— Полезай, — произнесла гномка и легонько подтолкнула меня в сторону чана.
— Куда?
— В чан, куда же еще, — голос девушки звучал совершенно невозмутимо.
Она в своем уме? Я же сварюсь, как рак! Вот они что задумали. Сейчас приготовят меня со специями и слопают, как какую-то похлебку. Что-то гостеприимство гномов мне сразу разонравилось. Похоже, Кир’Дали поняла мои волнения.
— Это чан с чистой родниковой водой и лечебными растениями. Нужно привести тебя в порядок и как можно скорее поставить тебя на ноги. В бою ты получил много ран, которые затянулись, но яд, которым было смазано оружие, остался глубоко в теле. Эти травы вытянут ее через кожу, поэтому и вода в чане горячая, но не волнуйся — это безопасно.
— Успокоила. Я уж думал, хочешь меня сварить.
— Мы же не гоблины какие-то, — хохотнула девушка.
Я направился к чану и стал на табурет, но закинуть ногу внутрь никак не получалось — мешала простыня, в которую я был завернут.
— Сними, — скомандовала Кир’Дали.
Я густо покраснел, но послушался. Другого способа забраться в чан все равно не было. В одно мгновение избавился от простыни и забрался внутрь. Кир’Дали права. Здесь действительно было не горячо, хотя на дне немного подпекало.
— Погоди, — гномка взяла кувшин воды и вылила его на костер, мгновенно затушив его.
После этого девушка вооружилась губкой из моха и принялась нещадно меня тереть. Кожа тут же покраснела от такого вмешательства. Хорошенько надраив грудь, рука девушки спустилась ниже, погрузившись в воду.
— Ты что делаешь? — я отстранился, но гномка лишь озорно хихикнула.
— Смешные вы, люди. Вечно вы переживаете, стоит кому-то дотронуться до определенных частей тела. У гномов не так, мы не выделяем какие-то части тела и понимаем что все мы — одно целое.
Заметив, что ее слова меня не успокоили, Кир’Дали вздохнула.
— Поверь, меня совершенно не волнует что у тебя там внизу. Мне нужно хорошенько натереть все тело. Просто потерпи немного.
— Давай я лучше сам, — предложил я девушке.
— Как знаешь, — ответила девушка и передала мне губку.
А что, так можно было? Почему я сразу об этом не подумал? Я принял из рук гномки губку и протер тело. Конечно, не так усердствовал, как гномка, но и этого было достаточно.
С водяной бани я выбрался заметно посвежевшим. Казалось, целая гора с плеч свалилась. Правда, стоило мне немного остыть, накатила волна слабости. Глаза слипались, и я с трудом слушал что мне пыталась рассказать гномка.
— Поспи немного, — произнесла девушка. — Тебе нужен отдых. Тело избавилось от скопившейся гадости, теперь ему нужен сон, чтобы восстановить силы.
— Погоди, ты говорила, что все люди такие. Ты сейчас о чем? Здесь были и другие?
— Когда-то да. Одно время у нас останавливался один человек. Я тогда была еще совсем малышкой.
— Когда это было? — подозрения закрались в мысли и не давали покоя.
— Лет десять назад, — Кир’Дали сощурилась, пытаясь вспомнить точно. — Да, где-то так. Он даже построил себе хижину на окраине города, так и не привыкнув к нашим домам. Наверно, она до сих пор уцелела.
— Веди! — я подскочил так быстро, что голова пошла кругом. Сонливость мгновенно улетучилась, а сердце принялось отчаянно биться.
Идти пришлось недалеко. Мы были рядом с окраиной города, и нам пришлось лишь единожды пройти через спираль домиков, чтобы оказаться у крепостной стены, где рядом с остальными домами ютилась хижина единственного до меня человека, побывавшего в Тор’Баррадане.
Идти было очень сложно. Да, после купания в чане с травами мне заметно стало лучше, но слабость все же накатывала время от времени, причем, в самые неподходящие моменты. Пару раз нам приходилось останавливаться на отдых.
Небольшой шалаш, покрытый пылью, все еще стоял у небольшого каменного дома. Крыша была покрыта старым полуразвалившимся от времени мохом. Похоже, он прижился на камнях, из которых было собрано жилище, но со временем засох. Сгорая от нетерпения, я заглянул внутрь. Удобная кровать, покрытая шкурами животных, располагалась в самом углу комнаты. Каменный стол и стул были все еще здесь. Наверно просто никому не было до них дела, поэтому они остались нетронутыми.
На столе остались стоять масляная лампа и фигурки, вырезанные из дерева. Судя по заготовкам, их вырезали из частей балки, держащей свод в руднике. Я взял одну из них в руки и узнал знакомые фигуры и лица. Удивительно, что на такой крошечной статуэтке мастеру удалось передать каждый изгиб тела, вплоть до длины носа и формы губ. Гномка внимательно следила за моими действиями. Увидев, как просияли мои глаза, она подошла ближе и спросила:
— Это знакомая тебе вещь?
— Да. Я уверен, что ее сделал мой отец.
Глава 19. Осада
— Не может быть! — Кир’Дали переводила взгляд с меня на статуэтку и обратно, не в силах поверить, что спустя десять лет в подземелье появился сын того самого странника.
— Да, посмотри на лица. Это отец, мать и я.
— Вот этот малыш? — удивилась гномка.
— Он самый. Таким отец запомнил меня одиннадцать лет назад. Выходит, он жил здесь. Скажи, как он сюда попал?
— Насколько мне известно, он пришел в Тор’Баррадан с первого яруса около десяти лет назад. Говорил, что пытался выйти на поверхность, но у него не вышло.
— Он был один?
— Да. Прожил пару месяцев, а потом ушел. Больше мы его не видели.
Странно. Выходит, отец был на втором ярусе. Учитывая, что я нашел его записку на первом, он побывал и там. Но почему он не вышел на поверхность? Он был так близко к дому, и не появился. Почему? Уверен, у него была веская причина, чтобы так поступить. Не мог же он просто так уйти и оставить нас. И потом, что случилось с остальными рудокопами? Отец Торкала ведь был вместе с ним, я бы хотел узнать о его судьбе... В голове кружилось слишком вопросов, на которые я хотел получить ответы. К сожалению, в комнате не удалось найти никаких следов и зацепок, чтобы понять куда отец мог отправиться дальше.
Звучание рога заставило меня выскочить на улицу и замереть на месте. Я посмотрел на Кир’Дали и увидел, что гномка тоже встревожена. Значит, мои опасения были не напрасны. В пределах города боевой рог не будет звучать просто так.
— Кир’Дали, что происходит?
— Пойдем посмотрим!
Девушка помчалась вперед, и мне пришлось поторопиться, чтобы поспеть за ней. Кто сказал, что коротыши гномы неповоротливы? На деле они бегали ничуть не хуже людей. Мы обогнули улочку, сплошь состоящую из невысоких каменных домов, и оказались у аллеи, примыкающей одной стороной к крепостной стене.
— Тар’Дон, что стряслось? — поинтересовалась девушка у знакомого нам гнома, который стоял на стене и всматривался вперед.
— Там люди, — гном махнул рукой вперед. — Похоже, сейчас будет жарко.
— Как люди?
Я сам не заметил, как подскочил к ступеням и вмиг оказался на стене. Откуда только силы взялись? В полутьме пещеры рассмотреть что-то было сложно. Может, гномы видят в темноте лучше меня, но я не мог разобрать абсолютно ничего. Просто толпа, которая медленно приближалась к городу.
— Куда? — закричала Кир’Дали. Девушка подбежала ко мне и потащила за руку вниз. — Ты гость в нашем городе и еще не до конца пришел в себя. У тебя даже доспехов нет, куда тебе сражаться?
— Ты разве не понимаешь? Там люди! Это ошибка! Почему они нападают на ваш город?
Раньше я никогда не слышал историй о противостоянии с гномами. Даже искатели не говорили об этом. Только среди рудокопов ходили легенды о встрече с этим народцем в глубине гор. Сейчас должно произойти ужасное событие, и я не мог этому помешать. А что, если это воины из Вельсара пробились на третий ярус, или... отец с выжившими рудокопами пытается пробраться сюда?
— Это уже не люди, — отозвался Тар’Дон, сурово посмотрев на меня. — Они — одержимые.
— Я тоже хочу сражаться! — выпалил я, увидев приближение первых рядов противников. — Если быть откровенным, я обязан жизнью гномам, дайте мне оружие и позвольте отплатить за спасение.