— Дома, где им еще быть?
— Ну, они же Охотники, так что могут быть где угодно, — улыбнулся Дамблдор. — Я, собственно, зачем пришел, вот, — он протянул Северусу несколько старых пергаментов. — Твой дядя попросил информацию по драконовидным животным. Странно, что в вашей замечательной библиотеке нет ничего подобного.
— Спасибо, — Северус осторожно взял древние даже на вид свитки.
Он спустился к двери и приоткрыл ее, чтобы тут же захлопнуть, потому что в холле шли разборки, и крики услышал даже Дамблдор, стоящий в некотором отдалении. Северус закусил губу, покосился на директора и сел на ступеньку, приготовившись ждать, когда буря затихнет.
После того как Северус выбежал из кухни, Сэм некоторое время стоял, глядя на остывающий кофе, затем решительно выплеснул его в раковину и направился в комнату брата.
— Долго ты будешь предаваться рефлексии? — Дин не реагировал. Он лежал, закрыв глаза и покачивая ногой в такт музыке, которая играла в наушниках. Сэм подошел к кровати и вырвал наушник из уха брата. — Ты долго будешь валяться?
— До тех пор, пока ты не прекратишь изображать оскорбленную невинность, — Дин отобрал наушник и попытался снова вставить его в ухо. — Если мне память не изменяет, это ты не разговариваешь со мной. Впервые в моей жизни ты на меня злишься за то, в чем я действительно не виноват.
— Хорошо, ты не виноват, давай поговорим, — Сэм скрестил руки на груди и прислонился к косяку.
— Как хочешь, — Дин пожал плечами и встал. — Где Северус?
— Не знаю. Он не сказал, куда направляется. Скорее всего, в Хогвартсе. Его наши разногласия напрягают, знаешь ли.
— А, так это у нас разногласия, ну-ну, — Дин плечом отодвинул брата и направился к холлу. Его всегда нервировало, когда он не знал о точном местоположении сына.
— Я попросил Альбуса предоставить информацию про виверн и других драконоподобных монстров, — Сэм шел за братом. Разговор был строго деловым. — Посмотрим, прикинем, имеет ли смысл подписывать договор.
— Я его уже подписал, — с некоторым злорадством сообщил Дин. Подойдя к мониторам, он увидел Северуса, стоящего недалеко от входной двери.
— Ты что сделал? — Сэм сжал кулаки.
— Я подписал этот договор, — с вызовом произнес Дин, неосознанно копируя манеру брата, скрестив руки на груди.
— Ну ты козел, — выплюнул Сэм. — Как ты мог подписаться на такую стремную работу, даже не поинтересовавшись, во что конкретно ввязываешься? Почему ты хотя бы не поставил в известность меня?
— Вот теперь ставлю. А раньше ты сам со мной не разговаривал.
— У меня появилось просто нестерпимое желание плюнуть на все и предоставить тебе самому разгребать этот завал.
— Это ты хорошо придумал, самое главное, своевременно. Вперед! Я без тебя справлюсь.
— Уверен? Ну тогда в путь! Ты там, где, правда, ты пока сам не знаешь, сдохнешь, воскрешать тебя здесь некому, и оставишь сына в очередной раз сиротой, зато у меня подобных проблем больше не возникнет. Да и невеста...
Что Сэм хотел сказать про невесту, Дин не дослушал. Ему хватило того, что Северус может действительно остаться сиротой. В два шага преодолев расстояние, отделяющее его от брата, он с огромным наслаждением зарядил Сэму в челюсть. Голова Сэма мотнулась, но стоять и ждать повторного удара он не стал. Через мгновение братья были уже на полу, пытаясь достать друг друга, сделать друг другу больно физически, чтобы хоть немного облегчить напряжение, не оставляющее их всю эту неделю.
— Козел, как ты додумался подписать нас на эту авантюру! — Сэм лежал на полу, зажимая разбитый нос, спустя десять минут.
— Я думал, что после того, как Снежок сожрал Шмунделя, ты успокоился. Но нет, ты был бы не Сэмом Винчестером, если бы не включил игнор еще на недельку. Вправь мне руку, кретин, — Дин сидел рядом с братом и баюкал вывихнутую в локтевом суставе левую руку.
Входная дверь приоткрылась, и в образовавшуюся щель заглянул Северус.
— Вы как, разобрались? — увидев, что отец и дядя мирно сидят на полу и не пытаются разнести полдома, Северус зашел и, покачав головой, направился к своим бешеным родичам, вытаскивая палочку и на ходу останавливая кровь и залечивая небольшие повреждения. — Профессор Дамблдор приходил, принес пергаменты с той информацией, которую ты у него запросил, Сэм.
— Он слышал? — Дин поморщился, когда брат рывком вставил кости на место. Было больно, но он знал, что скоро боль уйдет.