Выбрать главу

АКАДЕМИЯ НАУК СССР

ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ

ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Редакционная коллегия серии «СКАЗКИ И: МИФЫ НАРОДОВ ВОСТОКА»:

И. С. БРАГИНСКИЙ, |Н. И, КОНРАД|, Е. М. МЕЛЕТИНСКИИ, Д. А. ОЛЬДЕРОГГЕ (председатель), Э. В. ПОМЕРАНЦЕВА, Б. Л. РИФТИН (секретарь), С. А. ТОКАРЕВ

Перевод, составление и примечания МАРКА ВАТАГИНА

Предисловие Д. С. КУУЛАРА

Тувинские народные сказки. Перевод, составление и примечания Марка Ватагина. Предисловие Д. С. Куулара. Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», М., 1971.

208 с. («Сказки и мифы народов Востока»).

ПРЕДИСЛОВИЕ

Тувинские сказки. Еще одна неизвестная страница самобытного фольклора тувинцев открывается широкому читателю.

Найдите на карте истоки Енисея. Две реки — Пий-Хем и Каа-Хем, сливаясь, образуют Улуг-Хем — Великую реку. Так называют Енисей жители края. В этом месте расположен Кызыл, столица Тувинской АССР.

Культура предков тувинцев сохранилась для нас не только в устном народном творчестве. На территории Тувы находится абсолютное большинство памятников древнетюркской (енисейской) письменности. Язык енисейских надписей является предком тувинского, киргизского, хакасского, алтайского и шорского языков. Остатки древних городищ, горных выработок, многие тысячи курганов, обелиски, сохранившиеся до наших дней, говорят о существовании самобытной цивилизации на территории Тувы.

Эта книга — первый крупный сборник, охватывающий все основные жанры тувинских сказок: богатырские, волшебные, бытовые и сказки о животных. Она составлена так, чтобы дать о каждом жанре хотя бы беглое представление. В ней всего тридцать пять сказок, а тувинцы сохранили их в памяти, по предварительным подсчетам, около тысячи.

Устно-поэтическое творчество тувинского народа привлекало исследователей еще в XIX в. Основатель отечественной тюркологии академик В. В. Радлов в 1861 г. побывал в местечке Кара-Холь (ныне Бай-Тайгинский р-н Тувы). Он записал со слов сказителей четыре песни и две сказки — «Кужуттум Модун» и «Пагай Чуру», которые потом опубликовал в I томе своего труда «Образцы народной литературы тюркских племен» (СПб., 1866). Так Радлов стал первым собирателем тувинского фольклора.

В 1879 г. Г. Н. Потанин записал в Туве около двадцати пяти сказок, а также несколько космогонических, легенд и преданий. Он опубликовал их в своих знаменитых «Очерках Северо-Западной Монголии» (вып. II. Материалы этнографические, СПб., 1881; вып. IV. Материалы этнографические, СПб., 1883). Среди произведений, собранных Потаниным, есть конспективные записи таких знаменитых героических эпопей тувинцев, как «Эртине-Мерген», «Кангывай-Мерген» (у Потанина «Хангавай»); «Танаа-Херел» («Тана-Герель»), а также хорошо известные сегодня волшебные и бытовые сказки — «Богатый Боралдай», «Тумендей, имеющий тысячу каурых лошадей, и его сын Ер-Сарыг», «Оскюс-оол» и др.

Спустя десять лет после Г. Н. Потанина в Туву приезжал Н. Ф. Катанов — один из основоположников отечественной тюркологии, выдающийся сын хакасского народа. Он собрал огромный материал по языку, этнографии и фольклору тувинцев. 1410 произведений разных жанров, записанных Н. Ф. Катановым, опубликованы в «Образцах народной литературы тюркских племен» В. В. Радлова (т. IX, СПб., 1907). Среди них— 12 бытовых и волшебных сказок («Старик и черт», «Балдыр-Бээжек-оол», «Оскюс-оол, имеющий семь рыжих коней», «Дилгижек-оол», «Мудрая девушка», «Старик и мангыс», «Старик и тигры», «Три брата» и др.).

Немалый интерес представляют и записи фольклорных произведений, сделанные ссыльным революционером Ф. Я. Коном, участвовавшим в научной экспедиции Восточно-Сибирского отделения Русского географического общества в Урянхайский край (в Туву) в 1902–1903 гг. Восемь сказок, собранных Коном, опубликованы в русском переводе1, и четыре сказки, как установлено С. И. Вайнштейном, остались в рукописях[1].

В последующие годы и вплоть до 30-х годов произведения фольклора тувинцев не записывались и не публиковались. Хотя в 1921 г. с образованием Тувинской Народной Республики создались благоприятные условия для записи образцов фольклора, собирание и публикации сокровищ народной мудрости задерживались из-за неимения национальной письменности. Только после того как в 1930 г. с помощью советских ученых-тюркологов была создана тувинская письменность, началось регулярное собирание, публикация и изучение устно-поэтического наследия народа. Уже через год газета «Шын» («Правда») объявила конкурс на собирание легенд и преданий. Лучшие записи печатались в газете. Начинающие тувинские литераторы черпали свое мастерство в народном творчестве. Тувинская народно-революционная партия направляла работу по собиранию и изучению произведений устно-поэтического творчества, призывала использовать их в борьбе с пережитками феодального прошлого. Так, в постановлении X Великого хурала ТНРП указывалось на необходимость публикации сказок, песен, пословиц и поговорок, загадок, частушек[2].

вернуться

1

С. И. Вайнштейн, Антропологические и этнографические исследования Феликса Яковлевича Кона, — «Советская этнография», № 4, 1965.

вернуться

2

Материалы X Великого Хурала ТНРП, Кызыл, 1937.