— Радость моя, это не я затеял, а Джолин. Она позвонила адвокату и сказала, что мы должны позаботиться о соблюдении наших прав и, конечно, о девочке, о Шейле. Сама подумай, что будет, если Роксана опротестует завещание? А если с тобой, не приведи Господь, что-нибудь случится? Я просто обязан позаботиться об интересах Шейлы, это мой долг. Черт, да она бы унаследовала сорок девять процентов! — Вернелл присвистнул. — Это в восемнадцать-то лет! А ты говоришь, у нее сейчас слишком много барахла, то ли еще будет!
— Вот как, значит, за этим стоит Джолин? В жизни не поверю, что она печется об интересах Шейлы! — Теперь в моей голове постепенно начинала складываться ясная картина, кусочки головоломки становились на место.
— Мэгги, неужели ты вправду так думаешь? Не может быть! Но Вернелл тратил свой пыл понапрасну. В это время зазвонил сотовый телефон, и мы оба потянулись к трубке. Вернелл пытался вырвать телефон у меня.
— Отдай, вдруг это Джолин?
— А тебе-то какая разница? — язвительно поинтересовалась я. — Ты же, кажется, жалеешь, что женился на ней!
Вернелл прижал трубку к уху и попытался отодвинуться от меня подальше. От этого движения грузовик занесло, и он чуть не выехал на встречную полосу.
— Вернелл, следи за дорогой!
— Слушаю, радость моя! — проворковал он в трубку. — Эй, кто это? — Его тон резко изменился, в голосе послышалось раздражение. — Ах вот оно что. — Тон снова стал другим, теперь Вернелл из кожи вон лез, чтобы показать свою готовность к сотрудничеству. — Да, офицер, она здесь. Передаю ей трубку. Желаю всего наилучшего, офицер.
Вернелл метнул на меня свирепый взгляд, сунул мне в руку трубку и прошипел:
— Почему ты мне не сказала, что дала мой номер телефона копам?
— А что, у меня была возможность вставить словечко? — отозвалась я в тон ему. — Алло?
— Мэгги Рид?
У меня упало сердце: голос показался мне незнакомым.
— Да, это я.
— Мэгги, это Бобби, помощник Маршалла Уэдерза.
— А, Бобби, привет.
Голос помощника детектива доносился откуда-то издалека и по звуку напоминал постукивание по железу.
— Мэгги, Маршалл знает о вашем звонке и принял ваше сообщение на пейджер, но его сейчас нет в городе. Он поручил мне позвонить и узнать, какая вам нужна помощь.
Ну уж нет, ему я рассказывать не собираюсь. Одно дело — просить об одолжении Маршалла Уэдерза и совсем другое — обращаться с этим к малознакомому человеку.
— Бобби, когда он вернется?
— Точно не знаю.
Этот тон, как бы говорящий: «Я не имею права разглашать служебную информацию», был мне слишком хорошо знаком, я уже слышала его от Уэдерза.
— Ладно, Бобби, мое дело может немного подождать. — Я не хотела его обременять.
— Но, Мэгги, вы набрали после своего номера телефона девять-один-один…
Я решила притвориться тупой.
— Прошу прощения, Бобби, моя дочка сбежала с дружком и отправилась на Голден-Бич, вот я и запаниковала. Но теперь я знаю, где она, и в помощи не нуждаюсь. Как раз сейчас я сама туда еду вместе с ее отцом.
Кажется, мне не удалось вполне убедить Бобби.
— Я ему перезвоню, — сказал он. — Вы не хотите ничего ему передать?
— Спасибо, ничего не нужно. Всего хорошего.
Я нажала кнопку отключения, не дожидаясь, пока он повесит трубку. Мне не нужны лишние вопросы, а то, что я хотела узнать, он и так уже сообщил: Маршалл Уэдерз далеко, и мне придется самой позаботиться о Шейле.
Я опустила глаза, взгляд снова упал на завещание Джимми. Судя по всему, Шейле и мне достанется в наследство кругленькая сумма денег. Конечно, если нас самих не будет на свете, все получит Вернелл. Я покосилась на него. Загрубевшие руки сжимали руль, он, как мальчишка, прикусил нижнюю губу — наверное, от обиды. Нет, Вернелл не убийца, пьяница и дурак — это возможно, но не убийца.
— Вернелл, помнишь, в ту ночь, когда я рассказала Джолин о том странном звонке насчет Шейлы, она, по-моему, не очень расстроилась. Джолин нет дела до Шейлы. — «Как и до тебя, — добавила я мысленно, — а меня она и вовсе открыто ненавидит». — Ты уверен, что Джолин действительно уехала к матери?
— Конечно, Мэгги, где же ей еще быть? — Вернелл повернулся ко мне и заметил мой испуганный взгляд. — Ты же не думаешь, что…
Его лицо на мгновение сморщилось, как помятая бумага, потом он посуровел.
— Вернелл. — Мой голос дрожал, и я ничего не могла с этим поделать. — Прибавь газу, мне кажется, Шейла попала в беду.
Глава 31
На мост, ведущий к Голден-Бич, Вернелл въехал со скоростью сорок пять миль в час. Это было опасно для жизни, и я говорила ему об этом, но Вернелл пребывал в крайнем волнении, что-либо ему втолковать было бесполезно. Правда, когда он на самом верхнем участке едва вписался в поворот и чуть не свалился с моста, ему таки пришлось вспомнить, что мы оба смертны.