Выбрать главу

— Мы должны предупредить их.

Она оттолкнулась от стены. Она не могла позволить страху сковать ее. Это была ее вина. Точно такая же, как и за Йонлина. Она должна все исправить. Она должна сделать что-то правильно.

— Я пойду в королевскую ложу, — вызвался Фриц.

— Дядя, нет.

— Я быстрее, чем кажусь, Эйра.

— Но…

— Ты бы сделала такое ради Элис? — оборвал он ее. — Валла Солярис — моя Элис.

— Императрица здесь? Сейчас? — прошептала Эйра. Она надеялась, что ее отсутствие означало, что она не добралась.

— Все члены королевской семьи здесь, — серьезно ответил он. — Предполагалось, что договор будет подписан завтра, но если они подписывают его сейчас…

— Тогда все члены королевской семьи уже на месте, — закончила она с ужасом. Ульварт заставил Ви призвать всех на арену, убедившись, что все произойдет слишком быстро, чтобы они успели принять какие-либо меры предосторожности. Он выставлял их на посмешище, показывая их слабости всем собравшимся прямо перед тем, как нанести последний удар.

— Иди. — Оливин встал. — Я доберусь до Денеи. — Йонлин, ты убирайся отсюда.

— И куда идти?

— В любое укромное, безопасное место у главной дороги, недалеко от возвышенности Варич. — Это было самое удаленное место от Колизея.

— Я хочу остаться и…

— Сделай это, Йонлин, — подбодрила Эйра. — Я хотела бы больше слушать своего старшего брата, пока могла.

Йонлин встал рядом с Оливином.

— Эйра, пойди, предупреди участников, — проинструктировал Оливин. Она кивнула. Он вылетел за дверь размытым пятном. Йонлин был позади, но намного медленнее.

Эйра боролась с тем, чтобы проглотить содержимое своего желудка.

— Дядя, мои родители…

— Мы позаботимся о том, чтобы они были в безопасности… все были в безопасности. — Фриц обнял ее и ушел.

Эйра, спотыкаясь, двинулась вперед, прислонившись к дверному косяку. Взревели трубы, и она одновременно издала крик разочарования. Ее глаза горели, когда она бросилась бежать. Бежать по коридорам, где каждая трещина залатана комковатым раствором… со вспышками.

Она расталкивала служителей с дороги, крича: «Убирайтесь, пока можете! Уходите!»

Пока они спускались по лестнице, были слабо слышны одобрительные крики толпы. Был ли вынесен договор? Всех ли участников вывели обратно на арену? Нападет ли Ульварт и на них? Мог ли Йонлин ошибаться?

Тысяча вопросов роились в ней, каждый ужаснее предыдущего. Каждый напоминал ей о том, как сильно она потерпела неудачу. Не сейчас, не сейчас! — твердил каждый стук ее сердца. Она была не просто ходячей смертью и неудачницей. Она могла творить добро. Она могла помочь.

Не имело значения, если то, что она собиралась сделать, заставит ее выглядеть, будто она сумасшедшая. Она собиралась выбежать на арену и силой вытащить их всех оттуда. Элис. Ноэль. Каллена…

Эйра промчалась мимо комнаты жрецов. Еще один поворот туннеля. Снова радостные возгласы. Она смутно слышала объявления, которые делались вдалеке.

— … команда-победитель… уходит…

Если они просто раздавали награды, то договор еще не был подписан. Возможно, члены королевской семьи все еще собирались. Должно потребоваться время, чтобы собрать их всех вместе, верно? Они могли бы положить всему этому конец, и тогда…

Она остановилась как вкопанная.

В центре главного туннеля, по которому она ходила уже десятки раз, стоял мужчина. Он медленно повернулся к ней лицом, в его темно-синих глазах промелькнуло удивление, прежде чем его улыбка стала зловещей. Его скулы были такой же формы, как у Ферро. В волосах пробивалась седина.

И на этот раз на нем не было одежды служителя. На этот раз он был одет в металлическую броню, украшенную нитями «Световорота». Он выглядел во всех отношениях победителем, которым не был.

— Ульварт. — Его имя сорвалось с ее губ, ядовитое, как проклятие, и отвратительное на вкус, как яд.

— Эйра, — ответил он со змеиной улыбкой. — Ты готова стать свидетелем рассвета новой эры света?

Глава сорок вторая

В

мгновение ока кинжал оказался в ее руке. Эйра посмотрела вправо, в сторону деревни. Там стояло еще несколько полураздетых Столпов, они сняли одежду служителей. Все они прижимали руку к сердцу, символ Ярген был вырезан острием кинжала на спинах. По их торсам стекала кровь из свежих ран. Одной из них была женщина со стальными глазами.

— Я не позволю тебе сделать ни шагу дальше. — Эйра взмахнула оружием, принимая стойку. Как бы ей позвать Элис или кого-то еще, чтобы они оглянулись сюда? Могла ли она позвать Фрица, или Оливина, или еще кого-нибудь?