Выбрать главу

Майло намери маса близо до задната стена, про­правяйки си път сред раници и куфари, и се настани. Шест сутринта, а мястото бе претъпкано. Мобилният му телефон иззвъня и той го извади от джоба си. Но­мерът, от който го търсеха, бе скрит.

- Да? - каза той.

- Майло Уийвър? - попита писклив глас.

- Аха.

- Айнър. Добре ли пътува?

- Ами да. Аз...

- Ню Йорк ми съобщи, че носиш пакета. Нали?

- Надявам се, че да.

- Отговори ми с „да“ или „не“, моля те.

- Разбира се.

- Обектът обядва точно в дванадесет и половина все­ки ден. Предлагам ти да я изчакаш пред службата ѝ.

Изпитвайки все по-силна носталгия, Майло напразно затьрси пепелник. Накрая реши да изтръсква Цигарата си в пластмасовата чаша и да отпива напра­во от малката бутилчица.

- Това ще ми даде време да подремна. Полетът беше дълъг.

- А, да - отвърна Айнър. - Забравих на колко го­дини си.

Майло бе прекалено шокиран, за да отговори, че е едва на тридесет и седем.

- Не се тревожи, Уийвър. Ще те изкараме оттук навреме за ваканцията ти. Дори не знам защо си на­правиха труда да те изпратят тук.

- Свърши ли?

- Чух, че обектът е стара твоя приятелка.

- Да - отговори Майло, като дръпна от цигарата си и се раздразни, когато чу някой наблизо да кашля пресилено.

- Не позволявай на приятелските чувства да ти по­пречат.

Майло потисна желанието си да отвърне язвител­но и вместо това, затвори телефона. Млад мъж на ня­колко метра от него започна да кашля ожесточено, вторачен в очите му.

Внезапно той осъзна защо. Всички наоколо го на­блюдаваха как тръска пепелта от цигарата си в чаша­та. Касиерът, забелязал престъплението му, повика портиера и му посочи Майло. Момчето избърса ръце в оранжевата си престилка и се приближи към него.

- Господине, тук не се пуши.

Майло се зачуди дали да започне разправия, но внезапно забеляза огромния знак за забрана на пу­шенето, окачен на стената. Вдигна ръце, усмихна се, дръпна за последен път и пусна цигарата в чашата. После наля вътре малко от скапаното вино, за да я угаси. Момчето се усмихна свенливо, доволно, че няма да му се налага да изхвърля посетителя.

Грейнджър му беше резервирал стая в хотел „Брадфорд Елизе“, една от класическите огромни сгради с надути цени на „Рю Сен Филип дю Рул“. Ако някой ревизор се добереше някога до счето­водните книги на отдела по Туризма, подобни хо­тели веднага щяха да бъдат забранени. Майло по­моли администратора да го събуди в единадесет и половина - около четири часа по-късно - и отнесе екземпляр от „Хералд Трибюн“ в стаята си. Про­чете заглавията в пищно декорирания асансьор. Не бяха приятни.

Нови коли-бомби в Ирак убили осем американ­ски и канадски войници, безредици в Хартум, Судан. Снимки на площад, изпълнен с хиляди разгневени мъже, размахващи увеличени снимки на мъртвия молла Салих Ахмад, белобрад духовник с бяла чал­ма. Преводът на арабските надписи обясняваше, че протестиращите искат главата на президента Омар ал Башир. На осма страница Майло откри кратка ис­тория, която съобщаваше, че Министерството на въ­трешната сигурност е заловило прочут наемен уби­ец, чието име отказваха да съобщят.

Но най-важната новина нямаше място във вестни­ка: Майло Уийвър бе пристигнал в Париж, за да на­кисне една от най-старите си приятелки.

Той си припомни сантиментално времето, кога­то двамата бяха млади агенти в Лондон. Сложни шифри, потайни срещи в забутани кръчми и спо­рове с британското разузнаване относно бъркоти­ята, която страните им всяваха в пост комунисти­ческия свят. Анджела беше умна и стабилна, което бе едва ли не невъзможно в работата им, а и при­тежаваше чувство за хумор. В разузнаването тези три неща заедно са толкова редки, че когато ги на­мериш, никога не позволяваш да ти се измъкнат. Като се имаше предвид количеството време, което двамата прекарваха заедно, всички предполагаха, че са двойка. Това им вършеше чудесна работа. Никой не задаваше въпроси за хомосексуалността на Анджела, а Майло се отърваваше от съпругите на дипломатите, които вечно му уреждаха срещи с племенничките си.

В продължение на два месеца след провала във Венеция, Анджела отказваше да говори с него. Фа­ктът, че бе убила шефа си. Франк Доудъл, я измъч­ваше безкрайно. Но на следващата година, когато Майло стана едновременно съпруг и баща на мал­ко момиченце, Анджела дойде на сватбата в Тексас. След това поддържаха връзка редовно, а когато Ан­джела идваше в града, Тина винаги настояваше да я заведат на вечеря.

Майло се просна на хотелското легло без да се съ­блича и се зачуди дали да се обади на Том. Но какво да му каже? Вече бе спорил с него относно вината на Анджела. Дали трябваше да докладва, че Джеймс Айнър е тъпак, неспособен да се справи с операци­ята? Но пък Том не се интересуваше от мнението на Майло за Айнър.