— Я что сделал? — Дин схватился за голову. — Вы что, не могли меня остановить?
— Да как тебя можно было остановить-то? Ты же пер как танк, без вариантов. Нам с трудом удалось наш гардероб сохранить в том виде, в котором он нас устраивал, — Сэм вылил остатки кофе в свою чашку. Он как раз предпочитал без сахара и сливок.
Дин упал на стул и застонал.
— Вам нужно было меня остановить. Вы могли меня запереть где-нибудь, хоть что-то сделать!
— Мы запирали, — добавил Сэм. — Мы даже парочку больших зеркал притащили, точнее, не мы, а Эдди, чтобы ты мог без всяких помех на себя любоваться. Не помогло. Отражение в зеркале тебе не понравилось, и ты быстро провел ассоциативную цепочку и решил, что отражение плохое, потому что тебе надеть нечего. И ты потребовал тебя выпустить и вместе с нами занялся шопингом.
— Я не видел этого в твоих воспоминаниях! — Дин вскочил и снова ткнул Сэма пальцем в грудь. — Что мне делать сейчас?
— Надеть то, что есть. Не так уж плох выбор шмоток, которым набит сейчас твой шкаф, — пожал плечами Сэм.
— Шкаф? Ты сказал «шкаф»? Сэмми, ты видел этот шкафчик? — Дин прищурился.
— Нет, зачем мне в него заглядывать?
— Пошли, — Дин решительно направился к выходу из кухни. — Вы сейчас будете искать что-нибудь более-менее нейтральное, чтобы я смог наконец одеться.
— Хорошо, а что потом?
— А потом я сожгу все остальное к чертовой бабушке! Я лучше буду голым ходить, чем напялю на себя боа!
— Э-э-э, а зачем ты приобрел боа? — осторожно спросил Сэм.
— Я тебя хочу спросить, почему ты меня не пристрелил в то время, когда я эту гадость покупал! — взвился Дин.
Шкафа в спальне старшего Винчестера как такового не оказалось. Открыв дверь, Сэм с Северусом оказались во впечатляющей размерами гардеробной комнате. Вешалки-вешалки-вешалки, ряды туфель, огромная полка с головными уборами...
— Очешуеть, — Северус вошел в комнату и потрогал то самое злосчастное боа. — Как ты умудрился чарами объема на таком уровне манипулировать? — он посмотрел на отца, который сидел на кровати, обхватив себя за голову.
— Я не знаю, Сев. Черт, да я даже трусы в этом шкафчике найти не могу!
— Ну, насчет трусов, они здесь, — Сэм выкатил скрытую в стене полку, на которой располагалось нижнее белье. — Выбирай: Армани, Версаче, хм, а ты традиционен, — он подошел к вешалкам и принялся изучать ярлыки. — Берберри, Хьюго Босс, Ральф Лорен и мало кому известные на сегодняшний день Прада. Дин, не сжигай все эти вещи, они действительно отменные. А вот и джинсы, зачем ты меня в заблуждение ввел? Кельвин Кляйн, ну а что же еще? Обувь, ну тут Беркер и итальянцы. Дин, а у тебя был отменнейший вкус. Сожги боа, не знаю, правда, зачем ты его купил, а в остальном все в порядке. Вон и английская классика, которую я когда-то тебя заставил купить, видишь, ты ее не тронул.
— Сэм, ты издеваешься? Я половины названных тобой имен не знаю. Прада знаю, и это все.
— А «Прада» — это не имя, — Сэм усмехнулся. — Вот твои любимые джинсы, ты же не будешь возражать, если они будут немножко сильно дорогими? Так, лови, — в Дина полетела приталенная бежевая рубашка с серебристым рисунком, джинсы и трусы. — Вот маек действительно нет. Ну ничего, купишь. А Ксено можешь спасибо сказать, ты своего отрыва не помнишь, мы это пережили, зато у тебя появился очень хороший гардероб.
— Подозреваю, что вы вовремя это проклятье остановили, — Дин оделся и посмотрел на себя в зеркало. Увиденное ему понравилось. — Сначала было просто изменение вкусовых предпочтений в лучшую сторону, но чем дальше, тем хуже — появились боа и помада, — Дин скривился. — А мантии там есть?
— Есть, — раздался голос Северуса откуда-то из глубин гардероба. — Малфой отдыхает. А еще тут куча запонок, часов и ремней. Прямо как на витрине ювелирного магазина.
— Ну хватит, — Дин одернул непривычную рубашку. — Показывайте, где тут носки.
— Прошу, — Сэм выдвинул еще одну полку.
Дин выхватил носки не глядя, схватил первые попавшиеся на глаза кроссовки и выскочил из гардеробной.
— А почему ты так реагируешь? — спросил Северус, выходя вслед за отцом и протягивая ему дорогой даже на вид ремень и довольно неброские часы. — Может это были твои сильно подавляемые желания, ну, когда проклятье только вступило в силу? Ты, кстати, наши шкафы тоже забил под завязку. Только мы ничего выкидывать тебе не позволили.
— Да ну вас, — Дин растерянно махнул рукой. Он повел плечами. Уж самому себе можно было признаться, что он чувствовал себя комфортно. Эта одежда, вроде и не сильно отличающаяся от той, что он носил до проклятья, все же отличалась — она была гораздо выше качеством. — К этому можно привыкнуть.