В конференц-зале космического судна «Праус 17», за большим сенсорным столом сидел капитан корабля Лаун Гоф, окруженный начальниками ключевых ведомств.
– Я рад, что с Бодиром ничего не случилось, и он продолжает операцию, – сурово сказал капитан. – Но как мог произойти этот сбой? Как он мог отклониться от курса? И что это за самодеятельность, с этим коммуникатором, мистер Брук? Что это ещё за новая разработка, о которой я узнаю только вследствие чрезвычайной ситуации?!
– Это маленькая мера предосторожности, которая не дала потерять с ним хоть какую-то связь, – не менее сурово огрызнулся военачальник. – И эта мера предосторожности работает, в отличие от ваших ненадёжных средств связи!
Лаун Гоф бросил в сторону Лини Брука презрительный взгляд, но возразить было нечего, и он обратился к начальнику технического отдела:
– Господин Дринс, вам удалось установить причины… катастрофы!
Дринс Бран стыдливо опустил глаза и пробурчал:
– Я уже в сотый раз повторяю, это было внешнее вмешательство. Или причиной сбоя стал сам Бодир Лин Ауст, у нас всё функционирует нормально. Всего несколько секунд продлился мощный энергетический импульс, который и повредил динамик связи инспектора и привёл к отклонению курса челнока. На нашем корабле каких-либо сбоев и неполадок не зафиксировано…
– Так назовите мне причину возникновения этого импульса! – взорвался капитан, ударив ладонью по столу. – Вы понимаете, в какой мы все опасности теперь! Мы не можем потерять Бодира ни при каких обстоятельствах!
– Не кипятись, Лаун, – спокойно сказала Айса Лин Ауст. – Ты же знаешь, что мой любимый муж практически неуязвим. Тем более, с ним уже всё в порядке, через шесть дней всё будет как всегда.
– Неуязвим? – продолжал свирепеть капитан. – Старший диспетчер Айса, да он такой же человек! Из костей, крови и мяса! Его уникальная способность к регенерации не даёт никакой возможности избежать жёсткого механического воздействия на его тело! Да он сам нам написал, что чуть не погиб в первые же часы своего прибытия!
– Но он ведь не знает о своей уникальности, вот и запаниковал, – хитро улыбнувшись, сказала Айса. – Дорогой Лаун, если ты продолжишь так беспокоиться за моего мужа, я заподозрю тебя в чувствах к Бодиру, далеко уходящих за рамки деловых отношений.
– Очень остроумно, – капитан заметно остыл. – Надеюсь, что ты права…
– А я вот больше поддерживаю вашу точку зрения, капитан, – неожиданно выпалил Лини Брук. – Мы впервые сталкиваемся с подобной ситуацией, и я предлагаю ввести дополнительные меры предосторожности. Вы правы, мы не можем всем рисковать.
Капитан удивлённо и в то же время вдумчиво взглянул на Брука, и, выдержав небольшую паузу, произнёс:
– О каких дополнительных мерах безопасности вы говорите?
– Я предлагаю разрешить мне использовать челнок, и отправится на Землю. Я инкогнито проконтролирую все передвижения Ауста, и в случае чего, благополучно верну его на корабль. Вы были абсолютно правы, когда говорили о риске. Не забывайте, что угроза может исходить как и от этой дикой планеты, так и от самого Бодира Лин Ауста. Меня беспокоит в последнее время его чрезмерная любознательность.
Около минуты в конференц-зале царила полная тишина. Капитан Гоф не сводил глаз с Лини Брука. Подобное предложение прозвучало в этих стенах впервые…
глава 5
На площади, в центре небольшого городка было светло и многолюдно, разноцветные вывески магазинов и питейных заведений весело перемигивались, создавая праздничную атмосферу. Он немного сожалел, что указал в отчёте на полное отсутствие творческого мышления у здешних людей. Подобно ребёнку, впервые попавшему в Диснейленд, Бодир испытывал непонятное чувство детской радости и абсолютной свободы. Где-то в глубине его сознания эти чувства были ему знакомы, что и казалось немного странным. За время бесконечно-долгих путешествий Бодир впервые в жизни покинул пределы корабля в собственном теле, и дежавю нахлынувших чувств вызывали у него некую тревогу и непонимание.