— Чертовщина какая-то, — Сэм потер лоб. — Это что получается? Гуль, вервольф, причем тот вервольф, что проживает там у нас, и вампир? Бред какой-то.
— Вампигольф? — Дин задумчиво посмотрел на тело, которое в этот момент упаковывали в специальный мешок.
— Дин, — Сэм закатил глаза. — Это не прикольно.
— А по-моему прикольно. Ну скажи: «Вампигольф».
— Нет, я не буду этого говорить, — отрезал Сэм.
— Как хочешь, — пожал плечами Дин. — Но надо записать, вдруг мы на новый вид наткнулись.
— Какой новый вид? Что здесь вообще творится? — Сэм решительно направился к выползшему из кустов констеблю Джеку. — Послушайте, Джек, были ли жертвы, похожие на вот это? — он указал рукой на то место, где недавно лежало тело.
— Нет, — Джек побледнел и сделал глотательное движение, словно его снова затошнило. — А что, у вас есть подозрения, кто мог такое сотворить?
— Пока нет. Констебль, а разговоры насчет собак, черных, призрачных, хоть каких-то необыкновенных имеют место быть на вверенной вам территории?
— Чего? — молодой еще парень выпучил свои голубые глаза и жалобно посмотрел на Дина. Дин покачал головой.
— Мой напарник хотел сказать, здесь адских псов давно не видели?
— Так именно здесь этих тварей вообще никогда не видели, — жалобно пролепетал Джек. — Я могу ехать? Мне еще отчет писать.
— Езжай, — махнул рукой Сэм. Проследив взглядом, как молодой констебль рванул к своей машине, Сэм повернулся к брату. — Что у нас получается? В районе раскопок время от времени орудует тварь, которую никто не видел, слухов про нее никаких не ходит, и убивает она всегда по-разному. Я навел справки. Все эти «несчастные случаи», а их уже около десятка, стали происходить после того, как археологи вскрыли бывший монастырский подвал.
— Ты когда это успел выяснить?
— У очаровательной помощницы констебля Айрис. Она переписывает отчеты констебля на пишущей машинке, потому что эти отчеты ну вообще нечитаемы, и в курсе всего, что происходит. Да, Дин, я тебя поздравляю, ты по-настоящему влюбился. Впервые за всю свою жизнь я видел, как ты прошел мимо двадцатилетней блондиночки, как мимо тумбочки, не обратив на красотку никакого внимания.
— Я... — Дин попытался вспомнить, но никакая Айрис почему-то не вспоминалась. — Ну, что тут сказать, — он развел руки в стороны. — Значит дядьки, которые археологи, выпустили из древнего подвала нечто... Сэм, следующий пункт — аббатство.
— Собственно, к этому я и веду, — Сэма прервал шелест крыльев, и прямо на капот Импалы спикировала крупная сова.
— А ну кыш, — замахал руками Дин. — Ты же, свинья, мне мою детку поцарапаешь!
Сова укоризненно посмотрела на старшего Винчестера и протянула лапу Сэму. Сэм, оглядевшись по сторонам и убедившись, что группа уже уехала вместе с неопознанным телом, отвязал пергамент с протянутой лапы. Ухнув что-то нецензурное, сова сорвалась с капота, не дожидаясь ни ответа, ни благодарности.
— О, детка, ты не пострадала? — Дин рукавом своего пальто протер капот. — Что эта тварь принесла, наплевав на всякую конспирацию?
— Нас нижайше просят прибыть в Шармбатон не позднее, чем через неделю, — Сэм внимательно изучил пергамент. — И что будем делать?
— Черт, — Дин взъерошил волосы. — Так, мы сюда ехали один день? — Сэм кивнул. — Чтобы переместиться в наш новый дом, который по идее должны будут уже обживать Северус, Бобби, Джоди и все остальные, нам нужно меньше пяти минут. Черт. Ладно, пять дней. Пять дней на то, чтобы понять, есть тут что-то по нашей части или нет, и постараться найти девчонок. Если через пять дней ничего не выясним, то...
— Дин, это не выбор между жизнью и смертью, — тихо произнес Сэм. — Конечно, мы можем и послать министра, который прислал нам это письмо, но...
— Сэм, это неприятный выбор, но ты прав — он не смертельный. В крайнем случае, потерпим. Северус и этот трижды проклятый Турнир в настоящее время все-таки в приоритете. Давай уже не будем терять время, а навестим местных докторов Джонсов.
***
— Здравствуй, — Северус немного настороженно смотрел на кицунэ. — Что ты здесь делаешь?
— Вопрос прямо в лоб, — девушка прошла мимо остолбеневшего Люпина и села на скамеечку напротив мальчишек. — Здесь очень красиво. Необычно, но красиво. — Она задумчиво посмотрела вдаль на виднеющиеся вдалеке горы. — Когда я ушла из вашего номера, я пребывала в полном раздрае. Я никак не могла понять, почему вы так спокойно относитесь к нелюдям...
— Ну, у нас и полукровки — не редкость, — перебил ее Северус.