— Неудачная перспектива, — Дин повернулся к Сэму. — Что это за дух смерти?
— Если ты мне дашь полчаса, я, возможно, найду ответ, — Сэм направился к своей комнате. — Да, Дин, ты хоть чаем напои гостей, что ли.
— Да, как я мог забыть, мы же в Англии, — Дин потер лоб. — Так чай, кофе, пиво?
— Чай, если можно, и, мистер Винчестер...
— Мы же практически родственники, если я ничего не путаю? — перебил Нарциссу Дин. Она кивнула. — Тогда давай без «мистера Винчестера», я себя плохо чувствую. Мне начинает казаться, что я снова преподаю в школе, — Дин передернулся. — Эдди, организуй тут чай, печенюшки, что у нас есть.
Появившийся домовик коротко кивнул и исчез. А Дин посмотрел на Нарциссу.
— Так что ты хотела сказать, кроме того, что скоро можешь стать молодой, красивой и богатой вдовой?
— Мы не в Англии, — у Нарциссы порозовели скулы. Она почувствовала раздражение.
— Серьезно? А где? — Дин кивнул на столик, на котором уже стоял чайник, стояли чашки и расположились вазочки с различными лакомствами.
— Мы находимся в Шотландии.
— А что, есть принципиальная разница? — Дин с облегчением посмотрел на Нарциссу, которая взяла на себя обязанности хозяйки и разлила чай по чашкам. — Ну, в Шотландии, значит, в Шотландии.
Люциус в этот момент неосторожно сделал глоток и от неожиданности подавился. Прокашлявшись, он прошептал:
— Ну конечно, янки — они такие янки.
— Вы нам поможете? — в очередной раз спросила Нарцисса.
— Сейчас Сэм вернется, и мы дадим ответ, — Дин задумчиво жевал пирожное, разглядывая Малфоев.
— Пап, я не могу ничего уложить, — в холл вбежал Северус. — Ой, я не знал, что у нас гости, — он насмешливо посмотрел на своего бывшего старосту.
— Я выяснил, что такое Дуллахен, — Сэм сел на свободный стул, а Северус пристроился за спиной у отца, навалившись частично на спинку его стула, частично — на спину Дина. — «Сонную лощину» помнишь? — Дин кивнул и протянул Северусу пирожок. — Так вот это оно и есть.
— Всадник без головы? — уточнил Дин. Сэм кивнул. — Круто. И как его укантропупить?
— Довольно несложно, на самом деле, вот только есть одно маленькое но... — Сэм повертел в руках конфету и положил ее на место. На Малфоев, которые ловили каждое его слово, он не смотрел, не отводя взгляда с Дина.
— Ну же, что это за «но» такое?
— Дуллахана еще считают мужским аватаром баньши, — Сэм снова взял конфету. — Дин, это не духи и не привидения, это фейри.
— И что? — Дин покрутил в голове вроде бы знакомое слово.
— Фейри — это почти то же самое, что и феи. Феи, Дин. Они живут вне времени и пространства. Ну же, Дин, вспоминай: Оберон — король фей, правитель Авалона.
— Ох ты ж, ничего себе, — Дин прислонил голову к плечу все еще стоящего у него за спиной Северуса. — Это все очень сильно осложняет, — пробормотал он, с жалостью посмотрев на Малфоев. — Вы даже представить не можете, насколько это все осложняет.
— О чем вы говорите? — Люциус отставил чашку.
— Понимаешь, Люциус, у нас с Сэмом не так чтобы очень хорошие отношения с феями.
— Лучше сказать, что эти отношения совсем плохие, — Сэм швырнул конфету в вазочку. — Простите, но, похоже, мы не сможем вам помочь.
— Но, как же так? — Нарцисса почувствовала, как глаза снова наполняются слезами. — И совсем ничего нельзя сделать?
— Не нужно, Цисси, — Люциус сжал руку жены. — Видимо, это судьба.
Винчестеры переглянулись. Люциуса было жалко. Еще большую жалость вызывала Нарцисса, которая была очень привязана мужу.
— Люциус, а где конкретно находится Шармбатон?
— В Пиренеях, — Люциус, как ни странно, успокоился. Он принял решение самостоятельно попробовать уничтожить Дуллахана. Терять-то было нечего. — Очень живописное место. В зачарованной долине между двумя горными пиками. Там рядом небольшой городок есть, магический, вроде нашего Хогсмида, называется Валлон. У меня там даже небольшая вилла есть. Почти на берегу озера.
— Да что ты говоришь? — Дин прищурился. — Твоя вилла? Не папина, а твоя?
— Ну да, свадебный подарок от моей двоюродной бабушки, — Люциус недоуменно посмотрел на Дина. — А что?
— Как ты думаешь, твоя жизнь стоит свадебного подарка от двоюродной бабушки?
— Дин, что ты задумал? — задал вопрос Сэм.
— Понимаешь, Сэм, наши отношения с феями хорошими уже никогда не будут, особенно после того, как ты завалил одну из их шишек...
— Не завалил, а изгнал, — поправил Дина Сэм.
— Ты помнишь, как именно изгонял?