Это была совсем другая Лиза. Судя по взгляду, жёсткая и хитрая.
Знал бы Коровин, кто на самом деле постоянно ходит у него под боком, он бы не заваливал её делами.
— Что ж, начнём беседу, — сказала она, откидываясь на спинку кресла. У неё даже голос изменился. — Расскажите всё, что знаете о заговоре Жрецов с подземными магами и контрабанде фагнума.
Мой рассказ вышел быстрым и чётким, потому что я прокручивал свой доклад в голове несколько раз, пока летел до тюрьмы.
Выслушав, Лиза кивнула и неожиданно задала вопрос совсем из другой области.
— Откуда вы родом, господин Волков?
Я начал гнуть ту же линию, что обычно.
— Из Северного Нартона. Мои родители — Целители. Отец умер, а мать живёт в деревне около соляных шахт на севере Нартонской Долины, но я не хотел бы...
— Мы проверили все деревни Нартонской Долины и не нашли ни одной семьи с фамилией Волковы.
— Там такая глухомань, что вряд ли бы вы её нашли.
Лиза по-лисьи сощурилась.
— Когда я говорю, что мы проверили все деревни — это значит, все. Даже бюрократические проволочки не помешали нам сделать это быстро, всего за неделю. Бюрократия, она ведь во всех мирах одинаковая, не так ли?
А вот это уже был жирный намёк.
У «Железного Бутона» появились подозрения, что я Иномирец. Только прямых доказательств явно не имелось, иначе мне бы уже предъявили их в лицо, а не вели со мной беседы.
— Наш дом находится в лесу, на отшибе, — ответил я сухо. — Мои родители не особо любили общество. Не вижу ничего необычного в том, что вы ничего не нашли.
Я старался сохранять уверенность, хотя понимал, что моя легенда висит на волоске.
Лиза спорить не стала. Она задала следующий вопрос, и его я совсем не ожидал.
— Где вы учились владеть холодным оружием до Галея?
Соврать я мог только одно.
— Сам осваивал.
— Сами? Такой техники боя видеть мне не приходилось. Я наблюдала за вами на уроках Коровина. Некоторым приёмам вы также научили своего одногруппника Льва Зверева. Проверка показала, что Фуми Галей не преподаёт по такой методике, как и большинство Витязей Стокняжья. Так где вы брали уроки до того, как попали на учёбу к Фуми Галею в Ютаке, господин Волков?
— Это мои личные приёмы боя, — не моргнув глазом, повторил я. — Самостоятельно их тренировал. Что-то вычитал из старых книг, что-то подсмотрел у отца, когда он был жив. Не думаю, что это запрещено.
Лиза сцепила руки в замок и оперлась на них подбородком, внимательно глядя мне в глаза.
— Почему все жители деревни Ютака княжества Янамар называют вас Оками?
Я пожал плечом.
— У них лучше спросите. Насколько я понял, это название местного духа, который, по поверьям, охраняет поля и крестьянские земли.
— Что связывает вас и дочь варвара Николая Кудинова, Мидори Арадо?
— Мы дружим.
— Она когда-нибудь говорила вам, что хотела бы устроить восстание варваров?
— Нет, не говорила.
— Вы бы хотели на ней жениться?
— Думаю, это не ваше дело.
— А что вы думаете насчёт конструкций её бомб?
— Ничего не думаю. А что?
Лиза не обратила внимания на мой вопрос.
Она продолжила задавать свои. Причём ещё быстрее, чем до этого. Некоторые из них были провокационными, некоторые — нелепыми. И на каждый из них Лиза отслеживала мою реакцию.
— Ваша фамилия Волков?
— Да.
— Вы бы хотели стать Сановным Наставником Академии?
— Нет. Никогда не думал об этом.
— Какого цвета поезд Службы Караванных порталов?
— Без понятия.
— Вы влюблены в Джанко Ян?
— Не ваше дело.
— Вы верны Стокняжью?
— Да.
— Вы бывали в Котлованах?
— Да.
— Вы бывали в Тафаларе?
— Нет.
— Вы знаете, что такое фагнум?
— Да.
— Вы причастны к его контрабанде через границу?
— Нет.
— Вы когда-нибудь болели имсо?
— Что это?..
— Вы не знаете, что такое имсо?
— Нет.
— Когда вам исполнится семнадцать?
— Через три месяца.
Как бы эта хитрая зараза ни пыталась, она не смогла застать меня врасплох.
Насчёт дня рождения я моментально соврал. Семнадцать мне должно было исполниться только через десять месяцев, но Лиза могла отследить меня по дате рождения, мало ли какие у неё возможности.
Она хмыкнула, задумалась и задала следующий вопрос, уже без торопливости:
— Акулина Снегова предлагала вам службу на её отца?
— Да. Неоднократно. Я отказался, как видите, потому что уже служу на Торговый Дом Рио Маямото.
— С какой целью вы изучаете язык подземных магов, а также пишете эссе по истории Котлованов, господин Волков?
Я вздохнул. Они и до этого докопались.
— Потому что это школьная программа, госпожа Бык. Тем более, что профессор по Мировой магии Дао Фергас сам выбрал тему, а не я. Это может подтвердить весь класс по факультативу.
Пальцы Лизы забарабанили по крышке стола.
— Вы бы хотели создать и возглавить собственный Военный Дом, господин Волков?
Я на секунду задумался и ответил твёрдо:
— Да, хотел бы.
Глаза девушки блеснули, отразив зеленоватый свет потолочных светильников.
— Откуда вы знаете янамарский язык?
— Я знаю его плохо.
— Вы на нём разговариваете и понимаете его. Это подтверждают все жители деревни.
— Люблю изучать языки. В глухой северной деревне у меня было много времени.
— Откуда у вас столь ранний психодух, господин Волков?
— Говорят, это уродство астрального тела.
— А каково ваше пассивное число резерва?
— Двадцать тысяч.
— Это невероятно много. Почему элитарий Академии, Бронислава Паук, назвала вас «угрозой» при поступлении?
— Откуда я знаю. У неё спросите.
— Вы не ощущаете себя изгоем в нашем мире?
— Я вообще не изгой, госпожа Бык. У меня есть друзья, и это вам известно.
— Известно. Нам всё про вас известно, Кирилл Миронович, — подтвердила Лиза. — А как вы впервые оказались в Ютаке?
Это был самый сложный вопрос, потому что любое объяснение выглядело бы притянутым за уши.
Здесь я решил использовать вариант, который когда-то высказывала Лидия Зернова, когда впервые увидела меня, вынырнувшего из лечебного озера.
— Взорвалось заклинание телепортации, прямо в руках, и меня выбросило через пространство.
Лиза вдруг улыбнулась.
— Как зовут вашего отца?
— Мирон.
Врать тут было бесполезно — моё отчество знали все, так уж вышло. И было ясно, куда ведут все расспросы госпожи Бык.
Девушка поднялась и, навалившись ладонями на стол, наклонилась вперёд.
— Ваш учитель, Фуми Галей, знает, что вы Иномирец, Кирилл Миронович?
Я вскинул брови.
— Что за бред вы несёте?
Вместо ответа она обратилась к инспектору Сурову.
— Предъявите господину Волкову улику.
От её слов во мне всё оборвалось. Одному богу было известно, каких усилий мне стоило не выдать эмоций.
Из ящика стола Суров вынул чёрную папку и вместе с ней прошёл к трибуне, за которой я стоял. Раскрыв папку, инспектор показал содержимое.
Внутри имелась только одна вещь, и от её вида меня охватил мороз.
Мне предъявили мой собственный пропуск на поезд, выданный Службой Караванных порталов ещё два месяца назад.
На карточке было написано:
Истощение Манных Сил Организма (имсо): не обнаружено
Настоящее имя: Кирилл Миронович Волков
Заявленное имя в Тафаларе: Иномирец Киджо
Возраст: 16 лет
Выполненных Заказов: 0
Заработано маго-танов: 0
Проездное место: 79, эконом
Проезд в Тафалар: РАЗРЕШЕНО
Да, это был тот самый пропуск, который я потом так и не смог отыскать в кармане.