— Упрямый маленький чертенок, — холодно прокомментировал Рон.
— Не такой упрямый, как его папочка, — пробормотала Джейн, пристраивая малышку на руке, чтобы дать ей бутылочку с молочной смесью.
— Папочка старается. Может быть, он хочет, чтобы его похвалили?
Он смотрел на Джейн так, словно старался запомнить каждую черточку ее лица.
— Мы не на гонках, Рон. Если наш брак развалится, не выиграет никто. А пострадает больше всех Габи.
Рон стиснул зубы и, ничего не ответив, поглядел в окно. В кухне воцарилось напряженное молчание, нарушаемое только шумом дождя и причмокиванием сосущего соску ребенка.
Через минуту, наевшись, Габи энергично выплюнула соску.
— Ну хорошо, а теперь сделаем массажик. Джейн говорила мягко и убедительно. Поставив бутылочку на стол, она вытерла ребенку ротик и, прижав животиком к плечу, стала легонько гладить по спинке, пока Габи не срыгнула.
Джейн весело рассмеялась.
— Вот какая ты у меня умница, — ворковала она, целуя ребенка в шелковистые волосики.
— Дай ее мне, — грубовато сказал Рон. — А ты выпей свой кофе. Судя по твоему виду, тебе надо взбодриться.
Джейн передала малышку Рону. Он вздрогнул, когда она невзначай коснулась его рукой.
— Извини, я не нарочно.
Она взяла свою чашку с кофе и жадно отпила несколько больших глотков.
— Ну как? Теперь я выгляжу лучше?
Подняв голову, она увидела боль в его глазах.
— Сандерс, я не могу все время следить за тем, что говорю, — уже не сдерживаясь, бросил Рон.
— А почему? Ведь от меня ты этого ждешь, и я, кстати, так и поступаю.
Он поморщился.
— Это не одно и то же.
— Проклятие! Почему не одно и то же?
Она встала, чтобы отнести Габи наверх, но вместо этого внезапно зажала рот рукой, бросилась в туалет и, захлопнув за собой дверь, наклонилась над унитазом. Ее вырвало:
— Джейн?
Она вытерла рот полотенцем, закрыла крышку унитаза и села на нее, ожидая, пока пройдет дурнота.
— Я сейчас.
— Что случилось? Тебе помочь?
— Нет. Посмотри за Габи, ладно?
Но Рон не ушел. Вместо этого он открыл дверь и просунул в нее голову. Его рот был крепко сжат, а глаза полны тревоги. Только сейчас, когда жене стало плохо, он понял, как сильно тревожится за нее.
— Где Габи? — раздраженно спросила Джейн. Она могла думать только об одном.
— Сидит на своем стульчике. — Он приблизился к Джейн и сразу заполнил собой небольшое помещение. — Так что же все-таки с тобой?
— Все в порядке. Теперь, когда я избавилась от своего завтрака.
— Это первые признаки гриппа?
Джейн хотелось закричать. Вместо этого она коротко и нервно рассмеялась.
— Нет. Это первые признаки беременности.
Его взгляд стал бессмысленным, челюсть отвисла.
— Ты ждешь ребенка?
— По крайней мере так сказал врач.
Наконец-то это случилось. Но вместо восторженного изумления и счастья, которые она так долго мечтала увидеть на его лице, Джейн встретили лишь растерянность и безмерный страх. Все ясно: Рон не хочет ребенка.
Она медленно встала, отвела в сторону протянутую для помощи руку и пошла в кухню, чтобы взять дочь. Наверху сменила Габи подгузник, перепеленала ее, спокойно удалилась в свою комнату и закрыла дверь.
Только после этого Джейн разрыдалась.
Когда около четырех часов дня дождь утих, Рон отправился на ранчо, Джейн и Габи спали.
Он убедил себя, что едет из-за лошади, которой нужна тренировка, но по дороге понял, что похож на раненого зверя, уползающего в свою берлогу.
Джеймс, чистящий стойла, когда Рон пересек порог, поднял глаза от лопаты и улыбнулся.
— Привет, выглядишь так, будто похоронил любимую кошку!
— У меня выходной. Решил приехать посмотреть. Убедиться, что ты все делаешь, как надо.
Джеймс хмыкнул.
— А как ты это узнаешь? Ты теперь один из белых воротничков. Для тебя не существует ни сено, ни лопата для навоза.
— Мы, интеллектуалы, оставляем это для сельских ребят, вроде тебя.
— Вы, интеллектуалы, сделаны из того самого, что я сгребаю вот этой лопатой.
Джеймс сдвинул шляпу на затылок, вытер влажный лоб тыльной стороной руки и снова водрузил стетсон на лоб.
Пользуясь передышкой, он наполнил чашку из термоса и вопросительно поднял брови.
— Кофе?
Рон покачал головой.
— Я стараюсь сократить потребление кофе.
Джеймс ополовинил чашку одним глотком, а потом стал пить медленно и с удовольствием.
— Ты слышал? Мадонна принесла жеребенка. Лиз гуляет с ним во дворе.
— Я думал, девочки в ее возрасте склонны интересоваться больше мальчиками, чем лошадьми.