Выбрать главу

ОЛЕН СТЕЙНХАУЪР

ТУРИСТЪТ

Майло Уийвър е турист. Така наричат специалистите по черни операции на ЦРУ. Човек без дом и самоличност, той се сдобива със съпруга, дъщеря и жилище в Бруклин, опитвайки се да остави тайните и убийствата зад гърба си. Арестът на най-издирвания наемен убиец в света и убийството на колежка - близка приятелка на Майло - го принуждават да избяга от Управлението и да се върне към ролята си на турист, за да открие кой всъщност дърпа конците в цялата тази история и... да отърве кожата си.

Олен Стейнхауър (номиниран два пъти за наградата „Едгар“) заплита сложна история на предателства и лъжи. „Туристът“ е изключително напрегнат роман, който напомня за майсторите на шпионския трилър като Лен Дейтън и Джон льо Каре, но в същото време е удивително модерен и издига жанра до нови висоти.

На Марго

КРАЯТ НА ТУРИЗМА

ПОНЕДЕЛНИК, 10 СЕПТЕМВРИ

ДО ВТОРНИК, 11 СЕПТЕМВРИ 2001 г.

1

Четири часа след неуспешния опит за самоубийство самолетът му се снижи над летището на Любляна. Чу звук на камбанка и знакът за предпазните колани над главата му светна. Швейцарската бизнесдама до него закопча колана си ѝ се загледа през прозореца към ясното словенско небе. Още в началото на полета се бе убедила, че нервният американец до нея не изгаря от желание да води разговори.

Американецът затвори очи и се замисли за су­трешния си провал в Амстердам - стрелба, разбити прозорци и нацепено дърво, сирени.

Ако самоубийството е грях, помисли си той, какво е тогава за човек, който не вярва в греха? Какво? Не­навист към природата? Вероятно, тъй като единстве­ният неотменим закон на природата е да продължи да съществува. Доказателства за това са хлебарките, плевелите, мравките и гълъбите. Всички същества в природата се стремят само към едно - да останат живи. И това е единственият неоспорим закон, вали­ден за всичко около нас.

През последните месеци толкова много беше раз­мишлявал върху самоубийството и бе проучвал идея­та от толкова ъгли, че бе загубила силата си. Мисълта „Да извършиш самоубийство“ не му се струваше по- трагична отколкото „да закусиш“ или „да седнеш“, а желанието му да сложи край на живота си често бе силно като това „да поспи“.

Понякога беше неосъзнат импулс - да шофира лудо без предпазен колан, да пресече оживена улица със затворени очи, но напоследък смяташе, че тряб­ва да поеме отговорността за собствената си смърт. „Големият глас“, както го наричаше майка му, би ка­зал: „Ето ти ножа, знаеш какво да направиш. Отвори прозореца и се опитай да полетиш.“ В четири и половина тази сутрин, легнал върху жената в Амстердам, която бе притиснал към пода, докато прозорците ѝ се пръскаха на парченца от автоматична стрелба, бе изпитал желание да се изправи гордо и да подложи лицето си на градушката от куршуми като мъж.

Прекара цяла седмица в Холандия. Наблюдаваше шестдесетгодишна политичка, подкрепяна от Съе­динените щати, чийто коментари върху имиграцията бяха причина за издадената ѝ смъртна присъда. Тази сутрин наемният убиец, познат в определени кръгове като „Тигъра“, направи третия си опит да сложи край на живота ѝ. Ако беше успял, щеше да провали гла­суването в парламента на консервативния ѝ проекто­закон за имиграцията.

Въобще не му бе ясно как съществуването на един политик, в този случай жена, която бе направила кариера, угаждайки на мрънканията на страхливи фермери и безмилостни расисти, се отразяваше на неговата страна. Грейнджър обичаше да повтаря, че „запазването на империя е десет пъти по-трудно от създаването ѝ“.

В неговия занаят логическите обосновки нямаха значение. Действието беше достатъчно основател­на причина. Но покрит с разбити стъкла, закрил с тялото си жената, която пищеше като луда, той си помисли: „Какво правя тук?“ Дори подпря ръка на мокета и понечи да се надигне, за да се изправи срещу наемния убиец. Внезапно, сред суматохата и шума, чу веселия звън на мобифона си. Погледна екрана, видя, че се обажда Грейнджър и извика в слушалката:

- Какво?

- Покрай Ева - каза Том Грейнджър.

- И Адам.

Образованият Грейнджър бе създал шифри, из­ползвайки първите редове на романи. Дешифриране­то с помощта на Джеймс Джойс[1] му каза, че се нуж­даят от него на ново място. Но нищо вече не бе ново. Безспирният поток от градове, хотелски стаи и подо­зрителни лица, от които се състоеше животът му от много години, вече го вцепеняваше от скука. Никога ли нямаше да спре?

вернуться

1

Цитат от първото изречение на романа „Бдение над Финеган" от Джеймс Джойс - Б. ред.