Наконец-то Виллем и Даан объяснили нам, что они придумали. В автодоме Виллема мы приедем во Францию, а оттуда поплывём в Англию. Турнир пройдёт где- то в Корнуолле на обширном поле. Наверняка Элоди выбрала такую местность, куда не смогут попасть посторонние.
Виллем и Даан с помощью дружественного информатора из «вечных» выяснили, что Элоди и баронесса дали строгие указания насчёт регистрации. Каждый желающий участвовать в турнире должен был предъявить персональное приглашение.
Разумеется, никакого персонального приглашения у нас не было, не считая письма к Хлое де Ришмон. Значит, никого из нас не допустят к участию, и уж точно мы не сможем находиться там как зрители.
Даан прочистил горло и продолжил:
– Чтобы нас не узнали, я в последние два дня много работал над «Ароматом изменений». – В его голосе промелькнула искорка гордости, что вызвало у меня улыбку. – С помощью переработанной формулы мы сможем на более длительный срок превращаться в того, кто приглашён на турнир, но не появится на нём.
– Но как мы узнаем, кто из приглашённых гостей приедет, а кто нет? – спросил Матс.
– Хороший вопрос, мой мальчик, – буркнул Виллем и достал из кармана пачку писем. – Благодаря нашим контактам мы выяснили, кто в любом случае отклонил бы приглашение по самым разным причинам. Некоторые из приглашённых больны, другие в принципе не собираются ехать. Бонски лично подтвердил это.
Леон даже присвистнул:
– Ну, раз это подтвердил Бонски, тогда всё в порядке.
Мы засмеялись, и даже Виллем улыбнулся уголком губ.
– Можно сказать и так, – кивнул Даан.
Однако Виллем сразу вернулся к серьёзным вещам.
– Когда мы узнали, кто и когда собирался написать о своём отказе, мы попросили Бонски оказать нам ещё одну услугу. Он подделал для нас письма-приглашения и ответные письма с согласием на участие. Он будет и дальше держать под наблюдением тех людей, на случай, если кто-то из них изменит своё решение.
Даан раздал каждому из нас по письму:
– Это ваши приглашения на турнир. – Тут он обратился ко мне: – К сожалению, Люци, главная работа ляжет на твои плечи, как бы мне ни хотелось избавить тебя от этого. – Даан с шумом втянул носом воздух. – Ты должна их всех обмануть и продержаться до конца турнира – это важнее всего.
Я сразу поняла почему.
– Из-за Элоди? – прошептала я.
Даан кивнул:
– Точно. Велика вероятность, что Элоди применит к вышедшим в финал талантам аромат «Туман верноподданничества», и я боюсь, что в этот момент мы не сможем тебе помочь. Помешать ей сможешь только ты. Только сентифлёр может победить другого сентифлёра.
При мысли об этом меня бросило в холод.
Даан выглядел ужасно озабоченным:
– Мы с Виллемом сделаем всё, чтобы тебя защитить. Мы ни на секунду не оставим тебя одну и всегда будем рядом.
Виллем тяжело вздохнул:
– Тем не менее ты сама должна решить, будешь ты участвовать в нашей операции или нет. Обдумай спокойно, чувствуешь ли ты себя готовой. Мы прекрасно понимаем, что требуем от тебя слишком многого.
Я взглянула на побледневшего Матса. Но когда он это заметил, он заставил себя улыбнуться, словно хотел меня подбодрить.
– Я буду участвовать, – ответила я, пытаясь придать голосу уверенность. – Мы всё сделаем.
– Я тоже зарегистрируюсь участником, – вмешался Матс. – Тогда я смогу быть рядом с Люци.
– Точно! – Леон кивнул. – И я тоже.
– Ты? – Даан повернулся к Леону.
– Двое всегда лучше, чем один.
– Но... у тебя нет никаких шансов, ты вылетишь в первом же туре.
Леон лишь пожал плечами:
– Я тоже так думаю. Но это не важно. Как участник я всё равно смогу находиться там вместе с другими. Ведь мы видели в Париже, что, если я не присматриваю за моим младшим братом, всё идёт наперекосяк. – Он усмехнулся и ударил Матса по плечу.
Улыбнулся даже Виллем. Но уже в следующий момент он снова строго посмотрел на мальчишек:
– Мы с вами ещё раз проговорим всё до мельчайших деталей. И вы будете действовать только по намеченному плану. И чтоб никаких спонтанных решений, самовольщины и всего такого. Ясно вам?
– Ясно, как день, – ответил Леон.
Матс тоже посмотрел на Виллема с кротким и преданным выражением лица.
Глава 8
Виллем и Даан не учли только одного как быть с нашими родителями и со школой. Никогда и ни за что нам не позволят поехать одним в Англию, тем более во время учёбы, да ещё с двумя непонятными взрослыми мужчинами. Ведь Ханна и Хелена не могли сопровождать нас – в наше отсутствие им нужно было присматривать за аптекой ароматов. И я никак не смогла бы объяснить маме и папе, кем на самом деле были Виллем и Даан. И что есть люди, которые продлевают себе жизнь с помощью некоего магического аромата. Мои родители сказали бы, что это абсурд. Минимум таким же абсурдом они назвали бы мои намерения пропустить неделю учёбы и поехать вместе с Матсом, Леоном и ещё несколькими друзьями в Корнуолл, потому что нам нужно срочно спасти мир от группы сумасшедших и их опасного парфюма.