала я хочу попробовать нежный способ. Только я и мой секретарь, мне этого кажется достаточно. Если не получится, я всегда приму твое предложение ».
'Превосходно. Вы хотите навестить заключенного сейчас?
«Пожалуйста, если можно. Мы должны максимально использовать наше время здесь ».
'Хорошо. Тогда я лично отведу вас к нему ». К нему пришел охранник, и мы вчетвером углубились в тюрьму. Это было то, что вы называете опытом. Я видел тюрьмы по всему миру, даже крысиные норы в Мексике и Восточной Африке. Но нигде не было так плохо, как здесь.
Липкая парная атмосфера ударила по горлу. А потом вонь. Куда бы вы ни пошли, вас преследовал ужасный запах сточных вод. Мы шли узкими холодными коридорами. Я задавался вопросом, как человек может выжить здесь годами.
Сэр Альберт находился в одиночной камере, не намного больше обычного туалета, и я смотрел на него через раздвижное окно в металлической двери. Он присел на цементную скамью и уставился в пол.
Охранник открыл дверь камеры, и Енилик сказал мне: «В конце коридора есть комната для допросов. Есть стол с несколькими стульями.
'Хорошо. Тогда мы туда пойдем ».
Охранник вывел сэра Альберта. Англичанин почти не смотрел на Енилика, но открыто смотрел на нас с Хизер. Он знал лицо Сезака по суду. Сэр Альберт был высоким стройным мужчиной. Его глаза выглядели слегка туманными, как у человека, который потерял очки. Его лицо было бледным и изможденным. У него были толстые мешки под глазами. Я видел его фотографии в Лондоне. Это был совсем другой человек. И он пробыл там всего несколько месяцев.